[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Out at the Wedding (2007)

Citações

Out at the Wedding

Editar
  • Risa: Are you trying to look like a lesbian?
  • Alex: No.
  • Risa: Cause you forgot the wallet chain... and like... the UPS shirt.
  • Jonathan: It looks like Jeannie has just been outed from her bottle.
  • Jonathan: I'm five seconds away from calling the gay task force and letting them know that Birkenstocks will soon be replaced by Jimmy Choo's.
  • Alex: You realize the irony on this of course. You trick Kenny into losing a lot of weight so you'll have this really hot boyfriend...
  • Jonathan: ...and then he becomes too hot to handle.
  • Alex: What are you doing?
  • Risa: What?
  • Alex: You're flirting with my sister! You are supposed to be my girlfriend!
  • Risa: Not flirting. I'm talking about landing gear.
  • Alex: Every guy I ever dated she went after, why should you be any different?
  • Risa: I'm sorry. It's just... I have never known anybody like her. She's kinda... messing me up. I don't know how to be around her.
  • Alex: I will tell you how to be around her: Insanely attentive to me! Got it?
  • Risa: Got it.
  • Jeannie: [after throwing a shoe in Alex' direction] I didn't mean to throw that at you.
  • Alex: I'm sure it just Freudian-slipped out of your hand.

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.