[go: up one dir, main page]

    Release calendarTop 250 moviesMost popular moviesBrowse movies by genreTop box officeShowtimes & ticketsMovie newsIndia movie spotlight
    What's on TV & streamingTop 250 TV showsMost popular TV showsBrowse TV shows by genreTV news
    What to watchLatest trailersIMDb OriginalsIMDb PicksIMDb SpotlightFamily entertainment guideIMDb Podcasts
    EmmysSuperheroes GuideSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideBest Of 2025 So FarDisability Pride MonthSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAll events
    Born todayMost popular celebsCelebrity news
    Help centerContributor zonePolls
For industry professionals
  • Language
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Sign in
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Use app
Back
  • Cast & crew
  • User reviews
  • Trivia
IMDbPro
El compadre Mendoza (1934)

Review by coonyp

El compadre Mendoza

9/10

Good film but the wrong English title

Very good film, especially considering that it was made in 1934. The Mexican Revolution was a complicated historical event. It involved a popular uprising on several fronts - Pancho Villa on the north, Emilio Zapata in the south. The political leadership changed rapidly - from Madero to Huerta to Carranza. Businessmen, such as the ranch owner who is the protagonist in this film, are caught in the middle as they try to survive the chaos and instability of the economic order.

My complaint with this movie is its English title. The Spanish title is exactly correct as Mendoza attempts to ingratiate himself as a special friend to every military strongman. But use of the term Godfather (the actual Spanish word is padrino) is way off as the film actually features a godfather who is not Mendoza. The title would have been best left in Spanish. In English it could have been "The Pal Mendoza" or "The Buddy Mendoza".
  • coonyp
  • Mar 23, 2023

More from this title

More to explore

Recently viewed

Please enable browser cookies to use this feature. Learn more.
Get the IMDb App
Sign in for more accessSign in for more access
Follow IMDb on social
Get the IMDb App
For Android and iOS
Get the IMDb App
  • Help
  • Site Index
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • License IMDb Data
  • Press Room
  • Advertising
  • Jobs
  • Conditions of Use
  • Privacy Policy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, an Amazon company

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.