[go: up one dir, main page]

    Release CalendarTop 250 MoviesMost Popular MoviesBrowse Movies by GenreTop Box OfficeShowtimes & TicketsMovie NewsIndia Movie Spotlight
    What's on TV & StreamingTop 250 TV ShowsMost Popular TV ShowsBrowse TV Shows by GenreTV News
    What to WatchLatest TrailersIMDb OriginalsIMDb PicksIMDb SpotlightFamily Entertainment GuideIMDb Podcasts
    OscarsPride MonthAmerican Black Film FestivalSummer Watch GuideSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAll Events
    Born TodayMost Popular CelebsCelebrity News
    Help CenterContributor ZonePolls
For Industry Professionals
  • Language
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Sign In
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Use app
Back
  • Cast & crew
  • User reviews
  • Trivia
  • FAQ
IMDbPro
La couleur de la grenade (1969)

Review by shusei

La couleur de la grenade

9/10

Beauty, overcoming Time

Almost everybody talks about the film's beauty and the difficulty of its understanding. It's true. But the difficulty is not from the director's pretension or other shortcomings.

When this film was first released in Soviet Union, it was shown in third-rated theaters and with limited number of prints. It was not an original version of Sergo Parajanov, because it was re-edited by another director(director's version is said to have been lost for ever, after frequent showing in professionals' circle).

The film's title was also changed--"The Color of Pomegranates" was the title which the administrators of USSR's cinema policy selected to deny "biographical" character of the film. In fact, we can see at the very first title that says "This film is not a biographical film about Sayat Nova...". In short, they didn't admit such an extraordinary approach in making a film about historical important persons.

Parajanov's artistic intention apparently went too far, ahead of his time. He wanted to identify the classic poet with himself through the magical play of cinematography, multi-layered mirror-like structure made of image and sound. "Sayat Nova"--it's me", wrote the director in his screenplay by his own hand.

Soviet censorship may have cut some shots or shortened some episodes, to make meanings and intention,which originally were clear,remain ambiguous. For example, Sayat Nova's anxiety for his Christian homeland threatened by Islamic enemies(this theme is clearly developed in the film's scenario recently published in Russian).Parajanv, an artist indifferent to politic issues, didn't think that religious theme, as well as aesthetic "anomaly", might be very dangerous for Soviet directors after the end of "time of thaw". Thus the film could'n be a full realization of authors's original scenario.

Nevertheless,the difficult situation didn't distort the film's concept and vision as a whole. "Sayat Nova" is still brilliant art of work,and, as many masterpieces of Cinema, will overcome Time by its beauty.
  • shusei
  • Sep 1, 2007

More from this title

More to explore

Recently viewed

Please enable browser cookies to use this feature. Learn more.
Get the IMDb app
Sign in for more accessSign in for more access
Follow IMDb on social
Get the IMDb app
For Android and iOS
Get the IMDb app
  • Help
  • Site Index
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • License IMDb Data
  • Press Room
  • Advertising
  • Jobs
  • Conditions of Use
  • Privacy Policy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, an Amazon company

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.