[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Ralph Macchio, Pat Morita, and William Zabka in Karate Kid: A Hora da Verdade (1984)

Citações

Karate Kid: A Hora da Verdade

Editar
  • Daniel: Hey, what kind of belt do you have?
  • Miyagi: Canvas. JC Penney, $3.98. You like?
  • Daniel: [laughs] No, I meant...
  • Miyagi: In Okinawa, belt mean no need rope to hold up pants.
  • [laughs; then, seriously]
  • Miyagi: Daniel-san...
  • [taps his head]
  • Miyagi: Karate here.
  • [taps his heart]
  • Miyagi: Karate here.
  • [points to his belt]
  • Miyagi: Karate never here. Understand?
  • Tommy: Get him a body bag! Yeah!
  • Daniel: Hey - you ever get into fights when you were a kid?
  • Miyagi: Huh - plenty.
  • Daniel: Yeah, but it wasn't like the problem I have, right?
  • Miyagi: Why? Fighting fighting. Same same.
  • Daniel: Yeah, but you knew karate.
  • Miyagi: Someone always know more.
  • Daniel: You mean there were times when you were scared to fight?
  • Miyagi: Always scare. Miyagi hate fighting.
  • Daniel: Yeah, but you like karate.
  • Miyagi: So?
  • Daniel: So, karate's fighting. You train to fight.
  • Miyagi: That what you think?
  • Daniel: [pondering] No.
  • Miyagi: Then why train?
  • Daniel: [thinks] So I won't have to fight.
  • Miyagi: [laughs] Miyagi have hope for you.
  • [Daniel, Miyagi and Ali are trying to get onto the tournament floor together]
  • Official: Hold it!
  • Official: [to Ali] Sorry, teachers and students only.
  • Daniel: Oh, well, uh... he doesn't speak English and, uh, I can't understand his instructions without her. She's his, uh, translator.
  • Miyagi: [says something in Japanese]
  • Official: What did he say?
  • Ali: He says that, uh, you remind him of an uncle he has back in Tokyo.
  • Official: [smiles] I guess it's okay.
  • Miyagi: [says something in Japanese]
  • Official: What?
  • Ali: He says you're very kind.
  • Official: Thank you.
  • Miyagi: Welcome.
  • [Miyagi karate-chops the tops off three beer bottles]
  • Daniel: How did you do that? How did you do that?
  • Miyagi: Don't know. First time.
  • Miyagi: Karate come from China, sixteenth century, called te, "hand." Hundred year later, Miyagi ancestor bring to Okinawa, call *kara*-te, "empty hand."
  • Daniel: I thought it came from Buddhist temples and stuff like that.
  • Miyagi: You too much TV.
  • Daniel: You're the best friend I've ever had.
  • Miyagi: You... pretty okay, too.
  • Miyagi: Now, ready?
  • Daniel: Yeah, I guess so.
  • Miyagi: [sighs] Daniel-san, must talk.
  • [they both kneel]
  • Miyagi: Walk on road, hm? Walk right side, safe. Walk left side, safe. Walk middle, sooner or later
  • [makes squish gesture]
  • Miyagi: get the squish just like grape. Here, karate, same thing. Either you karate do "yes" or karate do "no." You karate do "guess so,"
  • [makes squish gesture]
  • Miyagi: just like grape. Understand?
  • Daniel: Yeah, I understand.
  • Miyagi: Now, ready?
  • Daniel: Yeah, I'm ready.
  • Miyagi: First, wash all car. Then wax. Wax on...
  • Daniel: Hey, why do I have to...?
  • Miyagi: Ah ah! Remember deal! No questions!
  • Daniel: Yeah, but...
  • Miyagi: Hai!
  • [makes circular gestures with each hand]
  • Miyagi: Wax on, right hand. Wax off, left hand. Wax on, wax off. Breathe in through nose, out the mouth. Wax on, wax off. Don't forget to breathe, very important.
  • [walks away, still making circular motions with hands]
  • Miyagi: Wax on, wax off. Wax on, wax off.
  • Miyagi: [Daniel is practicing karate moves while balancing on a fishing boat as Miyagi fishes] Make block. Left, right. Up, down. Side, side. Breathe in, breathe out. And no scare fish.
  • Daniel: I'm not by myself. I'm with you.
  • Miyagi: To make honey, young bee need young flower, not old prune.
  • [just before Johnny fights Daniel in the tournament]
  • Kreese: Sweep the leg.
  • [Johnny stares at him in shock]
  • Kreese: Do you have a problem with that?
  • Johnny Lawrence: No, Sensei.
  • Kreese: No mercy.
  • Miyagi: Go, find balance.
  • [chuckles]
  • Daniel: [starts to drive away]
  • Miyagi: Banzai, Daniel-san.
  • Daniel: Hey, banzai!
  • Miyagi: [beat; then, louder] Banzai!
  • Daniel: [louder] Banzai!
  • Miyagi: [shouts] Banzai!
  • Daniel: [shouts back] Banzai!
  • Daniel: I don't know if I know enough karate.
  • Miyagi: Feeling correct.
  • Daniel: You sure know how to make a guy feel confident.
  • Miyagi: You trust the quality of what you know, not quantity.
  • Daniel: [after seeing Miyagi practice the crane technique] Could you teach me?
  • Miyagi: First learn stand, then learn fly. Nature rule, Daniel-san, not mine.
  • Daniel: Where'd you learn it from?
  • Miyagi: Father teach.
  • Daniel: You musta had some father, man.
  • Miyagi: Oh yes.
  • Miyagi: [drunk] Banzai!
  • Daniel: [totally confused] To baby trees.
  • Miyagi: Not bonsai, BANZAI!
  • Daniel: When do I learn how to punch?
  • Miyagi: Better learn balance. Balance is key. Balance good, karate good. Everything good. Balance bad, better pack up, go home. Understand?
  • Daniel: [practicing blocks in Mr. Miyagi's boat] When am I gonna learn how to punch?
  • Miyagi: Learn how punch, after you learn how keep dry!
  • [rocks boat, throwing Daniel into the water]
  • Miyagi: Your friend, all karate student, eh?
  • Daniel: Friend? Oh, yeah, those guys.
  • Miyagi: Problem: attitude.
  • Daniel: No the problem is, I'm getting my ass kicked every other day, that's the problem.
  • Miyagi: Hai, because boys have bad attitude. Karate for defense only.
  • Daniel: That's not what these guys are taught.
  • Miyagi: Hai - can see. No such thing as bad student, only bad teacher. Teacher say, student do.
  • Daniel: Oh, great, that solves everything for me. I'll just go down to the school and straighten it out with the teacher, no problem.
  • Miyagi: Now use head for something other than target.
  • Daniel: Wouldn't a fly swatter be easier?
  • Miyagi: Man who catch fly with chopstick accomplish anything.
  • Daniel: Ever catch one?
  • Miyagi: Not yet.
  • Daniel: I can't believe this. I cannot believe this.
  • Miyagi: What?
  • Daniel: What you just got me into in there.
  • Miyagi: Huh?
  • Daniel: You said you were going to make things better for me.
  • Miyagi: But I did.
  • Daniel: How?
  • Miyagi: How? Just saved you two months beating.
  • Daniel: Oh great now I really have something to look forward to.
  • [Daniel is about to have his first match in the tournament]
  • Daniel: All right, so what are the rules here?
  • Miyagi: Don't know. First time you, first time me.
  • Daniel: Well, I figured you knew about this stuff. I figured you went to these before. Oh great, I'm dead. I am dead. You told me you fought a lot.
  • Miyagi: For life, not for points.
  • Daniel: This school sucks, man. Sucks.
  • Daniel: Hey, where did these old cars come from?
  • Miyagi: Detroit.
  • Kreese: We do not train to be merciful here. Mercy is for the weak. Here, in the streets, in competition: A man confronts you, he is the enemy. An enemy deserves no mercy.
  • Kreese: [seeing that Johnny is distracted] What is the problem Mr. Lawrence?
  • Kreese: [at the Cobra Kai dojo] Class, we have visitors. Fall in behind me. Hai!
  • [approaches Daniel and Miyagi, then speaks to Miyagi]
  • Kreese: I hear you jumped some of my students last night.
  • Miyagi: Afraid facts mixed up.
  • Kreese: You calling Mr. Lawrence a liar?
  • Miyagi: No call no one nothing.
  • Kreese: What are you here for, old man?
  • Miyagi: Come ask leave boy alone.
  • Kreese: What's the matter, the boy can't take care of his own problems?
  • Miyagi: One to one problem, yes. FIVE to one problem, too much ask anyone.
  • Kreese: Is that what's bothering you? The odds? Well, we can fix that. Feel like matching, Mr. Lawrence?
  • Johnny Lawrence: Yes, sensei!
  • Miyagi: No more fighting.
  • Kreese: This is a karate dojo, not a knitting class. You don't come into my dojo, drop a challenge and leave, old man. Now you get your boy on the mat, or you and I will have a major problem.
  • Miyagi: Too much advantage. Your dojo.
  • Kreese: Name a place.
  • Miyagi: Tournament.
  • Kreese: [laughs] You've got real nerve, old man. Real nerve. But I think we can accomodate you. Can't we, Mr. Lawrence?
  • Johnny Lawrence: Yes, sensei.
  • Kreese: Fall in.
  • [Johnny turns and leaves]
  • Miyagi: Ask one more small request.
  • Kreese: Make it fast.
  • Miyagi: Ask leave boy alone to train.
  • Kreese: You're a pushy little bastard, ain't ya? But I like that. I like that! All right. No one touches the prima donna until the tournament. Is that understood?
  • [class responds with "YES SENSEI!"]
  • Kreese: But if you don't show, it's open season on him... and you.
  • [they nod at each other]
  • Daniel: Why didn't you tell me?
  • Miyagi: Tell what?
  • Daniel: That you knew karate.
  • Miyagi: You not ask.
  • Daniel: Well, where'd you learn it?
  • Miyagi: Father.
  • Daniel: But I thought he was a fisherman.
  • Miyagi: In Okinawa, all Miyagi know two things: fish and karate.
  • Lucille Larusso: Look at those palm trees. Damn! You know what that means?
  • Daniel: Yeah. Watch out for falling coconuts.
  • Miyagi: Oh, Daniel-san! You all wet behind ear!
  • Miyagi: [Miyagi returns from fishing as Daniel is painting the house] Oh, miss spot.
  • Daniel: What spot? Hey, how come you didn't tell me you were goin' fishing?
  • Miyagi: You not here when I go.
  • Daniel: Well, maybe I wanted to go, you ever think of that?
  • Miyagi: You karate training.
  • Daniel: I'm *what*? I'm bein' your goddamn *slave* is what I'm bein' here man, now c'mon we made a deal here!
  • Miyagi: So?
  • Daniel: So? So, you're supposed to teach and I'm supposed to learn! For 4 days I've been bustin' my ass, and haven't learned a goddamn thing!
  • Miyagi: You learn plenty.
  • Daniel: I learn plenty, yeah, I learned how to sand your decks maybe. I washed your car, paint your house, paint your fence. I learn plenty!
  • Miyagi: Ah, not everything is as seems...
  • Daniel: Oh, bullshit! I'm goin' home, man!
  • [Daniel turns to walk away]
  • Miyagi: Daniel-san! Daniel-san!
  • Daniel: What?
  • Miyagi: Come here.
  • Daniel: Hey, you got a name?
  • Ali: Ali... with an I. Hey, what's your name?
  • Daniel: Daniel... with an L.
  • Daniel: [catches fly with chopsticks] Hey! Hey, Mr. Miyagi, look!
  • [holds up the chopsticks with the captured fly]
  • Miyagi: Hmph! You beginner luck.
  • Kreese: What do we study here?
  • Karate Class: THE WAY OF THE FIST SIR.
  • Kreese: And what is that way?
  • Karate Class: STRIKE FIRST. STRIKE HARD. NO MERCY SIR.
  • Kreese: I can't hear you.
  • Karate Class: STRIKE FIRST. STRIKE HARD. NO MERCY SIR.
  • Miyagi: [teaching Daniel to punch, wearing a catcher's mask and pads] Daniel-san. Secret to punch, make the power of whole body fit inside one inch, here.
  • [points to Daniel's closed fist]
  • Miyagi: Power, whole body, one inch, here. Now, punch. Hard.
  • [Daniel punches Miyagi in the chest, weakly]
  • Miyagi: What'sa matter, you some kind of girl or something?
  • [makes punching gesture]
  • Miyagi: Punch! Drive a punch! Not just arm, whole body! Hip, leg, drive a punch! Make "kiai." Kiai! Kiai! Give you power. Now, try punch.
  • [Miyagi prompts, Daniel punches Miyagi harder]
  • Miyagi, Daniel: Kiai!
  • Miyagi: Once more.
  • Miyagi, Daniel: [Miyagi prompts again, Daniel punches again, even harder] Kiai!
  • Miyagi: Once more.
  • Miyagi, Daniel: [prompt, punches again, harder] Kiai!
  • Miyagi, Daniel: [prompt, punch again] Kiai!
  • Miyagi: Very good, Daniel-san!
  • Miyagi, Daniel: [repeated action] Kiai! Kiai!
  • Daniel: [starts hopping] Hey, pretty good, huh? Kiai!
  • Daniel: [spinning arm, fancy footwork] Hey, look at this, Miyagi. Kiai!
  • Miyagi: Matte- mat-matte.
  • Daniel: [punching becoming less effective] Kiai! Kiai!
  • Miyagi: Wait-wait, Daniel-san.
  • Daniel: [mockingly punches Miyagi while continuing to bunny-hop] Kiai! Kiai!
  • Miyagi: [trying to get him to stop] Ch-ch-ch-chotto
  • Daniel: [dancing around very quickly and still playfully punching Miyagi] Hey, what do you think, Mr. Miyagi, huh?
  • Miyagi: [takes Daniel down by hooking his legs with his, then giving him a chop] I tell you what Miyagi think! I think you *dance around* too much! I think you *talk* too much! I think you not concentrate enough! Lots of work to be done! Tournament just around the corner! Come. Stand up! Now, ready. Concentrate. Focus power.
  • Lucille Larusso: [singing] California, here we come. California... oh, what's the matter, Daniel? Don't you like my singing?
  • Daniel: I don't like the song, Ma.
  • Kreese: Finish him!
  • Miyagi: We make sacred pact. I promise teach karate to you, you promise learn. I say, you do, no questions.
  • Daniel: [throwing his bicycle into a dumpster after being beaten up] This damn bike! I hate this bike. I hate this frickin' bike! Stupid bike.
  • Lucille Larusso: Daniel! What's the matter? Why did you throw your bike away?
  • Daniel: Because I felt like it.
  • Lucille Larusso: Please look at me when I'm talking to you.
  • [sees Daniel's bruised face]
  • Lucille Larusso: Oh my god!
  • Daniel: Mom.
  • Lucille Larusso: Can you tell me what's going on and don't tell me about another bike accident?
  • Daniel: What do you want to hear mom?
  • Lucille Larusso: I want to hear the truth!
  • Daniel: No you don't want to hear the truth. All you want to hear about is how great it is. Well it may be great for you but it SUCKS for me! I hate this place! I HATE IT! I just want to go home. Why can't we just go home?
  • Lucille Larusso: Listen to me. I cannot help you unless you talk to me
  • Daniel: I gotta take karate. That's it.
  • Lucille Larusso: You took karate!
  • Daniel: No, not at the Y. At a good school.
  • Lucille Larusso: But fighting doesn't solve anything Daniel.
  • Daniel: Yeah well neither does palm trees mom.
  • Lucille Larusso: That's not fair!
  • Daniel: Like it was fair coming over here without asking me how I felt about it. Right, that was real fair.
  • Lucille Larusso: You're right. I should've asked.
  • Daniel: Well I just want to go home. That's it. I don't understand the rules here and I just want to go home.
  • Lucille Larusso: Let's clean you up and maybe we can figure the rules out together. What about your bike?
  • Daniel: It's safer taking a bus.
  • [Bobby is about to face Daniel in the semifinals]
  • Kreese: Bobby - I want him out of commission.
  • Bobby: But Sensei, I can beat this guy!
  • Kreese: I don't want him beat.
  • Bobby: But I'll be disqualified!
  • Kreese: [icily] Out of commission.
  • Ring Announcer: [Daniel has just scored the winning point with a kick to Johnny's chin, thus winning the championship... ring announcer prepares to present trophy] THE NEW CHAMPION...
  • Johnny Lawrence: [in tears and with a bloodied face taking trophy from ring announcer and presenting it himself to Daniel] You're all right, LaRusso!
  • Ring Announcer: ...DANIEL LARUSSO!
  • Johnny Lawrence: Good match!
  • Daniel: [to Johnny, as Daniel's being carried off the ring by the enthusiastic crowd] Thanks a lot!
  • Miyagi: [Daniel has just gotten his driver's license and Miyagi has given him a car for his birthday] Just remember, license never replace eye, ear, and brain.
  • [notices Daniel has suddenly gotten quiet]
  • Miyagi: What matter?
  • Daniel: I'm just scared. The tournament and everything.
  • Miyagi: You remember lesson about balance?
  • Daniel: Yeah.
  • Miyagi: Lesson not just karate only. Lesson for whole life. Whole life have a balance. Everything be better. Understand?
  • [they arrive at their new home]
  • Lucille Larusso: This is it. This is the end of the line.
  • Daniel: You're telling me.
  • Daniel: Oh, great, that solves everything for me. I'll just go down to the school and straighten it out with the teacher, no problem.
  • Miyagi: Now use head for something other than target.
  • Daniel: Hey, I was just kidding about that.
  • Miyagi: Why kidding?
  • Daniel: Because I'd get killed if I go down there.
  • Miyagi: Get killed anyway.
  • Miyagi: [on Daniel's birthday, after having already given him a present] Go outside. Something show you.
  • Daniel: What?
  • Miyagi: Number two present.
  • [leads Daniel outside]
  • Daniel: [walking and talking] Number two present? You don't have to give me anything. You've given me enough already.
  • [Miyagi keeps walking, silently]
  • Daniel: No really, I'm serious.
  • Miyagi: [stops and points to his fleet of antique cars] Choose.
  • Daniel: [surprised and hesitant] Oh, no...
  • Miyagi: Hai! Hurt old man feeling.
  • [points again]
  • Miyagi: Choose.
  • Tommy: Must be take a worm for a walk week.
  • Kreese: Fear does not exist in this dojo, does it?
  • Karate Class: NO, SENSEI!
  • Kreese: Pain does not exist in this dojo, does it?
  • Karate Class: NO, SENSEI!
  • Kreese: Defeat does not exist in this dojo, does it?
  • Karate Class: NO, SENSEI!
  • Daniel: What's the matter? The truth hurt?
  • Ali Mills: So you really think that's it?
  • Daniel: I know it is.
  • Ali Mills: Yeah well, you're wrong.
  • Daniel: Oh, you bet I'm wrong.
  • Ali Mills: You know Daniel, I didn't go out with you because of a car or where you live.
  • Daniel: Okay, since we're on the subject, why did you?
  • [silence]
  • Daniel: Huh? Why did you?
  • Ali Mills: I thought maybe you and me we're different.
  • Daniel: Oh yeah, I'm from Reseda, you're from the hills, that's how we're different.
  • Ali Mills: Oh, shut up.
  • Daniel: Admit that you just can't handle the situation the way it is.
  • Ali Mills: You know I can handle it fine. But you can't.
  • [exits]
  • Susan: What makes you so sensitive? She's never been anything but nice to you.
  • Daniel: Yeah she even used to me to make what's-his-name jealous.
  • Susan: She doesn't even like what's-his-name!
  • Daniel: Yeah I couldn't really tell, by the way their faces we're stuck together at that country club.
  • Susan: Oh, that's right. You didn't stick around for the um... exciting conclusion.
  • Daniel: Oh what was that? His hand on her ass?
  • Susan: Her right hook, you think she sprained her wrists doing her nails?
  • Daniel: She hit him?
  • Susan: An understatement.
  • Daniel: I don't get it, why didn't she say something?
  • Susan: She shouldn't have to? Should she?
  • [walks away]
  • Dutch: [Daniel is dressing into his gi when the Cobra gang walks into the locker room] Well, well, well, if it isn't our little friend Danielle. What's the matter? Your mommy isn't here to dress you?
  • [Daniel ignores him]
  • Dutch: Hey, I'm talking to you punk!
  • [Dutch shoves Daniel and Daniel puts his guard up]
  • Dutch: Come on, make a move! Come on! Right now!
  • Referee: [coming in] Hey! Save it for the fight! Now get out!
  • Dutch: [to Daniel] Points or no points, you're dead meat.
  • Referee: I said out!
  • Lucille Larusso: [DELETED SCENE: At their apartment, Daniel's mom is reading the fine print on the All-Valley Tournament application] ... This says I won't hold anybody responsible if you're injured. Are you NUTS?
  • Daniel: Mom, I've gotta do this.
  • Lucille Larusso: Do WHAT? Get KILLED?
  • Daniel: Nobody gets hurt, Ma.
  • Lucille Larusso: Then why do I have to sign anything?
  • [She crumples the application and throws it away]
  • Lucille Larusso: Good night, Daniel.
  • [after she retires, Daniel rescues the application and un-crumples it. Then he signs his mother's name to it]
  • [some drunks were drinking and setting their beer bottles on Mr. Miyagi's truck]
  • Miyagi: Excuse me, please. Boy cold. Must leave. Kindly remove bottles.
  • Yahoo at Beach: Kindly do it yourself, Mr. Moto.

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.