Adicionar um enredo no seu idiomaA drama steeped in Portugal's Fado music culture.A drama steeped in Portugal's Fado music culture.A drama steeped in Portugal's Fado music culture.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
- Prêmios
- 2 vitórias e 5 indicações no total
Chico Buarque
- Self
- (as Chico Buarque de Hollanda)
Alfredo Marceneiro
- Self
- (cenas de arquivo)
Amália Rodrigues
- Self
- (cenas de arquivo)
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Avaliações em destaque
It doesn't really matter whether you already love Fado music or not. This film will make a believer out of you.
I attended the world premiere on the 6th of September at the Toronto Film Festival (actually it was the first film shown at the festival this year) and I can tell you that the audience was in tears at the beauty of the performances alone, with applause after every number.
The film has no plot, only a brief title slide to explain the history of Fado music. Fado is a Portuguese vocal genre that has endured for the last 150 years. After that introduction, though, Saura just lets the music do the talking. The film is composed of performances by the top Fado artists from Portugal (Mariza, Carlos do Carmo...) as well as artists from Brazil, Cabo Verde, Spain, and Mexico (Lila Downs!).
This is no concert movie. Instead, each of the numbers is uniquely performed as a set piece often with a dance accompaniment. But true to form, it's the vocals more than anything which go straight to the heart as they tell tales of sadness and longing, of memories, losses and triumphs.
Interesting that a movie so devoted to the form should be directed by a Spaniard, Carlos Saura, but his filmography shows unequivocally his love of music and dance and his skill in bringing it to the screen. At the premiere, he spoke of the last day of shooting - it was shot entirely in Madrid - and how the cast and crew - half Portuguese, and half Spanish - was crying because they were sad it was over. I felt the same way at the end of the film and can't wait to see it again.
I attended the world premiere on the 6th of September at the Toronto Film Festival (actually it was the first film shown at the festival this year) and I can tell you that the audience was in tears at the beauty of the performances alone, with applause after every number.
The film has no plot, only a brief title slide to explain the history of Fado music. Fado is a Portuguese vocal genre that has endured for the last 150 years. After that introduction, though, Saura just lets the music do the talking. The film is composed of performances by the top Fado artists from Portugal (Mariza, Carlos do Carmo...) as well as artists from Brazil, Cabo Verde, Spain, and Mexico (Lila Downs!).
This is no concert movie. Instead, each of the numbers is uniquely performed as a set piece often with a dance accompaniment. But true to form, it's the vocals more than anything which go straight to the heart as they tell tales of sadness and longing, of memories, losses and triumphs.
Interesting that a movie so devoted to the form should be directed by a Spaniard, Carlos Saura, but his filmography shows unequivocally his love of music and dance and his skill in bringing it to the screen. At the premiere, he spoke of the last day of shooting - it was shot entirely in Madrid - and how the cast and crew - half Portuguese, and half Spanish - was crying because they were sad it was over. I felt the same way at the end of the film and can't wait to see it again.
This movie captivated me. Although i must say it didn't do so from the very start. It took me a scene (and/or a song) to begin to submerge deeply into the feeling of the music that floods this tale of Saura. And it's been wonderful. Each song made me want to live it again a thousand times, i felt it resound inside my head and each singer moved me to the point where they gave me to carry all of their sorrow and burden.
Absolutely a must see for all of those who've been caught inside the music and don't know how - or don't want to - be set free. For all of you is this journey in which Carlos Saura invites us to go.
A journey that conjugates perfectly music, contemporary dance, scene art, costume design, lighting and of course cinema
Unfortunately there is occasions within the film in which this escapes perhaps too much from what we can refer to as the "real Fado". For example the scene where the raper NBC pays his tribute. I feel that's a fairly big - and unjustified - jump from the feeling that was building up throughout the film... this "saudade", that Portuguese people have so jealously kept for themselves, but that they tell us about it in Fado. Another black spot (in my judgment of course) it's the dancers in that same scene, who i presume - and hope - do an improvisation that's poorly accomplished, and seems more like a mockery than an interpretation of the music that NBC is singing. However, this little "impasse" is saved completely thanks to the great interpretation in the next scene from Carlos do Carmo.
Another great aspect of this film is that each scene it's different and appealing. Saura accomplish this experimenting with, as i was saying, the dance, light, scenery, costume, music or all of them at once.
A movie to feel.
Absolutely a must see for all of those who've been caught inside the music and don't know how - or don't want to - be set free. For all of you is this journey in which Carlos Saura invites us to go.
A journey that conjugates perfectly music, contemporary dance, scene art, costume design, lighting and of course cinema
Unfortunately there is occasions within the film in which this escapes perhaps too much from what we can refer to as the "real Fado". For example the scene where the raper NBC pays his tribute. I feel that's a fairly big - and unjustified - jump from the feeling that was building up throughout the film... this "saudade", that Portuguese people have so jealously kept for themselves, but that they tell us about it in Fado. Another black spot (in my judgment of course) it's the dancers in that same scene, who i presume - and hope - do an improvisation that's poorly accomplished, and seems more like a mockery than an interpretation of the music that NBC is singing. However, this little "impasse" is saved completely thanks to the great interpretation in the next scene from Carlos do Carmo.
Another great aspect of this film is that each scene it's different and appealing. Saura accomplish this experimenting with, as i was saying, the dance, light, scenery, costume, music or all of them at once.
A movie to feel.
I had the privilege to see "Fados" yesterday, at its premiere in Lisbon. I'm also a Saura's fan, since "Cria Cuervos" (1975) and I saw most of his films, including the famous Flamenco trilogy (Bodras De Sangre, Carmen and Amor Brujo). I also saw and liked very much the following musicals, "Sevilhanas", "Flamenco" and "Tangos". But those were films where Saura could expressed his art on his own culture (with exception of "Tangos"). In "Fados" (an invitation of several Portuguese institutions to make a film to promote the Lisbon's song) Saura mixed too many things with no connection at all. The argument was that Fado was not popular enough and therefore he needed "big" names to promote it (?!). Well, you may say that Chico Buarque, Caetano Veloso, Lilla Downs, Lura or Miguel Poveda are good singers. But they are certainly not fado singers! The other mistake was to mix modern dance with the songs. Fado has no dance element (like Flamenco or Tango) in it. It's a disturbing element that doesn't help the reality. One may hope that "Fados" will be a bestseller, but its not a serious film. It's a pity.
Like FLAMENCO, this is a performance film by Saura, in this case highlighting the Portugeuse "fado" music. But this is a far less compelling work. The first problem is the music itself. Although quite lovely and expressive, it's almost entirely ballads (the most uptempo it ever gets is an ill-conceived fado-inspired rap). Very pretty, but hard to appreciate for 90 minutes. Perhaps to offset this issue, Saura goes for a lot of visual stylization, which is the other major problem. Fado has no dance component, but many of numbers feature choreography, sometimes effectively, but something rather incongruous with the music. And then there's the abundance of mirrors, the use of film clips and stock footage, the sets, and most tacky of all, the giant video screens. It's just too busy and showy, and seems to suggest a lack of confidence in the performers' ability to captivate an audience. I'd rather just listen to the soundtrack (and minus the rap song, please).
«I sat in a theatre listening to the music coming out of the big speakers: the latest from Brazil. The film I was coming to see was "FADOS" by Spanish auteur Carlos Saura. I thought fado was from Portugal - I was confused,» said another IMDb user.
I can only sympathize. Film Author (and that's more than Director to you) Carlos Saura decided, because no one had done so for 30 years, to document Fado, the Portuguese national song of passion, sorrow, and remembrance that come so well in almost impossible to translate word, saudade, that seems to be the deepest in us, the Portuguese.
But this is his artistic vision of it, ands he warns in the opening credits of the film that he is not going to present the «classic» fado, but he will attempt to describe it's 150 years old roots that go deep in the miscegenation of native European Portuguese and the local cultures of the peoples that were once our colonies, Brazil, Cabo Verde, Angola and also the «modern» and stylized ways Fado has taken through the voices who people who loved it, but innovated deeply in the way to sing it. Amalia Rodrigues was the first, changing the popular words of fado songs for poems written by great poets, those of centuries ago (like Camoens) and some contemporaneous. The stylized Fado of Coimbra was quickly accepted, though usually restricted to the cultured Portuguese, as it emerged from the groups of college students from that town. Carlos do Carmo, who now passes for a «classic», with his respectable 70-y-o look, was indeed a revolutionary who dared (protected by his mother, herself one of the best Fado singers ever, Lucilia do Carmo) to sing Fado as a song, upsetting the traditional rhythm and pose of Fado singers. Some audiences went riotous at first and then acceptance came. There were others, and now the new born queen (a princess yet), Mariza, sings Fado in a totally different way again, HER way, and it is not so much her African origin that does it, I think, but her voice, and her soul. I do not think she is a beautiful girl, though many will throw bricks at me for saying so, but I am deeply touched by her passionate voice, and her attitude; there is no doubt that she has the same Fado culture, and love, as Amalia, and Lucilia, because when she sings she transfigures herself. You'll notice all this, and more, viewing the film.
«Casa de Fado» is the only sketch in which you'll have a peek of the «real thing» as it happened in Portuguese «tabernas» (taverns, where the poorest of a poor people talked, drank, and tried to survive the sorrows of life and love together by singing them out). Through out the film, for the disappointment of the unprepared viewer who expects to watch and hear the purest of classic Fado, Carlos Saura uses multimedia to mix, on stage and on screen, several art forms with modern ballet and African folk dances on top, all connected to the Portuguese song. I do not like rap dance, but you must know that many African and Portuguese youths do, and there are many who wanted to show their respect for the African roots of Fado.
I was also shocked at first, when I viewed the film last night. But then I thought it over, and this morning I decided to leave here this warning. Please watch the film once, and let yourself go with the tunes, and the mood of poetic passion that Saura builds so well. Enjoy the great guitar players, and try to understand why artists so much apart came together in this film project That's another beauty of the thing, Fado and Portuguese: both are able to integrate different peoples, and different cultures, all unique, and all the same! A footnote: someone praised «the fight superstar Mariza has with the Spanish singer in MEU FADO MEU - probably the only emotional moment in the film » The choreographed fight in the film is played by two solo Spanish dancers, underlining very well the words of that particular song. I don't think that one was sang by Mariza, but Mariza is much better looking than the frail dancer in that scene.
A plea: I beg with film producers of the world to put this in a DVD with the short documentary by António da Cunha Telles, Fado (1970). I saw it 37 years ago, and the beautiful images and sounds came to me when I was researching our IMDb today. It would be a smashing DVD, contrasting two great film directors, two epochs wide apart, and with the same deep respect and love for an art form.
I can only sympathize. Film Author (and that's more than Director to you) Carlos Saura decided, because no one had done so for 30 years, to document Fado, the Portuguese national song of passion, sorrow, and remembrance that come so well in almost impossible to translate word, saudade, that seems to be the deepest in us, the Portuguese.
But this is his artistic vision of it, ands he warns in the opening credits of the film that he is not going to present the «classic» fado, but he will attempt to describe it's 150 years old roots that go deep in the miscegenation of native European Portuguese and the local cultures of the peoples that were once our colonies, Brazil, Cabo Verde, Angola and also the «modern» and stylized ways Fado has taken through the voices who people who loved it, but innovated deeply in the way to sing it. Amalia Rodrigues was the first, changing the popular words of fado songs for poems written by great poets, those of centuries ago (like Camoens) and some contemporaneous. The stylized Fado of Coimbra was quickly accepted, though usually restricted to the cultured Portuguese, as it emerged from the groups of college students from that town. Carlos do Carmo, who now passes for a «classic», with his respectable 70-y-o look, was indeed a revolutionary who dared (protected by his mother, herself one of the best Fado singers ever, Lucilia do Carmo) to sing Fado as a song, upsetting the traditional rhythm and pose of Fado singers. Some audiences went riotous at first and then acceptance came. There were others, and now the new born queen (a princess yet), Mariza, sings Fado in a totally different way again, HER way, and it is not so much her African origin that does it, I think, but her voice, and her soul. I do not think she is a beautiful girl, though many will throw bricks at me for saying so, but I am deeply touched by her passionate voice, and her attitude; there is no doubt that she has the same Fado culture, and love, as Amalia, and Lucilia, because when she sings she transfigures herself. You'll notice all this, and more, viewing the film.
«Casa de Fado» is the only sketch in which you'll have a peek of the «real thing» as it happened in Portuguese «tabernas» (taverns, where the poorest of a poor people talked, drank, and tried to survive the sorrows of life and love together by singing them out). Through out the film, for the disappointment of the unprepared viewer who expects to watch and hear the purest of classic Fado, Carlos Saura uses multimedia to mix, on stage and on screen, several art forms with modern ballet and African folk dances on top, all connected to the Portuguese song. I do not like rap dance, but you must know that many African and Portuguese youths do, and there are many who wanted to show their respect for the African roots of Fado.
I was also shocked at first, when I viewed the film last night. But then I thought it over, and this morning I decided to leave here this warning. Please watch the film once, and let yourself go with the tunes, and the mood of poetic passion that Saura builds so well. Enjoy the great guitar players, and try to understand why artists so much apart came together in this film project That's another beauty of the thing, Fado and Portuguese: both are able to integrate different peoples, and different cultures, all unique, and all the same! A footnote: someone praised «the fight superstar Mariza has with the Spanish singer in MEU FADO MEU - probably the only emotional moment in the film » The choreographed fight in the film is played by two solo Spanish dancers, underlining very well the words of that particular song. I don't think that one was sang by Mariza, but Mariza is much better looking than the frail dancer in that scene.
A plea: I beg with film producers of the world to put this in a DVD with the short documentary by António da Cunha Telles, Fado (1970). I saw it 37 years ago, and the beautiful images and sounds came to me when I was researching our IMDb today. It would be a smashing DVD, contrasting two great film directors, two epochs wide apart, and with the same deep respect and love for an art form.
Você sabia?
- CuriosidadesThis was the last film to be released in the United States by New Yorker Films.
- Trilhas sonorasFado Da Saudade
Performed by Carlos do Carmo
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
Detalhes
Bilheteria
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 129.150
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 10.823
- 8 de mar. de 2009
- Faturamento bruto mundial
- US$ 574.044
- Tempo de duração
- 1 h 33 min(93 min)
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 1.85 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente