[go: up one dir, main page]

1 Kings 8:44
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
 [e]   44
kî-   44
כִּי־   44
when   44
Conj   44
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318
 [e]
yê·ṣê
יֵצֵ֨א
go out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
 [e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֤
Your people
N‑msc | 2ms
4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh
לַמִּלְחָמָה֙
to battle
Prep‑l, Art | N‑fs
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
  
 

 
 
  1a) personal
1b) national">341
 [e]
’ō·yə·ḇōw,
אֹ֣יְב֔וֹ
their enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3ms
1a) road, way, path
1b) journey
1c) direction
1d) manner, habit, way
1e) of course of life (fig.)
1f) of moral character (fig.)">1870
 [e]
bad·de·reḵ
בַּדֶּ֖רֶךְ
way
Prep‑b, Art | N‑cs
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
wherever
Pro‑r
1a) (Qal)
1a1) to send
1a2) to stretch out, extend, direct
1a3) to send away
1a4) to let loose
1b) (Niphal) to be sent
1c) (Piel)
1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
1c2) to let go, set free
1c3) to shoot forth (of branches)
1c4) to let down
1c5) to shoot
1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
1e) (Hiphil) to send">7971
 [e]
tiš·lā·ḥêm;
תִּשְׁלָחֵ֑ם
You send them
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mp
1a) (Piel) to mediate, judge
1b)(Hithpael)
1b1) to intercede
1b2) to pray">6419
 [e]
wə·hiṯ·pal·lū
וְהִתְפַּֽלְל֣וּ
and when they pray
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1a) road, way, path
1b) journey
1c) direction
1d) manner, habit, way
1e) of course of life (fig.)
1f) of moral character (fig.)">1870
 [e]
de·reḵ
דֶּ֤רֶךְ
toward
N‑csc
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town">5892
 [e]
hā·‘îr
הָעִיר֙
the toward city
Art | N‑fs
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
  
 

 
 
  1a) (Qal) to choose
1b) (Niphal) to be chosen
1c) (Pual) to be chosen, selected">977
 [e]
bā·ḥar·tā
בָּחַ֣רְתָּ
You have chosen
V‑Qal‑Perf‑2ms
 
bāh,
בָּ֔הּ
in
Prep | 3fs
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within">1004
 [e]
wə·hab·ba·yiṯ
וְהַבַּ֖יִת
and the temple
Conj‑w, Art | N‑ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)">1129
 [e]
bā·ni·ṯî
בָּנִ֥תִי
I have built
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
  1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument">8034
 [e]
liš·me·ḵā.
לִשְׁמֶֽךָ׃
for Your name
Prep‑l | N‑msc | 2ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When Your people go out to fight against their enemies, wherever You send them, and they pray to Yahweh in the direction of the city You have chosen and the temple I have built for Your name,

New American Standard Bible
"When Your people go out to battle against their enemy, by whatever way You shall send them, and they pray to the LORD toward the city which You have chosen and the house which I have built for Your name,

King James Bible
If thy people go out to battle against their enemy, whithersoever thou shalt send them, and shall pray unto the LORD toward the city which thou hast chosen, and [toward] the house that I have built for thy name:
Parallel Verses
International Standard Version
"When your people go out to war against their enemies, no matter what way you send them, and they pray to the LORD in the direction of the city that you have chosen and in the direction of the Temple that I have built for your name,

American Standard Version
If thy people go out to battle against their enemy, by whatsoever way thou shalt send them, and they pray unto Jehovah toward the city which thou hast chosen, and toward the house which I have built for thy name;

Young's Literal Translation
'When Thy people doth go out to battle against its enemy, in the way that Thou dost send them, and they have prayed unto Jehovah the way of the city which thou hast fixed on, and of the house which I have builded for Thy name;
Links
1 Kings 8:441 Kings 8:44 NIV1 Kings 8:44 NLT1 Kings 8:44 ESV1 Kings 8:44 NASB1 Kings 8:44 KJV1 Kings 8:44 Commentaries1 Kings 8:44 Bible Apps1 Kings 8:44 Biblia Paralela1 Kings 8:44 Chinese Bible1 Kings 8:44 French Bible1 Kings 8:44 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Kings 8:43
Top of Page
Top of Page