O comportamento selvagem força um par de representantes de bebidas energéticas a se inscreverem no programa Big Brother.O comportamento selvagem força um par de representantes de bebidas energéticas a se inscreverem no programa Big Brother.O comportamento selvagem força um par de representantes de bebidas energéticas a se inscreverem no programa Big Brother.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
- Prêmios
- 1 vitória e 4 indicações no total
- Lynette
- (as Kerri Kenney-Silver)
- Esplen
- (as Allie Stamler)
Avaliações em destaque
Now, you might think that from this semi-sarcastic tone I hated it, but oh contraire, far from. I admit I had low expectations of this film that were completely smashed by the scatter-gun humour of the film. The dialogue is funny and the sarcasm bitingly funny at times, as the top line suggests. Paul Rudd is perfect as the miserable Danny and Sean William Scott is perfectly cast as the free-living, but unfortunate Wheeler.
The film manages to tread that fine line between cliché ridden schmaltz (Like 27 dresses) and refreshingly enjoyable comedies (Like Something About Mary) with a deft touch, the direction is sure footed and manages to deliver a surprise ending that I would never have guessed from how it began.
A laugh out loud comedy that exceeds expectations.
Two energy drink salesmen (Rudd and Scott) are ordered to perform 150 hours of community service as punishment for an offence that occurred when their company vehicle was about to be towed. For their service, the two men work at a program called Sturdy Wings that is designed to pair kids with adult role models.
Personally I avoided it until now because it just sounded like another lame American bawdy comedy about two slacker dudes who create chaos and then grow up by the end credits. This in spite of the fact that I rate Rudd highly and have often found Scott watchable in small doses. As it happens, the film follows the standard formula of plotting but rises above it with funny dialogue, a commitment to its characters and an avoidance of the sort of treacle thick sentimentality that is out of place in this type of comedy. It's also expertly performed by the cast, with the youngsters doing their shift admirably.
Yep, there's adherence to poignancy and type, while the odd scene just comes off as being too smug and clever. But there's so much fun to be had here it doesn't hurt the film, it's a true pick me up if you are feeling down, a splendid case of a cast finding chemistry across the board and delivering on the promise of the zippy script. 8/10
The strong points in the movie are the sarcastic lines that Paul Rudd gives and the antics Bobb'e J. Thompson will do, and how crazy Jane Lynch is besides that no one else is funny really at all. Comedy wise this movie will hit and miss and when it misses it really misses with the poop jokes they do or mindless swearing the movie is just lame but the sarcasm and weirdness characters bring will have you laughing.
The plot is pretty predictable it is just a buddy comedy but I will hand it to them this movie makes LARP look pretty cool. What I do enjoy is that they don't hold over Paul Rudd romance side plot too much in the story they stick by the guys trying to get along with these kids.
This is directed by David Wain he hasn't directed notable stuff but he has directed episodes of Children's Hospitol, which is a pretty funny show.
Overall this is a funny comedy not the best but worth a watch I say a solid rental.
Você sabia?
- CuriosidadesMany lines in the film were improvised. The writers did constant rewrites and came up with ideas during filming but had to stop because of the 2007 Writers Guild strike.
- Erros de gravaçãoIn the beginning when they are in the minotaur shaped car going from school to school promoting minotaur energy drinks, Wheeler has his helmet off which switches from being in his lap to the back of the car when switching angle views.
- Citações
Barista: Good morning! Can I take your order?
Beth: Can I get a tall chai?
Danny: And a large black coffee.
Barista: A what?
Danny: Large black coffee.
Barista: Do you mean a venti?
Danny: No, I mean a large.
Beth: He means a venti. Yeah, the biggest one you've got.
Barista: Venti means large.
Danny: No. Venti means "twenty".
Beth: Danny...
Danny: Yeah. "Large" is large. In fact, "tall" is large, and "grande" is Spanish for large. "Venti" is the only one that doesn't mean large. It's also the only one that's Italian. Congratulations! You're stupid in three languages.
Barista: Look, dick... venti is a large coffee.
Danny: Oh, really? Says who, Fellini?
Beth: [quickly reaches for her wallet] How much is that? Here's a ten.
Danny: Do you, uh, accept lire? Or is it all Euros now?
- Cenas durante ou pós-créditosHalfway through the end credits, we cut back to Gayle Sweeny repeating her suggestive use of a hot-dog toward Jim Stansel (continuously pushes the end out of its bun while he sticks it back in).
- Versões alternativasUnrated Version Includes 8 cuts and 2 using alternative footage, total difference is 2:12 min.
Principais escolhas
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Idioma
- Também conhecido como
- Un par nada ejemplar
- Locações de filme
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Orçamento
- US$ 28.000.000 (estimativa)
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 67.294.270
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 19.167.085
- 9 de nov. de 2008
- Faturamento bruto mundial
- US$ 92.649.419
- Tempo de duração
- 1 h 39 min(99 min)
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 1.85 : 1