AVALIAÇÃO DA IMDb
7,3/10
18 mil
SUA AVALIAÇÃO
Um homossexual e um preso político estão juntos em uma prisão, enquanto isso acontece, o homossexual conta as histórias de dois filmes falsos e de sua própria vida.Um homossexual e um preso político estão juntos em uma prisão, enquanto isso acontece, o homossexual conta as histórias de dois filmes falsos e de sua própria vida.Um homossexual e um preso político estão juntos em uma prisão, enquanto isso acontece, o homossexual conta as histórias de dois filmes falsos e de sua própria vida.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
- Ganhou 1 Oscar
- 14 vitórias e 12 indicações no total
Míriam Pires
- Mother
- (as Miriam Pires)
Denise Dumont
- Michele
- (as Denise Dummont)
Antônio Petrin
- Clubfoot
- (as Antonio Petrin)
Luiz Guilherme
- Agent #2
- (as Luis Guilherme)
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Avaliações em destaque
Reading the other reviews, I see that homophobes have been duly warned about this movie, so I won't say anything about the relationship between the two men beyond that it is complex and beautiful.
What interests me more for the purposes of this little blurb is that no one has commented on how the "film within a film" (much like the "play within a play" in Hamlet) reflects the actual events unfolding in the prison cell. Molina (William Hurt) is ostensibly retelling his favorite film to entertain Valentin (Raul Julia) and make the time pass more quickly, but he himself admits that he "embroiders" the story to make it more real. So who is to say if this film exists except in Molina's mind, and if it does, what really transpired in the film? The story about the French woman who is in love with a German officer during World War II, and must decide whether or not to betray him, is an obvious parallel to Molina's decision to betray Valentin or not. Even Molina says that he most identifies with Leni La Maison (Sonia Braga) in this film of his, and it's not just because he is a drag queen. It's because he has to choose between the man he loves and "patriotism" (in his case, represented by the police/government as well as his ailing mother).
This storytelling tactic works brilliantly, in my opinion. Kiss of the Spider Woman is indeed original, quirky, and a must-see.
What interests me more for the purposes of this little blurb is that no one has commented on how the "film within a film" (much like the "play within a play" in Hamlet) reflects the actual events unfolding in the prison cell. Molina (William Hurt) is ostensibly retelling his favorite film to entertain Valentin (Raul Julia) and make the time pass more quickly, but he himself admits that he "embroiders" the story to make it more real. So who is to say if this film exists except in Molina's mind, and if it does, what really transpired in the film? The story about the French woman who is in love with a German officer during World War II, and must decide whether or not to betray him, is an obvious parallel to Molina's decision to betray Valentin or not. Even Molina says that he most identifies with Leni La Maison (Sonia Braga) in this film of his, and it's not just because he is a drag queen. It's because he has to choose between the man he loves and "patriotism" (in his case, represented by the police/government as well as his ailing mother).
This storytelling tactic works brilliantly, in my opinion. Kiss of the Spider Woman is indeed original, quirky, and a must-see.
I know the film has a reputation for being a great film, but frankly this was never one of my favorites. It really boils down to a two-character study that was probably ideal for the stage but doesn't transfer that well to film. The only thing that relieves the static nature of the film are the dreams and flashbacks that add some much needed color to the story.
Otherwise, it's a study of relationships--a gay man and a straight man share a prison cell in South America and the only thing that keeps the gay man in a survival mode is recalling in detail tacky movies he's seen in the past--and thus the title, KISS OF THE SPIDER WOMAN.
WILLIAM HURT does the campy role well and was rewarded with a Best Actor Oscar while RAOUL JULIA is the straight man who gradually comes to love and respect his cellmate for the human being that he is, letting go of his homophobic attitude long enough to share a tender moment with a gay man who has come to love him and who decides not to betray him, as the authorities hoped he would when they planted him in the cell.
It's a strange, quirky story, certainly not for everyone's taste and it took courage to make the film in the first place, knowing it would have limited appeal at the box-office.
I just never found it to be the exceptional film some are calling it.
Otherwise, it's a study of relationships--a gay man and a straight man share a prison cell in South America and the only thing that keeps the gay man in a survival mode is recalling in detail tacky movies he's seen in the past--and thus the title, KISS OF THE SPIDER WOMAN.
WILLIAM HURT does the campy role well and was rewarded with a Best Actor Oscar while RAOUL JULIA is the straight man who gradually comes to love and respect his cellmate for the human being that he is, letting go of his homophobic attitude long enough to share a tender moment with a gay man who has come to love him and who decides not to betray him, as the authorities hoped he would when they planted him in the cell.
It's a strange, quirky story, certainly not for everyone's taste and it took courage to make the film in the first place, knowing it would have limited appeal at the box-office.
I just never found it to be the exceptional film some are calling it.
A bizarre, evocative film which seems strange even now -- I can't imagine what audiences made of it in 1985.
William Hurt and Raul Julia play cell mates, one gay, the other straight, rotting away in a Latin American prison under the iron thumb of a tyrannical dictatorship. At first, Julia's Latin machismo makes him repelled by Hurt's flamboyant femininity, but the two gradually bond, thrown together as they are, and discover a kind of love that transcends conventions about love and sex and that can probably only exist between two people surviving in extreme conditions.
Hurt, already known as a strapping leading man at the time, took quite a risk playing this fey character, especially at a time when movies still weren't comfortable with mainstream portrayals of gays, but his risk payed off -- he won that year's Best Actor Academy Award and became just about the hottest actor in town for a few years there in the mid-80s. Julia has a much less showy role, but the success of the film is dependent upon the strength of both male leads, and he delivers. Sonia Braga plays the eponymous spider woman, a dream figure cobbled together by both men from their imaginations and memories of old movies.
This film is a big downer, but if you enjoy well-acted, well-written stories, then the depressing ending is worth it.
Grade: A
William Hurt and Raul Julia play cell mates, one gay, the other straight, rotting away in a Latin American prison under the iron thumb of a tyrannical dictatorship. At first, Julia's Latin machismo makes him repelled by Hurt's flamboyant femininity, but the two gradually bond, thrown together as they are, and discover a kind of love that transcends conventions about love and sex and that can probably only exist between two people surviving in extreme conditions.
Hurt, already known as a strapping leading man at the time, took quite a risk playing this fey character, especially at a time when movies still weren't comfortable with mainstream portrayals of gays, but his risk payed off -- he won that year's Best Actor Academy Award and became just about the hottest actor in town for a few years there in the mid-80s. Julia has a much less showy role, but the success of the film is dependent upon the strength of both male leads, and he delivers. Sonia Braga plays the eponymous spider woman, a dream figure cobbled together by both men from their imaginations and memories of old movies.
This film is a big downer, but if you enjoy well-acted, well-written stories, then the depressing ending is worth it.
Grade: A
The first time I saw this movie it had just been released. The theater was packed and my wife and I ended up sitting in the front row on a wing. I hated the movie. I couldn't understand what all the hoopla was about and it just didn't sit well. My wife and I discussed the movie after wards and she couldn't believe I didn't like it. She liked it a lot. After discussing it I agreed to see it again and not sit in the front row. I quickly discovered I was wrong about the movie. William Hurt and Raul Julia are outstanding. This movie resonated on many different levels that it's hard to describe. The friendship between the two main characters was absolute regardless of their present unfortunate situation. They are two ordinary people thrown together by fate in an extremely difficult situation and they make the best of it. The conflicts going on around them would destroy lesser men. Their reality is bleak, at best, and they find a way to survive. Powerful performances at every level are the order of the day. Sonja Braga is a delightful distraction as real as any fantasy. I can't wait for this movie to come out on DVD!
This film, about two thoroughly different souls turning into each other, is one of the all-time greats. The writing is crisp, the acting is phenomenal, and the story is exquisite. I have read the book in both Spanish and English, seen the musical four times, read the script of the play, and watched this movie over and over again... I recommend it to anyone who wants a true powerhouse drama, not a schmaltzy tearjerker.
Você sabia?
- CuriosidadesReportedly, William Hurt and Raul Julia worked for nothing but the payment for their air tickets and hotel bills in Brazil, where the film was shot.
- Citações
Luis Molina: The nicest thing about feeling happy is that you think you'll never be unhappy again.
- ConexõesFeatured in The 58th Annual Academy Awards (1986)
- Trilhas sonorasJe me moque de l'amour
Lyrics by Manuel Puig, David Weisman
Music by John Neschling (uncredited)
Sung by Sonia Braga (uncredited)
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Idiomas
- Também conhecido como
- El beso de la mujer araña
- Locações de filme
- Minhocão, Via Elevada Presidente João Goulart, São Paulo, Brasil(Molina's apartment is located near the elevated highway)
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 17.005.229
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 55.962
- 28 de jul. de 1985
- Faturamento bruto mundial
- US$ 17.009.654
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente