[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Middle of Nowhere (2012)

Citações

Middle of Nowhere

Editar
  • [Last lines]
  • Ruby: [narrating the letter] Derek, where are you now? For all these years, the answer was easy and clear. You were with me. Now, it's all unclear. We are somewhere in between. In between the forgotten and the foreseen, in a middle place. It scares me. Everyone around me is here, caught within each other. Mom and Rosie are here caught by expectations of what should be, by shame of what is, by dreams of what they wanted and what will never really be. I don't want to be caught. I see options in front of me, other roads I could travel and yet, I am still here. I don't know which way to go. There are no easy answers anymore and only one thing is clear my love, we are long lost. We are long awaited. The past has disappeared and the future, it doesn't exist till we get there. Where are you? It's a question that I now pose, to myself. I ask, unsure of the answer. There are no easy answers anymore. But I'll keep asking anyway. And I'll let you know what I find. Love, Ruby.
  • Intertitle: 4 years later with good time
  • Ruby: I don't know if you like the same kind of movies I like.
  • Brian: Alright, what kind of movies you like?
  • Ruby: Indie ones... foreign ones.
  • Brian: Movies where brother's gotta read?
  • Ruby: [chuckles] Yes, those.
  • Ruby: What do you want me to say?
  • Ruth: Maybe my expectations are so low at this point, I'll accept anything from you.

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.