[go: up one dir, main page]

Genesis 18:14
1a) (Niphal)
1a1) to be beyond one's power, be difficult to do
1a2) to be difficult to understand
1a3) to be wonderful, be extraordinary
1a3a) marvellous (participle)
1b) (Piel) to separate (an offering)
1c) (Hiphil)
1c1) to do extraordinary or hard or difficult thing
1c2) to make wonderful, do wondrously
1d) (Hithpael) to show oneself wonderful or marvellous">6381
 [e]   14
hă·yip·pā·lê   14
הֲיִפָּלֵ֥א   14
is too hard   14
V‑Nifal‑Imperf‑3ms   14
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]
Yah·weh
מֵיְהוָ֖ה
for Yahweh
Prep‑m | N‑proper‑ms
  
 
؟
 
 
  1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697
 [e]
dā·ḇār;
דָּבָ֑ר
anything
N‑ms
1a) appointed time
1a1) appointed time (general)
1a2) sacred season, set feast, appointed season
1b) appointed meeting
1c) appointed place
1d) appointed sign or signal
1e) tent of meeting">4150
 [e]
lam·mō·w·‘êḏ
לַמּוֹעֵ֞ד
at the appointed time
Prep‑l, Art | N‑ms
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back">7725
 [e]
’ā·šūḇ
אָשׁ֥וּב
I will return
V‑Qal‑Imperf‑1cs
  
 

 
 
  2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֛יךָ
to you
Prep | 2ms
1a) time (of an event)
1b) time (usual)
1c) experiences, fortunes
1d) occurrence, occasion">6256
 [e]
kā·‘êṯ
כָּעֵ֥ת
according to the time
Prep‑k, Art | N‑csc
  
 

 
 
  1) living, alive
1a) green (of vegetation)
1b) flowing, fresh (of water)
1c) lively, active (of man)
1d) reviving (of the springtime)
n m
2) relatives
3) life (abstract emphatic)
3a) life
3b) sustenance, maintenance
n f
4) living thing, animal
4a) animal
4b) life
4c) appetite
4d) revival, renewal
5) community">2416
 [e]
ḥay·yāh
חַיָּ֖ה
of life
Adj‑fs
1) wife of Abraham and mother of Isaac">8283 [e]
ū·lə·śā·rāh
וּלְשָׂרָ֥ה
and Sarah [shall have]
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑fs
  
 
.
 
 
  1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
 [e]
ḇên.
בֵֽן׃
a son
N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Is anything impossible for the LORD ? At the appointed time I will come back to you, and in about a year she will have a son.”

New American Standard Bible
"Is anything too difficult for the LORD? At the appointed time I will return to you, at this time next year, and Sarah will have a son."

King James Bible
Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.
Parallel Verses
International Standard Version
Is anything impossible for the LORD? At the time set for it, I will return to you—about a year from now—and Sarah will have a son."

American Standard Version
Is anything too hard for Jehovah? At the set time I will return unto thee, when the season cometh round, and Sarah shall have a son.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Abraham, 'Why is this? Sarah hath laughed, saying, Is it true really -- I bear -- and I am aged? Is any thing too wonderful for Jehovah? at the appointed time I return unto thee, about the time of life, and Sarah hath a son.'
Links
Genesis 18:14Genesis 18:14 NIVGenesis 18:14 NLTGenesis 18:14 ESVGenesis 18:14 NASBGenesis 18:14 KJVGenesis 18:14 CommentariesGenesis 18:14 Bible AppsGenesis 18:14 Biblia ParalelaGenesis 18:14 Chinese BibleGenesis 18:14 French BibleGenesis 18:14 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 18:13
Top of Page
Top of Page