A bela mexicana Camilla Lopez espera ascender acima de sua posição social ao se casar com um americano rico. Isso se complica quando conhecemos Arturo Bandini, um italiano de primeira geraçã... Ler tudoA bela mexicana Camilla Lopez espera ascender acima de sua posição social ao se casar com um americano rico. Isso se complica quando conhecemos Arturo Bandini, um italiano de primeira geração que espera seguir carreira como escritor.A bela mexicana Camilla Lopez espera ascender acima de sua posição social ao se casar com um americano rico. Isso se complica quando conhecemos Arturo Bandini, um italiano de primeira geração que espera seguir carreira como escritor.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
- Prêmios
- 1 indicação no total
- Filipino Houseboy
- (as Dion Basco)
- Japanese Vegetable Man
- (as Yoshimura Yasuhiro)
- H. L. Mencken
- (narração)
- Worker
- (não creditado)
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Avaliações em destaque
Like "End of the Affair" and "The White Countess", it surrounds a fraught love affair with exquisite looking period recreation that almost sucks the life out of it. (As with those films, the senior citizens at my matinée really enjoyed the period aspect.) Set in a sepia-tinged Depression-era Los Angeles of polluted palm trees, it is populated equally by youthful blond California girls and boys and old people at the end of the continent and their lines, as symbolized by Donald Sutherland's begging boarding house neighbor, like a ghost from his role in "The Day of the Locust".
What saves the film is the frank dialog and odd sparks between Colin Farrell, as repressed Italian-American writer from Colorado, novelist John Fante's alter ego with the even more ethnically redolent name of "Arturo Bandini", and Salma Hayak as a non-stereotyped Mexican spitfire "Camilla Lopez". Their repartee about their biases is raw and fresh.
Significantly, they are not the usual naive teen lovers, but are adults with mileage who are striving to change the trajectory of their lives. In this discrimination-filled, pre-celebration of the melting pot/rainbow environment (heavy-handedly demonstrated such as by their viewing Ruby Keeler's famous line from "Dames" "I'm free, white, and 21."), both are trying to make it in a specific image of the American Dream, a non-ethnic one, though we hear very little about their own sense of their ethnic identity. She is even dating a nasty guy named White in the vain hope of obtaining a green card and citizenship.
Hayak's character is the easier to understand, as we see her exuberate in vibrant blue moonlight when she feels free with him, especially in vivid ocean scenes (she is absolutely stunning swimming naked), and then in bright light at a seashore idyll. This gorgeous scene gives "From Here to Eternity" a run for its money as the sexiest crashing of waves coupling in the movies. Though after all her sexually aggressive seduction efforts, their lovemaking is lit beautifully in the dark but conventionally choreographed as I expected her to demand more equality in bed. But then she's already started coughing with Movie Star Disease, even if it's explained more in the plot than usual.
Even with his constant florid more than bordering on pretentious narration, sometimes in an exaggerated lower register, of his writing efforts (with the usual scenes of paper being ripped out a manual typewriter as he receives encouragement from H. L. Mencken) that doesn't really thematically integrate into the film until the end, it is harder to understand why it takes so long to get his uptight clothes off despite many importunings. There is an unusually sweet flirtation over literacy, but it seemed more like condescension on his part, especially to help her get citizenship, than sharing with her his love of words. The non-narrated scenes are a relief and are beautiful to look at, as the cinematography of Caleb Deschanel (dad of actresses Zoey and Emily) is consistently lovely.
But then Farrell is surrounded by eccentric characters who are all hiding emotional or physical scars until he can face up to his own to find his real writer's voice. Idina Menzel's "Vera Rifkin" is a well-educated Jewish housekeeper whose California dreams (or borderline crazed fantasies) are for some reason now focused on being a writer's muse.
Surprisingly, there is very little period music, maybe for budget reasons. A prominent and excellent selection is Artie Shaw's version of "Gloomy Sunday" which has its own legend of love and death. The score is sometimes intrusive and not as evocative of the clashing ethnic traditions as it could have been.
Then the audience was treated to a special preview screening of "Ask the Dust." It would seem that this has been a labour of love for Mr. Towne; one that has been several decades in the making. So in that sense, perhaps this film doesn't merit harsh criticism. The fact that Towne got it made is to be commended.
It's not a bad film, by any right. It boasts two decent performances from its leads Salma Hayek and Colin Farrell, lush cinematography, meticulous period detail and a sumptuous score. All the elements of a great film are there. However, nothing really gels.
My guess is that the source material is the film's ultimate downfall. It's dated, and contradictory. What begins as a pulpy potboiler in the vein of "The Postman Rings Twice" becomes a politically correct tirade against intolerance. Oh, and there's a healthy dose of "La Boheme" thrown in there for good measure.
The first half of the film is intriguing as the characters' motivations are enigmatic and unpredictable. Hayek comes across as a latina femme fatale, while Farrell plays the flawed noirish anti-hero. L.A. itself is a character - one of a city at odds with its surroundings. The description of the sand (or dust) from the desert filling the air is particularly poignant.
Halfway through, the film takes a perplexing turn. Turns out there is no mystery behind the motives of the leads. They just wanted to be loved/understood. Cue Hollywood clichés, and end scene. You can't help but be disappointed.
Perhaps in the hands of a '70s auteur director like Polanski, Antonioni or Bob Rafelson, the source material could have been tweaked or restructured to yield a more surprising and challenging film. I even wondered what the film would have been like with a 70s screen icon like Jack Nicholson or Al Pacino in the lead role.
This is 1935 LA, land of love and art, with a whole bunch of racism thrown in between the abstractions. Arturo's being Italian throws a certain doubt on whether he could eventually marry this Mexican Camilla. Ask the Dust subtly explores a melting pot of racism, of course including the ever present persecution of the Jews. In fact, no one in the film has found a mate or a home yet anyway, so loneliness and disenfranchisement are always there.
Cinematographer Caleb Deschanel's shots are each a marvel of painterly cinema, just the right brownish, noirish lighting and shadows to create a marginal world of dream and destitution where only love could create wealth. And what a love. These two leads are to the camera born, their dark good looks making them as much brother and sister as reluctant lovers. Farrell speaks almost as if he is narrating, which he does as well; his intonations are weighty in sotto voce, uncharacteristic of the more flamboyant characters he is used to playing. Hyeck has lusty dignity with a spicy stubbornness that makes you believe she is worthy of marrying this gringo and living happily ever after.
But that ending is the clichéd part of the story, as if all stories about writers must end with a tragedy. Towne, however, tempers the darkness with hope, an aspiration in abundant supply in lala land, but the compromised kind reminding us at the end of his towering Chinatown that it's out of our hands.
Arturo Bandini (Colin Farrell) narrates the tale of a lad from Colorado with one published story in a magazine edited by H.L. Mencken who moves to Los Angeles' Bunker Hill apartments to write his big novel. The city of LA has never seemed so strange as it seems with Caleb Deschanel's magnificent photography outlining a city filled with dust blown miscreants - people with dreams at varying stages of dissolution. Arturo quickly becomes penniless, is pestered for rent by landlady Mrs. Hargraves (Dame Eileen Atkins) and for handouts by drunkard Hellfrick (Donald Sutherland), and still a virgin he plies his vision as a writer in a local café where he encounters the beautiful Camilla (way too much of a play on the character of Dumas' 'Camille'...). The two play a battle of wits and insults to cover their apparent infatuation with each other: Mexican Camilla is looking for a wealthy 'white man' to raise her out of her illiterate station and Arturo is looking for a sexual encounter to spur his writing.
During their extended 'courting' Arturo is vamped by Vera Rivkin (Idina Menzel), a Jewish housekeeper with grossly deformed legs who dreams of a man who will call her beautiful, and in a touching encounter Arturo displays the kind vulnerability lying under his rather callous and naive exterior.
Arturo and Camilla at last connect, and in a Laguna beach house they fall under the spell of love, a state that ends tragically, like the dust from the desert winds burying all hopes of the people of Southern California.
The story is a bit clunky and the dialogue feels forced at times but it is always a pleasure to see the work of Farrell, Hayek, Atkins, and Sutherland. The true beauty of this truly beautiful film is in the atmosphere and the mood captured by Towne and Deschanel. Their work offers a mood piece that forgives some of the awkwardness of the threadbare story and shows off the actors well. The film may move a bit too slowly for some, but for others, this is a moment of history well captured. Grady Harp
Você sabia?
- CuriosidadesWriter/director Robert Towne finished the script in the early 1990s but couldn't find financial backing. Even with Johnny Depp interested in the project, the script bounced around from studio to studio.
- Citações
[last lines]
Arturo Bandini: When I was a kid, back in Colorado, it was Smith, Parker and Jones who hurt me with their hideous names. Who called me wop and dago and greaser, and their children hurt me. Just as I hurt you. They hurt me so much, I could never become one of them. Drove me to books, drove me within myself. Drove me to run away from that town in Colorado, into your home and into your life. And sometimes, when I see their faces out here, the same faces, the same sad, hard mouths from my hometown. I'm glad they're here fulfilling the emptiness of their lives and dying in the sun. And they hate me, and my father and my father's father. But they are old and I am young and full of hope. And love for my country and my times.
[breaking down]
Arturo Bandini: And Camilla, when I said "greaser" to you, it was not my heart that spoke, but the quivering of an old wound. And I am ashamed of the terrible thing I have done.
- Cenas durante ou pós-créditosOpening credits are shown on the pages of the book Ask the Dust, as someone flips through the first few pages.
- ConexõesFeatures Mulheres e Música (1934)
Principais escolhas
- How long is Ask the Dust?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Centrais de atendimento oficiais
- Idiomas
- Também conhecido como
- Ask the Dust
- Locações de filme
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 743.847
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 68.779
- 12 de mar. de 2006
- Faturamento bruto mundial
- US$ 2.460.057
- Tempo de duração1 hora 57 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 1.85 : 1