Ativistas homossexuais no Reino Unido trabalham para ajudar os mineiros durante sua longa greve pelo Sindicato Nacional dos Trabalhadores em Minas, no verão de 1984.Ativistas homossexuais no Reino Unido trabalham para ajudar os mineiros durante sua longa greve pelo Sindicato Nacional dos Trabalhadores em Minas, no verão de 1984.Ativistas homossexuais no Reino Unido trabalham para ajudar os mineiros durante sua longa greve pelo Sindicato Nacional dos Trabalhadores em Minas, no verão de 1984.
- Ganhou 1 prêmio BAFTA
- 10 vitórias e 25 indicações no total
Avaliações em destaque
What I want to say about this film is that young gay and straight people should see it. It is immensely moving and funny. Just the right balance. I wept throughout and laughed because it brought to life my youth as I lived it in protest against that evil woman and her kind who dared to tell us how to live our lives, and who we couldn't legally love. It was scary times, AIDS, homophobia and arrest for protest.
I probably can't be objective because of my involvement as a youth in gay protest, it brought raw emotions to recall how angry we young people were then. But more importantly for me it reminded me like it was only yesterday of the immense Pride we felt at fighting for our rights and anyone who was a victim of hatred and prejudice.
All of the actors were a delight, and the portrayal of working class solidarity spot on and very emotional. I loved the fact that it had that British humour that is so peculiar to this country. The details were very true to the time, I recognised the clothes, the music and how tatty gay clubs were with peeling paint on the walls. It is a film that brings to life a time that has not been portrayed before, of protest, solidarity and how together we can change things.
I'm glad that such a film can be made and successful in this country now as a mainstream film as well. Maybe that shows that the protest of our youth changed things. I can get married now if I wish and thanks to a Tory PM, who'd have thought it? So one big thank you to all involved for making this 50 something gay man remember so vividly, and in spite of the dark days portrayed, our youthful struggle and reminding us that we really did something wonderful and change things, as this film is proof positive that we did just by the fact that is got made.
I hope that young gay people, who still cope with the same problems we did, isolated, alone, and scared can watch this film and gain strength from it and join the fight against prejudice still to be won.
Bill Nighy plays a beautifully understated, quiet and thoughtful role in contrast to the ebullient Imelda Staunton, matriarchal doyenne of the small Welsh mining town that is the focus for solidarity expressed by LGSM. Paddy Considine as Dai is the somewhat unwitting emissary who meets with the group in London and speaks powerfully and clearly to the community there and to the rather more conservative community in his home town as to the nature of solidarity. Much humour is placed in the two cultures coming together and throughout there are themes of coming out, for both communities; the subtle and insidious nature of discrimination, the hegemonic control it exerts when backed by powerful media presentation, the opportunism of the bitter and resentful, and the damage that is wrought upon families and communities when work is alienated from the individuals identity. Jessie Cave, Ben Schnetzer, Sophie Evans, George Mackay and Freddie Fox all perform keenly and will have done their rising stars no harm here. Not sure how this film will travel internationally, a bit parochial, but then I thought the same about Billy Elliott and that seems to have done OK.
Culturally the film is a trip down memory lane, the music, the politics, the clothing and decor all take me back to 1984, the year of my eighteenth birthday, when my father was one of those striking miners, my mother and the other mothers ran the kitchen in the local church hall. Hence my bias, there is much in this film that is intensely personal.but even if this were not the case, I would still recommend the artistry of this movie and it's passion to anyone.
It tells a beautiful story of a small group of Gay Rights activists who take action to support the striking miners whom they feel are feeling the same oppression that they had once and were currently feeling.
It is a gorgeous story of humanity. The film, in my opinion, perfectly captures the homophobia, bigotry, ignorance and curiosity that the LGBT community deals with showing the spectrum of opinions using the right amount of humour. While I can't speak to the accuracy of the time, I can see my own experiences with LGBT friends of mine and curious people painted across the screen.
This is a must see movie that will show how hate can harm and will also reinforce your faith in humanity.
The actors' performances were all amazing and flawless, from tears to dance sequences.
Você sabia?
- CuriosidadesThe song 'For a Friend', which is heard playing over the end credits, was actually written for the real Mark Ashton. It was written and performed by The Communards, whose members Jimmy Somerville and Richard Coles were both friends of Mark.
- Erros de gravaçãoIn a scene set in 1984, Joe and his family are seen watching the government TV advert "AIDS: Don't die of ignorance". The slogan was first used in November 1986 and the advert was first shown in January 1987.
- Citações
[Giving a Speech in a Gay Bar]
Dai: I've had a lot of new experiences during this strike. Speaking in public, standing on a picket line, And now I'm in a gay bar.
Jonathan: Well, if you don't like it, you can go home.
Dai: As a matter of fact, I do like it.
[Crowd Ooh's]
Dai: Beer's a bit expensive, mind.
[Crowd Laughs]
Dai: But, really, there's only one difference between this and a bar in South Wales. The women. They're a lot more feminine in here.
[the Crowd Laughs and Cheers]
Dai: What I'd really like to say to you tonight is thank you. If you're one of the people that's put money in these buckets, if you've supported LGSM, then thank you, because what you've given us is more than money. It's friendship. When you're in a battle against an enemy so much bigger, so much stronger than you, well, to find out you had a friend you never knew existed, well, that's the best feeling in the world. So, thank you.
[the Crowd Applauds and Cheers Dai and LGSM]
- Cenas durante ou pós-créditosThe title is shown, one letter at a time, as a key character walks in front of a brick wall.
- ConexõesFeatured in Projector: Pride (2014)
Principais escolhas
- How long is Pride?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Centrais de atendimento oficiais
- Idiomas
- Também conhecido como
- Pride: orgullo y esperanza
- Locações de filme
- Onllwyn, Powys, País de Gales(they filmed in the town they helped)
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 1.446.634
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 100.040
- 28 de set. de 2014
- Faturamento bruto mundial
- US$ 19.014.619
- Tempo de duração
- 1 h 59 min(119 min)
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 2.35 : 1