[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Conheça os Feebles (1989)

Citações

Conheça os Feebles

Editar
  • Trevor: All right, you fat slag! Move your ass!
  • Heidi: How dare you speak to me like that! You horrible, spiteful little rat!
  • Trevor: I've heard better singing from a mongoose with throat cancer!
  • Heidi: I won't stand for this treatment any longer. I'm an artiste. I demand respect.
  • Trevor: Artiste, that's a good one.
  • Heidi: That's it! I've had enough! I'm going straight to Bletch
  • [runs off to Bletch's office]
  • Trevor: You do that, darling!
  • Sebastian: [singing] Sodomy, you make think it really odd of me/ But I enjoy the act of sodomy/You may call the wrath of God on me/ But if you tried it then you might agree/ That you enjoy the act of sodomy.
  • Warthog: This is a lovely golf course, I'm tempted to join the club meself.
  • Bletch: No chance of that I'm afraid, Cedric.
  • Warthog: You mean they discriminate against Scots?
  • Bletch: No, they just don't want assholes in the clubhouse.
  • Heidi: Eat lead you man-stealing slut!
  • Sebastian: Don't worry if you feel ashamed / It's been around for years / And thousands more that can't be named / Are interested in rears / Don't worry about hell / No harm will come to your soul / We're not a Pentecostal / And everybody's got an asshole / SODOMY!
  • Bletch: Trevor...
  • Trevor: Yeah boss?
  • Bletch: I want that fudge packer eliminated!
  • Robert: I thought you were nice.
  • Lucille: I am nice.
  • Robert: No your not, you're loose! And you drink!
  • Lucille: No...
  • Robert: You're nothing but a loose lush Lucille and I never want to see you again!
  • Heidi: [Heidi destroys the "Garden of Love" set due to her overeating and clumsiness] It wasn't my fault!
  • Sebastian: You've been overeating again!
  • Heidi: [lying] No I haven't.
  • [Sebastian picks up cake wedge]
  • Sebastian: There is Black Forest Cherry Cake in your cleavage.
  • Heidi: [sheepishly] Oh. How did that get there?
  • Sebastian: You know what chocolate does to your system.
  • Heidi: [protesting] It was only a small wedge.
  • Sebastian: [angrily] Your contract specifically states you are forbidden to eat gateaux on the day of a performance.
  • Heidi: I was depressed.
  • Sebastian: [livid] You're depressed? We're going out live in three hours, for God's sake!
  • Heidi: Don't speak to me like that!
  • [throws Sebastian off her]
  • Heidi: You don't understand! None of you understand! Bletch! Bletch!
  • [runs off to Bletch's office]
  • Sebastian: [sadly] Suddenly, I feel very, very old.
  • [behind him, a patio collapses]
  • [first lines]
  • anouncer: Ladies and gentlemen. Your attention please. Welcome to the newest, the greatest, the most spectacular in entertainment history. Put your hands together for the fabulous Feebles variety hour.
  • Bletch: [Heading to the golf course] Hey Barry, how's your handicap?
  • Barry the Bulldog: She's at home boss. Baking a cake.
  • [All laugh]
  • Bletch: Do you really think people are interested in nasal sex?
  • Trevor: Sure, boss. It's the next big fad.
  • Bletch: Oh, shit! I was just about to pop my cookies!
  • Trevor: Didn't you notice you were sitting on his face!
  • Madame Udder: Well, it was a bit uncomfortable but I thought it was my hemorrhoids.
  • Bletch: Have you thought of a name for it, yet?
  • Trevor: I was thinking along the lines of..."Dennis does Daisy".
  • Bletch: No. That's lousy.
  • Trevor: How about..."Anal Antics"?
  • Bletch: "Anal Antics"... yes. It will appeal to the intellectuals. Do you think it will do as well as our last release and win the Hooker Prize?
  • Trevor: I've heard better singing from a mongoose with throat cancer.
  • Robert: I'm Robert.
  • Trevor: You may be Robert to your friends but you're fly shit to me! Piss off!
  • [last lines]
  • Arthur the worm: Miss Heidi. I know you're a real star and all that. But I'm afraid I'm gonna have to dob you in.
  • Heidi: Could you do one last thing Arthur?
  • Arthur the worm: Anything, Miss Heidi.
  • Heidi: Play the Garden of Love.
  • Dr. Quack: It's the *big one*, Harold!
  • Harry the Hare: I-it can't be! I've taken *precautions*!
  • Trevor: [to everyone in dressing room] I say, everyone! Who's the dirty person who did the great, big, stinky poo that's blocking up the toilet?
  • The Sheep: [disgusted] God, Trevor! Must you be so disgusting?
  • F. W. Fly: [overhearing] Oh, choice!
  • [flies off to the bathroom. As Fly enters the bathroom, Bletch grabs him]
  • F. W. Fly: Hey! What are you doing? Let me go!
  • Bletch: You've been telling stories again, haven't you?
  • F. W. Fly: [frightened] You've got a problem with the article? Write to the editor.
  • Bletch: That won't be necessary.
  • F. W. Fly: Help me!
  • [Bletch rips his right wing off, Fly screams]
  • Trevor: [watching with interest] Well, what do you know, boss? A left winged reporter.
  • Bletch: We can't have a biased press, can we Trevor?
  • Trevor: No, boss.
  • [Bletch rips Fly's other wing off, Fly screams, Bletch flushes Fly down toilet]
  • Bletch: Now that's what I call an impartial journalist.
  • [he and Trevor laugh and left the bathroom]
  • Heidi: [as Bletch prepares himself a glass of champagne, Heidi appears in his office] Hello, Bletch.
  • [turns on lamp]
  • Bletch: Heidi, what the hell are you doing here?
  • Heidi: Congratulations. The show was a wonderful success.
  • Bletch: What do you want?
  • Heidi: Our encounter this afternoon was so brief! I thought you might like a second helping.
  • [takes her dress off]
  • Bletch: Heidi! For Christ's sake, put your dress back on!
  • Heidi: Come and sit next to me.
  • Bletch: If it's too hot for you, I can turn on the air conditioning!
  • Heidi: I'm hot Bletch, but not the way you think.
  • [wiggles her body on couch, Bletch looks away in disgust]
  • Heidi: You're not feeling shy, are you Bletch?
  • [takes her bras off and approaches Bletch]
  • Heidi: Do you remember that time in Paris? We didn't leave the hotel for three whole days!
  • Bletch: I remember all right. I had to go to the hospital with severe chafing.
  • Heidi: Kiss me, Bletch.
  • [Bletch slaps her away from him]
  • Bletch: Get away from me, you shuddering, mound of blubber! Have you any idea how revolting you look?
  • Heidi: [shocked] Bletch! No!
  • Bletch: You disgust me! Look at you! You're old and you're fat, and you smell... BAD!
  • Heidi: No!
  • [collapses at the door]
  • Bletch: I was going to wait till after the show, but I might as well tell you now. You through with the Feebles! I don't need you! I've got a syndicated series... and I'm grooming Samantha to be the star.
  • Heidi: [heartbroken] No.
  • Bletch: I hope you enjoyed tonight. That was your last performance!
  • [throws Heidi's dress in her face]
  • Bletch: Now get out of here!
  • [Heidi runs out of the office in tears]
  • Trevor: [sees Mr. Big rise from the water in front of Bletch's limo] Christ! It's Mr. Big!
  • Mr. Big the Whale: Hello, Bletch. Where are you going?
  • Bletch: I'm taking what's mine. Don't try to stop us!
  • Mr. Big the Whale: You're out of your league, little fella! Kiss your arse goodbye!
  • [laughs maniacally]
  • Bletch: [to Trevor] Take him out, Trevor.
  • [Trevor drives the limo through Mr. Big's mouth and down his throat, making him choke]
  • Bletch: Change down Trevor, the duodenum's pretty steep.
  • [Trevor continues to drive the limo through Mr. Big's stomach, some goo splashes on Bletch]
  • Trevor: Which way, boss? Left or right?
  • Bletch: Follow the light.
  • [Trevor drives the limo towards the light and out through Mr. Big's rectum. Mr. Big groans and dies]
  • Bletch: Get me back to the theater double quick!
  • Trevor: Sure thing, boss.
  • Bletch: I'll have to change my suit. I'm covered in ambergris.
  • Bletch: [last words] Oh, shit!
  • [Heidi blows his brains out with her gun]

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.