[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Jack Lemmon and Walter Matthau in Dois Parceiros em Apuros (1997)

Citações

Dois Parceiros em Apuros

Editar
  • Mavis LaBreche: I need a crap and a nap and I don't need an audience!"
  • Gil Godwyn: I'm your worst nightmare: a song-and-dance man raised on a military base.
  • Herb: [to Gil Godwyn while in the lifeboat] Listen to me, you sniveling little brown-nose. I have lived for 71 years, I've fought a war, I've buried my wife and I've survived 48 white sales at Gimble's. So if you think a little fop like you is gonna stop me, you've got another think coming!
  • Gil Godwyn: How DARE you speak to me like that!
  • Charlie: May I say something, sir?
  • Gil Godwyn: No you may NOT!
  • [Charlie blows an air horn in Gil's face]
  • Charlie: Be careful! Some of the big fish can swallow you whole.
  • Herb: Swallow my what? You're not helping.
  • Mavis LaBreche: I saw the way you were looking at my daughter's chest.
  • Charlie: I used to be a cardiologist.
  • [Ellen heard Gil's rant]
  • Ellen Carruthers: You know, Gil. I never believed it but it's true. You really *are* an asshole!
  • Gil Godwyn: [flustered] I was simply doing my job.
  • Ellen Carruthers: Oh, you have no job. You're fired. Mac, as of now, you're my new CD.
  • Jonathan Devereaux: [as Ellen starts to leave] What about *me*?
  • Ellen Carruthers: [pointing to Mac] You're... his friend.
  • [leaves]
  • Ellen Carruthers: [Mac and Jonathan turn on Gil]
  • Charlie Gordon: Liz... from the first moment I saw you on that ship... it was my intention to lie to you, I swear.
  • Liz LaBreche: Well, *that's* sweet.
  • Charlie Gordon: What I didn't intend, was falling in love with you.
  • Herb: Look at the size of this room! A good fart will give you a concussion!
  • [Herb and Charlie have successfully left the ship in the lifeboat]
  • Gil Godwyn: [furiously] I hope your boat capsizes and you drown like bloody rats!
  • Charlie, Herb: Bye!
  • [Ellen Carruthers walks in at this point]
  • Gil Godwyn: When that old bag makes me VP, I'll see to it you two never work on a cruise ship again as long as you LIVE!
  • [turns around, sees Ellen]
  • Gil Godwyn: [shocked, but tries to save face] Good evening, Ellen.
  • [Mac has replaced Gil as the Cruise Director]
  • Gil Godwyn: What's she talking about?
  • Mac Valor: She's talking about "Button that button, you little prick!"
  • [leaves]
  • Jonathan Devereaux: Prick.
  • [leaves]
  • Jonathan Devereaux: [Gil stands there, still in shock]
  • Charlie: I'm waiting for my sexual prime.
  • Liz LaBreche: And just when do you think that's gonna happen?
  • Charlie: [Charlie looks at watch. She laughs] In about five minutes.
  • Gil Godwyn: [Sniffing Charles] Is that cologne, or Armor All?
  • Charlie: That's close, close. It's cologne, but I bought it at a gas station.
  • Gil Godwyn: We shall have to call the Guinness Book of Records about your friend Charlie.
  • Herb: What? Now what?
  • Gil Godwyn: Oh, he's taking the longest piss in freaking recorded history
  • Liz LaBreche: [Charlie fakes a fall onto the deck to hide from Gil spotting him fraternizing with Liz] Oh, what's the matter? Are you all right?
  • Charlie: An old football injury.
  • Liz LaBreche: College?
  • Charlie: No, professional. The Jets blew a 30-point lead against the Dolphins. I tried to throw my TV set out the window.
  • Ellen Carruthers: [Dancing with Charlie, who is extremely awkward] What do you call this step?
  • Charlie: This is called "the Brazilian Creep."
  • Ellen Carruthers: Oh?
  • Charlie: In Brazil, of course, it's just called "the creep".
  • Mac Valor: [Seeing Charlie and Herb dancing together] Don't ask, don't tell.
  • Charlie: What do I look like, a schmuck?
  • Mavis: The jury's still out on that one.
  • Liz LaBreche: Shut up, ma. We're keepin' him.
  • Charlie: You see, instead of paying for the cruise, I signed us up as dance hosts. So the cruise is free.
  • Herb: What do you mean it's free, you idiot, we're WORKING here!
  • Charlie: We're not working. We're dancing and cavorting.
  • Herb: You moron. You don't even know how to dance!
  • Charlie: Well, that's why I brought you along.
  • Purser: I'm not authorized to give you that information.
  • Herb: Listen, I'm not authorized to throw your ass over board, but I will!
  • Charlie: You better listen to him. This man has a black belt in Sum Flung Dung. Or one of those martial art things.
  • Herb: I'll tell you the truth, Gil, I lost my wife not too long ago...
  • Gil Godwyn: Oh, good. Good! Tell it to the ladies. They eat it up.
  • Charlie Gordon: Why are you sterilizing your trousers?
  • Herb: [Annoyed] I'm *steaming* them.
  • Charlie Gordon: Oh, then what are you gonna' do, eat 'em with garlic butter?
  • Herb: It takes the wrinkles out, you imbecile!
  • Charlie Gordon: Huh! When a man is steaming his pants at midnight, it generally means there's a broad.
  • Herb: No broad!
  • Charlie Gordon: Well, that's too bad, 'cause I got one lined up: rich... "Texas rich." With an ass so beautiful, it's a shame she has to sit down on it.
  • Herb: Will you do me a favor and just knock that stuff off?
  • Charlie Gordon: Oh, I'm sorry, I forgot you were cooking.
  • Liz LaBreche: My husband was in the oil business with my dad. If daddy trusted him, I figured I could trust him, too.
  • Charlie: So, what happened?
  • Liz LaBreche: Well, as it turned out, there were a lot of test wells he was drillin' on the side.
  • Charlie: Should've had him neutered.
  • Liz LaBreche: Oh, I did, ha ha. Except I used an attorney instead of a doctor.
  • Charlie: [Seeing Vivian entering the dance area] So... it's the broad that stole our airplane seats.
  • Herb: [Annoyed] That "broad" happens to have been an editor at Doubleday.
  • Charlie: Who cares?
  • Herb: All I was, was a clerk at Gimbel's.
  • Charlie: And Secretariat was just a horse. Go on, ask her to dance!
  • Herb: Oh, it's too late, Charlie.
  • Charlie: There's no such thing as "too late". That's why they invented death!
  • Mavis: Which one of the Wright brothers did you buy this from?
  • Leon the Pilot: Probably the one you dated in high school.
  • Mavis: Wooo! I feel so much better. That's very reassuring. We have a FUNNY pilot!
  • Mavis: Hah! A couple of gold diggers, comin' up empty. That's terrific!
  • Charlie: We've still got the check from Carswell for $18,000.
  • Liz LaBreche: But I thought you tore that...... .
  • [shows her the check taped back together]
  • Liz LaBreche: You TAPED it!
  • [laughs]
  • Leon the Pilot: [Last lines] $50 apiece for picking up the two studs!
  • Mavis: They ought to give you $50 apiece for CALLING them studs!
  • Charlie: Herb, lend me $50 will you? All I got is this check.
  • Herb: You're not getting' a nickel out of me, Charlie!
  • [Herb is trying to teach Charlie to dance, but he starts doing his own dancing]
  • Herb: What are you doing?
  • Charlie: Old guys do this on the streets all the time, and people throw money at them.
  • Herb: You're not getting a NICKEL out of me!
  • Charlie: How come every time I come here, you assume it's to borrow money?
  • Herb: Because every time you come here, you borrow money!
  • Gil: I've got my eye on you, Gordon.
  • Charlie Gordon: You're not so bad yourself! Heh! Heh! Heh!
  • [regarding Gil's disagreeable personality]
  • Herb: [whispering to Charlie] I'll bet his father was the cruise director on the Bismarck.

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.