[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Jonathan Taylor Thomas in Natal em Família (1998)

Citações

Natal em Família

Editar
  • Allie: [Reluctantly agreeing to go home with Eddie] First the ground rules. If you say too many stupid things, I'll have to slug you. If you say anything nasty about Jake, I'll have to slug you. If you try to feel me up, I'll have to slug you. If you make me listen to any sexist, racist, or homophobic jokes, I'm gonna have to slug you. And finally, I might just have to slug you from time to time, simply because I find the prospect of driving across the country with you incredibly stressful!
  • Eddie: All right. Sounds like a party to me.
  • Tracey Wilkinson: When did I become your slave?
  • Jake Wilkinson: The day you were born.
  • Jake Wilkinson: Say something romantic.
  • Officer Max: Huh.
  • Jake Wilkinson: say something apologetic.
  • Officer Max: Huh.
  • Jake Wilkinson: SAY SOMETHING ENGLISH.
  • Nolan: Oh, man, I went and killed Santa!
  • Jake Wilkinson: [stuck in the desert, dressed as Santa, thanks to Eddie and his friends. Tries to pull off the beard] Ow! You glued it on, didn't you, you jerks!
  • [Tries to take off the hat]
  • Jake Wilkinson: The hat too?
  • [looks up in agony]
  • Jake Wilkinson: THIS IS NOT ACCEPTABLE!
  • Allie: Well, look at that. The clock man is sexually harassing the clock lady. How typical.
  • Eddie: Uh, don't witness it. You might have to testify.
  • Allie: Wow, Eddie. That was actually clever.
  • Nolan: My daddy always said it's better to go out in a blaze of glory than to rot in a state correctional facility!
  • Eddie: [as Allie emerges from her motel room] Whoa! You're not so cute in the morning. I'm kind of glad nothing happened.
  • [she slugs him for that remark]
  • Eddie: Ow! You just slugged me!
  • Allie: As per our agreement.
  • Allie: You know what I've always wondered?
  • Eddie: What?
  • Allie: Out of all the planets in the universe, how is it that this is the only one that's spawned intelligent life?
  • Eddie: Yeah. You know what I always wonder about?
  • Allie: What's that?
  • Eddie: How come more breakfast joints don't serve your food right in the skillet like Denny's? I mean, think about it. They give you your meat, your eggs, your spuds right in the pan. Man, that rocks! Or like when a homeless guy comes up to you and he says he's the Messiah. And then he asks you for money, and you just want to walk away, but then you think to yourself, 'what happens if he IS the Messiah, and I'm just blowing the dude off?' Think about it.
  • Allie: [unable to believe what she's hearing] I take back what I said about intelligent life on Earth.
  • Mayor Wilson: [catching Jake delivering the race money] Hey, when did Santa start using the mail box?
  • Jake Wilkinson: Oh, didn't you hear about the new work-exchange program? The postman should be coming down your chimney a little later.
  • Nolan: I'm an elf!
  • Eddie: Hey jingle balls! Move your candycanes!
  • Officer Max: [after Jake couldn't convince Marjorie to forgive Max] So, how'd it go?
  • Jake Wilkinson: You know what a swirlie is?
  • Officer Max: You mean when somebody jams your head in a toilet bowl and flushes it?
  • Jake Wilkinson: Yeah, it was basically like that.
  • Officer Max: Ah, man!
  • Jake's Dad: Well, son, she's yours.
  • [offers Jake the Porsche keys]
  • Jake Wilkinson: But, Dad, I didn't make make it home on time.
  • Jake's Dad: Don't be silly. You were just a few seconds late. Here.
  • Jake Wilkinson: No, a deal's a deal. Besides, she isn't ready yet.
  • Jake's Dad: What do you mean?
  • Jake Wilkinson: Well, we're not really finished fixing her up yet, are we? I mean, I'm sure it's going to take a bunch more Christmases together to get all the work done. Don't you think?
  • Jake's Dad: Yeah. 30 or 40 at least.

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.