Notes: First Japanese edition, first printing.
Data from Deutsche Nationalbibliothek.
Worldcat currently seem to have this messed up as two records based on alternative readings (and thus alternative Latin tranliterations) of the native script Japanese title.
Transliterated titles: Hagane no kōya / Hagane no areno.
Cover artist credit and full date from Ameqlist; it also notes an essay by 松谷健二 (Kenji Matsutani), the translator, but does not give a title.