1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] 22 way·yō·mer 22
|
2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound">8085 [e] šə·ma‘ שְׁמַ֣ע Heed V‑Qal‑Imp‑ms |
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֤אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980 [e] lə·ḵū לְכ֖וּ go V‑Qal‑Imp‑mp |
Parallel Strong's Holman Christian Standard Bible“Listen to them ,” the LORD told Samuel. “Appoint a king for them.” Then Samuel told the men of Israel, “Each of you, go back to your city.”
New American Standard BibleThe LORD said to Samuel, "Listen to their voice and appoint them a king." So Samuel said to the men of Israel, "Go every man to his city."
King James BibleAnd the LORD said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king. And Samuel said unto the men of Israel, Go ye every man unto his city. Parallel Verses International Standard VersionThe LORD told Samuel, "Listen to them, and appoint a king for them." Then Samuel told the men of Israel, "Each of you go to his own town."
American Standard VersionAnd Jehovah said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king. And Samuel said unto the men of Israel, Go ye every man unto his city.
Young's Literal Translation and Jehovah saith unto Samuel, 'Hearken to their voice, and thou hast caused to reign over them a king.' And Samuel saith unto the men of Israel, 'Go ye each to his city.' Links 1 Samuel 8:22 • 1 Samuel 8:22 NIV • 1 Samuel 8:22 NLT • 1 Samuel 8:22 ESV • 1 Samuel 8:22 NASB • 1 Samuel 8:22 KJV • 1 Samuel 8:22 Commentaries • 1 Samuel 8:22 Bible Apps • 1 Samuel 8:22 Biblia Paralela • 1 Samuel 8:22 Chinese Bible • 1 Samuel 8:22 French Bible • 1 Samuel 8:22 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
   
|