AVALIAÇÃO DA IMDb
6,7/10
2,1 mil
SUA AVALIAÇÃO
Um político corrupto é amaldiçoado com impotência na noite de seu terceiro casamento após desviar 100 toneladas de arroz.Um político corrupto é amaldiçoado com impotência na noite de seu terceiro casamento após desviar 100 toneladas de arroz.Um político corrupto é amaldiçoado com impotência na noite de seu terceiro casamento após desviar 100 toneladas de arroz.
- Prêmios
- 1 vitória e 1 indicação no total
Myriam Niang
- Rama, El Hadji's daughter
- (as Miriam Niang)
Avaliações em destaque
One of the more famous African films, Xala comes from Senegalese director Ousmane Sembene, who had a well liked film that saw fairly wide release last year called Moolaadé. Moolaadé, for some reason, hasn't been released on DVD yet in the US, and, so far, it doesn't look like there's any imminent release. New Yorker video has provided us with two new DVDs from Sembene, this and Mandabi. Xala tells the story of a corrupt government official, El Hadji, who marries his third wife using pilfered funds. When El Hadji goes to consummate his marriage, he finds out he has been cursed with impotence, a curse known as xala. The historical context is slightly after Senegal's independence is achieved, and there are obvious metaphoric meanings of the impotence. The story and the politics behind it are rather interesting, and if I were the type to judge films solely on their politics I'd call this a good one. Unfortunately, the film moves so ungodly slowly that it is next to impossible to sit through. It runs for slightly over two hours, but has only about half that much material. I might recommend it to those interested in the history or just the region, but the rewards are limited. In short, it's a chore.
"You mighty of this world should be like a mother cat, her eyes and heart working together. When there's no milk, she still finds food for her little ones, her noble heart always on the lookout."
A silver-haired Senegalese businessman decides to take a third wife, but finds himself impotent on his wedding night. He has the "Xala," or the "curse," and seeks traditional healers to cure himself.
As remarked upon by many, there is clearly symbolism at play here, with the Senegalese having gained their independence from France, but still speaking its language and drinking Evian, and more importantly, struggling with corruption under their own rule. In one of the film's more powerful moments, a group of disfigured beggars is rounded up because men in suits think they are "human rubbish" who are "bad for tourism." It's this disregard for common people that is what make those newly in charge of Senegal impotent as leaders, Sembène seems to be saying.
The film is also an interesting window into the culture, especially as it relates to women. The old man insists on polygamy as a part of his "religious heritage," and important to assert in the post-colonial era. We see the mother of the third bride tell her that her "husband is master" and that she must be "available to him at all times" as she strips and prepares her for the consummation of the marriage. As wives number one and two are resigned to the patriarchy and simply vie for their rightful rank and position within it, it's refreshing that the voice of reason is an adult daughter. "A man with two wives is a liar and a hypocrite," she says, "with three, he's even worse." She's a fantastic character and seems to represent something about the need for progress, and I wish we had seen more of her.
The film goes on probably a half hour too long, and suffers with a slow pace. I have to say, its final scene was also very unpleasant, and in a way which seemed unnecessary. Overall, it's a satire worth seeing though.
A silver-haired Senegalese businessman decides to take a third wife, but finds himself impotent on his wedding night. He has the "Xala," or the "curse," and seeks traditional healers to cure himself.
As remarked upon by many, there is clearly symbolism at play here, with the Senegalese having gained their independence from France, but still speaking its language and drinking Evian, and more importantly, struggling with corruption under their own rule. In one of the film's more powerful moments, a group of disfigured beggars is rounded up because men in suits think they are "human rubbish" who are "bad for tourism." It's this disregard for common people that is what make those newly in charge of Senegal impotent as leaders, Sembène seems to be saying.
The film is also an interesting window into the culture, especially as it relates to women. The old man insists on polygamy as a part of his "religious heritage," and important to assert in the post-colonial era. We see the mother of the third bride tell her that her "husband is master" and that she must be "available to him at all times" as she strips and prepares her for the consummation of the marriage. As wives number one and two are resigned to the patriarchy and simply vie for their rightful rank and position within it, it's refreshing that the voice of reason is an adult daughter. "A man with two wives is a liar and a hypocrite," she says, "with three, he's even worse." She's a fantastic character and seems to represent something about the need for progress, and I wish we had seen more of her.
The film goes on probably a half hour too long, and suffers with a slow pace. I have to say, its final scene was also very unpleasant, and in a way which seemed unnecessary. Overall, it's a satire worth seeing though.
I love international films and have already seen many African films, so my not being in love with "Xala" has nothing to do with its roots. The bottom line is that while the story is very interesting, the story is so incredibly slow and poorly constructed that it loses much of its punch. It's really a shame, as basic story idea is great.
The film begins with a cute scene where the white colonial powers are replaced by black ones--and you see that there really is no change. Instead of a white kleptocracy*, there is now a black one--either way, the people of a fledgling African republic are screwed. The main character in the rest of the film is Mr. Hadji. Hadji is a minister in the new government and is going to celebrate his new wealth by marrying for the 3rd time--even though, as it turns out, he is over-stretching his finances. Sure, he IS rich by African standards but the money soon disappears--leaving him not only metaphorically impotent but literally so! This is a great metaphor for hypocrisy and greed in post-colonial Africa.
So why wasn't I bowled over by the film? Well, the biggest problem was the pacing. While the film runs over two hours, it could easily have been done in 75 minutes and the leaden pace is a serious problem. Additionally, the film, as it's captioned now, is a seriously flawed picture as the captions are, at times, almost impossible to read. White captions don't work well here and too many times I struggled to read them. Overall, an interesting curio from a historical sense, but a film that would be very difficult viewing for the average person.
*A kleptocracy is a government typified by rampant corruption and stealing and the good of the people is irrelevant.
The film begins with a cute scene where the white colonial powers are replaced by black ones--and you see that there really is no change. Instead of a white kleptocracy*, there is now a black one--either way, the people of a fledgling African republic are screwed. The main character in the rest of the film is Mr. Hadji. Hadji is a minister in the new government and is going to celebrate his new wealth by marrying for the 3rd time--even though, as it turns out, he is over-stretching his finances. Sure, he IS rich by African standards but the money soon disappears--leaving him not only metaphorically impotent but literally so! This is a great metaphor for hypocrisy and greed in post-colonial Africa.
So why wasn't I bowled over by the film? Well, the biggest problem was the pacing. While the film runs over two hours, it could easily have been done in 75 minutes and the leaden pace is a serious problem. Additionally, the film, as it's captioned now, is a seriously flawed picture as the captions are, at times, almost impossible to read. White captions don't work well here and too many times I struggled to read them. Overall, an interesting curio from a historical sense, but a film that would be very difficult viewing for the average person.
*A kleptocracy is a government typified by rampant corruption and stealing and the good of the people is irrelevant.
Senegal has been freed from the shackles of empire. But the new face of governance continues with greed and corruption just as before. The best line in the film is when the main character, a politician, is told by his daughter: "I don't drink imported water." African leaders are so corrupted by white monopoly capitalists. 'Xala' discusses many important themes that we have discussed in class, particularly the balance between Western practices and "traditional" ones. While this starts from Senegal's official El Hadji's sexual incompetence on his wedding night with his third wife, it plays out throughout the film. He goes to mystic for cure his impotence, through the story of the troubles of El Hadji, the narrative expertly discusses the difficulties of post-independence government. This issue of tradition vs modernity, European vs African ideals was very important during the independence period in Africa (and indeed today). This is expressed by the journey of El Hadji and the more liberal views of his daughter. I was full of awe after enjoying this utterly majestic work of art. Highly recommended!
Films like American Beauty are sharp, but Xala's theatrical style and unrelenting debasement of Senegalese society is worthy of far more Oscars than the frankly over-rated A.B.
Without the distraction of stars and tricky camera work, Xala is straight to the point, and makes no attempt to beautify or wax lyrical about their country in the midst of corruption and lies.
I recommend this film to someone with an open mind and a love of pure cinema.
Without the distraction of stars and tricky camera work, Xala is straight to the point, and makes no attempt to beautify or wax lyrical about their country in the midst of corruption and lies.
I recommend this film to someone with an open mind and a love of pure cinema.
Você sabia?
- CuriosidadesXala translates as "The Curse".
- Citações
Minister Kebe: The potion must have been excellent! You haven't changed cloths yet.
Hadji Aboucader Beye: I couldn't get it up... nothing happened!
Minister Kebe: What?
Hadji Aboucader Beye: I couldn't get an erection. My mother-in-law says I have the Xala.
- ConexõesFeatured in Câmera da África (1983)
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
- How long is Xala?Fornecido pela Alexa
Detalhes
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente