|
Anthology Title:
Тень призрака?Ten' prizraka
• anthology by Александр Лидин?Aleksandr Lidin
Contents (view Concise Listing)
- 5 • Эликсир жизни?Eliksir zhizni• short story by Anthony Armstrong (1897-1976) (trans. of The Elixir of Life 1926) [as byА. Армстронг?A. Armstrong]
- 19 • Приключение со стеклянным шаром?Priklyucheniye so steklyannym sharom• short story by F. Anstey (trans. of The Adventure of the Snowing Globe 1905) [as byФ. Энстей?F. Enstey]
- 46 • Эфир-альфа?Efir-al'fa• novelette by Albert Bailly (variant ofЭфир-альфа (Excerpt from L'éther-alpha)?Efir-al'fa) [as byА. Байи?A. Bayi]
- 89 • Мир испаряющейся капли?Mir isparyayushcheysya kapli• short fiction by James Barr (trans. of The World of the Vanishing Point 1922) [as byДж. Барр?Dzh. Barr]
- 114 • Тень призрака?Ten' prizraka• (1870) • short fiction byЛ. Баст?L. Bast
- 135 • Человек с порошком?Chelovek s poroshkom• (1926) • short fiction by Harald Bergstedt [as byГ. Бергстэдт?G. Bergstedt]
- 165 • Ожившие мумии?Ozhivshiye mumii• (1927) • short story by Max Brod (trans. of [unknown] unknown) [as byМ. Брод?M. Brod]
- 177 • Таинственный заповедник?Tainstvennyy zapovednik• (1928) • short fiction by Joseph Delmont (trans. of Der Gott der Tiere 1927) [as byДж. Дельмонт?Dzh. Del'mont]
- 209 • Синяя птица?Sinyaya ptitsa• short fiction by Jean Jaubert (trans. of La course pour la vie 1906) [as byЖ. Жобер?Zh. Zhober]
- 239 • Вампир?Vampir• (1911) • short fiction by F. H. Power (trans. of The Electric Vampire 1910) [as byФр. Лоуэр?Fr. Louer]
- 255 • Победители океанов?Pobediteli okeanov• (1929) • novella by H. J. Magog (trans. of Les buveurs d'océan 1922) [as byА. Магог?A. Magog]
- 326 • Недостающее звено?Nedostayushcheye zveno• short fiction by W. L. Alden (trans. of Found by the Missing Link 1902) [as byВ. Ольден?V. Ol'den]
- 341 • Ледянная загадка?Ledyannaya zagadka• short story by Jul. Regis (trans. ofIsens fångar?Isens faangar1925) [as by
Isens fangarД. Реджис?D. Redzhis] - 355 • Вокруг света в 24 часа?Vokrug sveta v 24 chasa• novelette by Maurice Renard (trans. of Le voyage immobile 1909) [as byМорис Ренар?Moris Renar]
- 413 • Из глубины глубин?Iz glubiny glubin• short story by H. de Vere Stacpoole (trans. of De Profundis 1917) [as byДж. Вер Стэкпул?Dzh. Ver Stekpul]
- 442 • 2000 градусов выше нуля?2000 gradusov vyshe nulya• short story by Fred M. White (trans. of Below Zero 1917) [as byФ. Уайт?F. Uayt]
F. Wayt - 458 • Отмычка?Otmychka• (1928) • short story byЧ. Уолфи?Ch. Uolfi
Ch. Wolfi - 470 • Последняя борьба?Poslednyaya bor'ba• novelette by Clare Winger Harris (trans. of The Miracle of the Lily 1928) [as byК. Харрис?K. Kharris]
- 503 • История стеклянного старичка?Istoriya steklyannogo starichka• short story by Giuseppe Zucca [as byДжузеппе Цукка?Dzhuzeppe Tsukka]