|
Collection Title:
Die Geschichte der Zukunft • [Future History] • collection by Robert A. Heinlein (trans. of The Past Through Tomorrow 1967)
Contents (view Concise Listing)
- 7 • Einleitung (Die Vergangenheit der Zukunft) • (1988) • essay by Damon Knight (trans. of Introduction (The Past Through Tomorrow) 1967)
- 17 • Lebenslinie • [Future History] • (1988) • short story by Robert A. Heinlein (trans. of Life-Line 1939)
- 46 • Die Straßen müssen rollen?Die Strassen muessen rollen• [Future History] • (1988) • novelette by Robert A. Heinlein (trans. of The Roads Must Roll 1940)
- 103 • Katastrophen kommen vor • [Future History] • (1988) • novelette by Robert A. Heinlein (trans. of Blowups Happen 1940)
- 174 • Der Mann, der den Mond verkaufte • [D. D. Harriman] • (1988) • novella by Robert A. Heinlein (trans. of The Man Who Sold the Moon 1950)
- 317 • Delila und der Raummonteur • [Future History] • (1988) • short story by Robert A. Heinlein (trans. of Delilah and the Space-Rigger 1949)
- 338 • Raum-Jockey • [Future History] • (1988) • short story by Robert A. Heinlein (trans. of Space Jockey 1947)
- 366 • Requiem • [D. D. Harriman] • (1988) • short story by Robert A. Heinlein (trans. of Requiem 1940)
- 392 • Die lange Wache • [Future History] • (1988) • short story by Robert A. Heinlein (trans. of The Long Watch 1949)
- 414 • Nehmen Sie Platz, meine Herren! • [Future History] • (1988) • short story by Robert A. Heinlein (trans. of Gentlemen, Be Seated! 1948)
- 430 • Die schwarzen Klüfte Lunas?Die schwarzen Kluefte Lunas• juvenile • [Future History] • (1988) • short story by Robert A. Heinlein (trans. of The Black Pits of Luna 1948)
- 450 • »Wie schön, wieder zu Hause zu sein!«?»Wie schoen, wieder zu Hause zu sein!«• [Future History] • (1988) • short story by Robert A. Heinlein (trans. of "It's Great to Be Back!" 1947)
- 478 • »... Wir führen auch Hunde spazieren«?»... Wir fuehren auch Hunde spazieren«• [Future History] • (1988) • novelette by Robert A. Heinlein (trans. of"—We Also Walk Dogs"?"-We Also Walk Dogs"1941)
- 514 • Suchscheinwerfer • [Future History] • (1988) • short story by Robert A. Heinlein (trans. of Searchlight 1962)
- 520 • Zerreißprobe im All?Zerreissprobe im All• [Future History] • (1988) • short story by Robert A. Heinlein (trans. of Ordeal in Space 1948)
- 543 • Die grünen Hügel der Erde?Die gruenen Huegel der Erde• [Future History] • (1988) • short story by Robert A. Heinlein (trans. of The Green Hills of Earth 1947)
- 560 • Imperialistische Logik • [Future History] • (1988) • novella by Robert A. Heinlein (trans. of Logic of Empire 1941)
- 630 • Das Ekel von der Erde • [Future History] • (1988) • novelette by Robert A. Heinlein (trans. of The Menace from Earth 1957)
- 670 • »Wenn das so weitergeht ...« • [Future History] • (1988) • novel by Robert A. Heinlein (trans. of "If This Goes On —"?"If This Goes On -"1940)
- 882 • Coventry • [Future History] • (1988) • novella by Robert A. Heinlein (trans. of Coventry 1940)
- 954 • Außenseiter?Aussenseiter• [Future History] • (1988) • novelette by Robert A. Heinlein (trans. of Misfit 1939)
- 985 • Methusalems Kinder • [Lazarus Long] • (1988) • novel by Robert A. Heinlein (trans. of Methuselah's Children 1958)