[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Al Pacino in Parceiros da Noite (1980)

Citações

Parceiros da Noite

Editar
  • Steve Burns: Hips or lips?
  • Stuart Richards: How big are ya?
  • Steve Burns: Party size.
  • Steve Burns: Excuse me?
  • Hankie Salesman: Yeah? What?
  • Steve Burns: I was just looking at all these colored handkerchiefs you have for sale here and... well, I'm kinda new around here and I noticed that nearly all of the guys wondering outside have one or more of these colored hankies in their rear pockets. Could you tell me what they mean?
  • Hankie Salesman: The blue hankie means blow-job. You have one hanging out of your left pants pocket means you want a blow-job. A blue in the right rear pocket is you give them. The green hankie in your right rear pocket means you're a hustler. The green hankie in your left rear means you're looking to buy. The yellow hankie in your left rear pocket means you give golden shower. The yellow in the right rear means you receive gold. The red hankie in your left rear pocket means you give S&M. The red in the right...
  • Steve Burns: [walks out] Okay! Enough! Thanks.
  • Stuart Richards: [he is being cruised by a muscular man] Do I qualify?
  • [exhales cigarette smoke]
  • Loren Lukas: I hate cigarettes.
  • Stuart Richards: Oh, really?
  • Loren Lukas: I think they're disgusting.
  • Stuart Richards: Well I enjoy them.
  • Loren Lukas: All it is is anal regressive. If you want to quit I suggest you try another form of childhood stroking.
  • Stuart Richards: I don't want to quit.
  • Loren Lukas: I suggest you try an ostrich feather along the small of your back, up your spine up to the nape of your neck.
  • Stuart Richards: Sounds addictive.
  • Loren Lukas: Why do you come here?
  • Stuart Richards: Why do you?
  • Loren Lukas: Cause I'm having ego problems. I need to be worshiped and adored. Where you from?
  • Stuart Richards: Mars.
  • Loren Lukas: Terrific, I never made it with a Martian before.
  • Loren Lukas: Where you from?
  • Stuart Richards: Mars.
  • Loren Lukas: Terrific, I never made it with a Martian before.
  • Steve Burns: They told me that there was some... special assignment... and that I was right for it.
  • Capt. Edelson: Let me ask you something... Have you ever had your cock sucked by a man?
  • Steve Burns: A man? No. Well, I...
  • Capt. Edelson: Ever been porked? Or had a man smoke your pole?
  • Steve Burns: You gotta be kidding. Yeah, you're kidding, I knew it. No.
  • Nancy Gates: Why don't you want me anymore?
  • Steve Burns: What I'm doing is affecting me.
  • [repeated line]
  • Stuart Richards: You made me do that.
  • Stuart Richards: Who's here? I'm here. We're here.
  • Patrolman Desher: C'mere. I wanna show you my night stick.
  • Steve Burns: There's a lot you don't know about me.
  • Patrolman DiSimone: She ain't gonna make a fool out of me. Takes the kids and goes to Florida to see her sister and leaves me a note. Ten years of marriage down the drain.
  • Patrolman Desher: They're all scumbags.
  • Patrolman DiSimone: What?
  • Patrolman Desher: Women. They're all scumbags.
  • Patrolman DiSimone: Who. Which ones?
  • Patrolman Desher: All of them. You're better off.
  • Patrolman DiSimone: Just drive the car. You'll be driving a squad car for the rest of your life. What do you know? You know nothing. That bitch ain't gonna jerk me around. I'll get her.
  • Patrolman Desher: You'll get her.
  • Patrolman DiSimone: [sees the gay men on the street] Look at these guys. One day this city's gonna explode.
  • Skip Lea: Who is that guy?

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.