、 | | 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze">6213 [e] ‘ă·śū עֲשׂ֣וּ Keep V‑Qal‑Imp‑mp |
1a) (Qal) 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on 1a2) to write down, describe in writing 1a3) to register, enrol, record 1a4) to decree 1b) (Niphal) 1b1) to be written 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled 1c) (Piel) to continue writing">3789 [e] kak·kā·ṯūḇ כַּכָּת֕וּב as [it is] written Prep‑k, Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although">5921 [e] ‘al עַ֛ל in Prep |
1) book n m 2) missive, document, writing, book 2a) missive 2a1) letter (of instruction), written order, commission, request, written decree 2b) legal document, certificate of divorce, deed of purchase, indictment, sign 2c) book, scroll 2c1) book of prophecies 2c2) genealogical register 2c3) law-book 2c4) book (of poems) 2c5) book (of kings) 2c6) books of the canon, scripture 2c7) record book (of God) 2d) book-learning, writing 2d1) be able to read (after verb 'to know')">5612 [e] sê·p̄er סֵ֥פֶר Book N‑msc |
. | | 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088 [e] haz·zeh. הַזֶּֽה׃ this Art | Pro‑ms |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleThe king commanded all the people, “ Keep the Passover of the LORD your God as written in the book of the covenant.”
New American Standard BibleThen the king commanded all the people saying, "Celebrate the Passover to the LORD your God as it is written in this book of the covenant."
King James BibleAnd the king commanded all the people, saying, Keep the passover unto the LORD your God, as [it is] written in the book of this covenant. Parallel Verses International Standard VersionAfter this, the king commanded all of the people, "Celebrate the Passover to the LORD your God, just as it's prescribed in this Book of the Covenant."
American Standard VersionAnd the king commanded all the people, saying, Keep the passover unto Jehovah your God, as it is written in this book of the covenant.
Young's Literal Translation And the king commandeth the whole of the people, saying, 'Make ye a passover to Jehovah your God, as it is written on this book of the covenant.' Links 2 Kings 23:21 • 2 Kings 23:21 NIV • 2 Kings 23:21 NLT • 2 Kings 23:21 ESV • 2 Kings 23:21 NASB • 2 Kings 23:21 KJV • 2 Kings 23:21 Commentaries • 2 Kings 23:21 Bible Apps • 2 Kings 23:21 Biblia Paralela • 2 Kings 23:21 Chinese Bible • 2 Kings 23:21 French Bible • 2 Kings 23:21 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
   
|