Jeanne Dielman
Uma dona-de-casa solitária e viúva faz suas tarefas diárias, cuida de seu apartamento onde mora com seu filho adolescente e usa um truque estranho para conseguir pagar as contas. No entanto,... Ler tudoUma dona-de-casa solitária e viúva faz suas tarefas diárias, cuida de seu apartamento onde mora com seu filho adolescente e usa um truque estranho para conseguir pagar as contas. No entanto, acontece algo que muda sua rotina.Uma dona-de-casa solitária e viúva faz suas tarefas diárias, cuida de seu apartamento onde mora com seu filho adolescente e usa um truque estranho para conseguir pagar as contas. No entanto, acontece algo que muda sua rotina.
Avaliações em destaque
Apparently, this cinematographic study of housewife's social condition was first intended to be politically engaging at its release, and rightly so, seeing the socio-cultural contexts of 70s. But categorizing it simply as a pioneer of feminist film making, one would miss more essential values this experimental work may embody. If we feel a lingering melancholy and a vague sorrow toward the secluded existence of the protagonist, her solitary acts of peeling vegetables, boiling water, or mechanically making love with men for living... it is probably not because this is a mere depiction of women's status which one hope to be improved in more egalitarian society. We find here something much more deep seated in the modern men's existence in general, namely the social condition of laborers trapped by a particular mode of occupation, gradually and ineluctably losing any clue of human communication as well as the conviction of one's own destiny, without really knowing why.
The wonderful Delphine Seyrig here plays Jeanne with an astonishing subtlety and restraint, almost emotionless throughout the three hours and twenty minutes of running time, yet it remains one of the most affecting, powerful performances that I have seen in cinema.
Movies are about movies. The borrow plot, character, lighting, sound editing and camera angles from what went before. Since "Birth of a Nation" introduced close-ups, cross cutting and cutaways in 1915 everyone has adopted that vocabulary for story telling. This movie throws all that out: The camera is fixed and stares at a scene for a very long time. Scenes had to be performed all the way through when they were filmed, because each was done in a single shot.
Movies use telescoping of time to compress the happenings of a long period into two hours. This movie tries to avoid that, depicting mundane tasks in their entirety. We watch Jeanne Dielman prepare a meatloaf, step by step, wash the dishes (her back is to us!), smooth the bed, or go shopping.
Movie use facial expressions to express feelings. Spoiler alert: When we get strong facial expressions from Jeanne Dielman there is a very good reason. And that only happens once in a three-hour, 21 minute film.
Movies use broad strokes to carry the audience along. Spiderman supplements explosions with 3D to keep me occupied. By contrast, this film uses subtle changes. You must watch closely to see what happens.
Most movies come to you. This movie requires you go to it. If there is dullness it is among those viewers who think that because they don't get something it's not there to get. There is plenty here but instead of being served to you it has to be harvested. And it is very fresh.
Você sabia?
- CuriosidadesJeanne Dielman's obsessive and exacting ritualistic behavior was inspired by director Chantal Akerman's mother, Natalia Akerman.
- Erros de gravaçãoFrom around 01:11:18 to 01:11:36, we can see the boom mic on right of the frame.
- Citações
Sylvain Dielman: [Referring to his dead father] If he was ugly, did you want to make love with him?
Jeanne Dielman: Ugly or not, it wasn't all that important. Besides, "making love" as you call it, is merely a detail. And I had you. And he wasn't as ugly as all that.
Sylvain Dielman: Would you want to remarry?
Jeanne Dielman: No. Get used to someone else?
Sylvain Dielman: I mean someone you love.
Jeanne Dielman: Oh, you know...
Sylvain Dielman: Well, if I were a woman, I could never make love with someone I wasn't deeply in love with.
Jeanne Dielman: How could you know? You're not a woman. Lights out?
- ConexõesEdited into Les variations Dielman (2010)
- Trilhas sonorasBagatelle for Piano
Composed by Ludwig van Beethoven
Principais escolhas
- How long is Jeanne Dielman, 23, quai du Commerce, 1080 Bruxelles?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Idioma
- Também conhecido como
- Jeanne Dielman, 23, quai du Commerce, 1080 Bruxelles
- Locações de filme
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Faturamento bruto mundial
- US$ 41.466