[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Ronnie Barker in Porridge (1979)

Citações

Porridge

Editar
  • [watching Mackay testing the curry in the prison kitchens]
  • Fletcher: Course, he sees 'imself as an authority on curry, he does, on account of where he was stationed in the army.
  • Rudge: India?
  • Fletcher: No, Bradford.
  • Fletcher: You're lookin' a bit down in the mouth, Mr Barrowclough, anything the matter?
  • Mr Barrowclough: Oh, nothing much. The usual. Domestic crisis.
  • Fletcher: Oh dear. Mrs Barrowclough left you, has she?
  • Mr Barrowclough: Unhappily... no Fletcher.
  • [Having been kidnapped and dumped outside jail, Fletcher and Godber try to break back in. They have to pass a farm where the old farmer is leaning on the gate. Fletcher riding is a bike, and Godber jogging alongside]
  • Fletcher: [talking to Godber] Come on, come on, don't flag, jab, jab.
  • [talks to the farmer]
  • Fletcher: It's the big one next week, sir.
  • Farmer's wife: Who was that?
  • Farmer: Couple of escaped convicts.
  • Farmer's wife: Ohhh.
  • [Trying to make small talk with Fletcher]
  • Mr Beal: Long to do?
  • Fletcher: Long enough.
  • Mr Beal: What you in for?
  • Fletcher: Got caught.
  • Bunny Warren: 'Ere Fletch!
  • Fletcher: I'm late.
  • Bunny Warren: Look, I've got a letter from the wife, can you read it to me?
  • Fletcher: Listen Bunny, if you can't read, how do you know it's from your wife?
  • Bunny Warren: It's got Elaine's scent.
  • Fletcher: Cor, where's Elaine work? A tarpaulin factory?
  • Fletcher: Show me a man who laughs at defeat and I will show you a black chiropodist with a sense of humour.
  • Governor: [discussing who may be on the celebrity football team] Didn't you mention that comedian chap? Wh-What's his name? Jimmy Tarbrush?
  • Mackay: Buck, sir.
  • Governor: Yes. Buck Tarbrush.
  • Mackay: Well, unhappily he's indisposed sir.
  • Governor: Oh, dear.
  • [he and Mackay leave]
  • Fletcher: Buck Tarbrush. We should be lucky to get Basil Brush.
  • Godber: Hey, why don't we nick a chicken?
  • Fletcher: Don't be silly, it's Wednesday afternoon. Where we going to get sage and onion stuffing, eh?
  • Mr Beal: What you in for?
  • Rudge: Two years.
  • Mr Beal: I didn't mean time, I meant offence.
  • Oakes: None taken.
  • [discussing a new arrival]
  • Godber: He's been sitting in his cell since chow, just staring at the wall.
  • Fletcher: Ah well, he's just had his first experience of your cottage pie. Best not to move about too much after that.
  • [In the prison kitchen, Godber is testing the soup]
  • Godber: It lacks something, Lotterby. With this soup Elizabeth Davies recommends coriander, bay leaves and a dash of pepper.
  • [Lotterby takes a huge pot of pepper and empties it into the pan]
  • Godber: I said a dash, Lotterby.
  • Fletcher: You're not doing yourself any favours, are you Banyard? All you're doing is getting up other people's noses.
  • Banyard: We have certain rights.
  • Fletcher: No we don't, we're in the nick.
  • Ives: I suppose you think you're entitled to something better just because you went to a public school, is that it?
  • Banyard: On the contrary, Ives, I'm well used to this kind of food, I went to Harrow.
  • Fletcher: Oh that's a good advert for the public school system, prepares you for the nick. Course it's harder in here for him than for most of us, 'cause he has had further to drop. Professional man, you see. Dentist. Tragic.
  • Ives: What do you mean, Fletcher, 'tragic'? It's no laughing matter for that woman he had under the laughing gas.
  • Banyard: There's no need for that, Ives. We don't have to keep unearthing each other's past, I'm paying for my peccadilloes.
  • Fletcher: Oh that's good. If you're paying I'll have a large one.
  • Bunny Warren: What's a peccadillo?
  • Ives: It's a South African bird. Flies backwards to stop getting the sand in its eyes.
  • Bunny Warren: No. No. I know what you mean though. It's an animal. Called the Armadildo.
  • Banyard: The Armadildo.
  • Fletcher: No, that was King Arthur's codpiece. I think that's what I'm eating an' all.
  • Mr Beal: I was married. Divorced now.
  • Mr Barrowclough: Well, look at it this way, 'tis better to have loved and lost than
  • [sighs]
  • Mr Barrowclough: to spend your whole ruddy life with her.
  • Mackay: I was in the village today. There were some interesting reports. Sightings you might say.
  • Fletcher: UFOs?
  • Mackay: Indeed. Unidentified *Fleeing* Objects.
  • Mackay: I'm going to book you for that.
  • Cooper: You what?
  • Mackay: What's your name, Cooper?
  • Cooper: [pause] Cooper.
  • Mr Beal: Mind if I cadge a lift?
  • Mr Barrowclough: Oh, well, we're not...
  • Mr Beal: I've just been posted here.
  • Mr Barrowclough: Oh, a brother officer.
  • Mr Beal: Saves me the cab fare.
  • Mr Barrowclough: Aye, well, I'd still claim for it, though.
  • Mackay: Fletcher!
  • Fletcher: Sir.
  • Mackay: If you want to sing, I suggest you form a Slade Prison Glee Club.
  • Fletcher: Glee?
  • Fletcher: I wouldn't leave that bike there if I was you.
  • Mr Beal: When I want your opinion, I'll ask for it.
  • Fletcher: Suit yourself. But there are one or two thieves in 'ere. Know what I mean?
  • [Fletcher finally gives in and reads Bunny's letter]
  • Fletcher: All right, I'll just you the 'ighlights, all right? 'Dearest Bunny, blah blah blah, blah blah blah, blah blah blah, blah blah blah, blah blah...
  • [pause as he turns the page]
  • Fletcher: blah.
  • Bunny Warren: Blah blah blah what?
  • Fletcher: It's trivia, Bunny, it's just trivia, it's the weather, her mother's catarrh, she's retiled the lav, the canary's got haemorrhoids, she's met a welder at the Fiesta Club and she's thinking of movin' in with him. All right? Must rush. Can't hang about.
  • [exits]
  • Bunny Warren: But...
  • [pauses]
  • Bunny Warren: ...we 'aven't got a canary.
  • [it's after lights out and lock up. There is the distant sound of a fellow inmate groaning mid-nightmare]
  • Godber: You awake, Fletch?
  • Fletcher: No.
  • Godber: It's that bloke, Atkinson.
  • Fletcher: I know.
  • Godber: Keeps getting these terrible nightmares.
  • Fletcher: Yeah.
  • Godber: He's told the shrink about 'em, but all he's given 'im is aspirin. You have to feel compassion, don't you? A human soul in such torment.
  • Fletcher: Hmm.
  • [Atkinson bellows something in the distance]
  • Fletcher: [shouts] Belt up, Atkinson, you noisy scrote.
  • Fletcher: Success? Let me tell you about success. I had a pal, come to London 28 years ago without two ha'pennies to rub together. Now he managed to save up enough to buy a little hand cart and he went round collecting all old newspapers. Do you what he's worth today?
  • Mr Barrowclough: No, what?
  • Fletcher: Nothing. And he still owes for the hand cart.
  • [Fletcher and Godber have found their way back to the coach they were kidnapped in. It's surrounded by police]
  • Godber: What is it?
  • Fletcher: Cops.
  • Godber: Copse? What, you mean like a wooded glade?
  • Fletcher: Yeah. A wooded glade crawlin' with bleedin' cops.
  • [Fletcher and Rudge are on their way to the kitchens when another inmate passes by]
  • Fletcher: Watch out for 'im. 'Es the mad butcher of Slade prison.
  • Rudge: What did he do?
  • Fletcher: Fiddle the VAT on his sausages.
  • Harry Grout: Now we need someone reliable as trainer.
  • Fletcher: Don't look at me. I've grown disenchanted with the game. Twenty years of supporting Orient does that for a man.
  • Godber: I've had it with you.
  • Fletcher: You what?
  • Godber: You've really got up my goat these past two weeks.
  • Fletcher: Wrong Godber. I *get* your goat. I don't get up your goat. I get up your nose or on your wick.
  • Godber: Well just lately you've done all three.
  • Mackay: What's on the menu today Godber?
  • Godber: Creme Dubarry, followed by curry sir.
  • Mackay: Curried what?
  • Godber: Meat sir.
  • Mackay: What meat?
  • Godber: I dunno. It just says 'tinned meat'. On the tin like.
  • Governor: Oh, well-played Slade!
  • [to Fletcher]
  • Governor: Who is that?
  • Fletcher: That's Armstrong, sir. Class player he is, sir.
  • Governor: Oh yes, he's going out next month. Pity that, if we have another fixture.
  • Fletcher: Yeah, it is a shame isn't it, sir? He'll be right choked, he will.
  • Mackay: I won't buy it, Fletcher.
  • Fletcher: That's just as well 'cause it ain't for sale.
  • Banyard: I don't know why you kowtow to that man, Grout.
  • Fletcher: I know you don't, Mr Banyard. That's why your nose looks like it does.
  • Mackay: You're an unlikely choice as trainer, Fletcher.
  • Fletcher: Well, it was the lads what decided it.
  • Mackay: Yet you've always struck me as a man who despises physical activity.
  • Fletcher: Oh, not in others sir.
  • Fletcher: Who are all these people, sir? I mean, me and the lads was given to understand that there would be a fair smattering of celebrities.
  • Mackay: See that red-haired man? Tells the weather on Anglia TV. And there's a pair of script writers for someone quite famous, and Mr Bainbridge himself has just finished a season at the Al Hambra Swansea.
  • Fletcher: I'll tell the lads. They'll be right chuffed.
  • Bunny Warren: Who are they, Fletch?
  • Fletcher: A weather man, eight small parts and a widow twanky, now go and get changed.
  • Fletcher: Good morning Mr Mackay, Mr Beal.
  • Mr Beal: How'd you know my name?
  • Fletcher: Oh word gets around sir, doesn't take long. I bet you're already a legend on some bog walls.
  • Fletcher: [talking to Rudge in the bathrooms] Oh, one more thing. Don't hang about in 'ere too long. Ambush Alley they call this - not a safe place in the nick. You get 'em all in 'ere, homosexuals, transvestites, the lot. I tell ya, when someone just comes in 'ere, sits down and gets on with it, it's like a breath of fresh air.
  • [At lunch time]
  • Bunny Warren: What's the 'old up Fletch?
  • Fletcher: It's the defrocked dentist havin' a go at the cuisine again.
  • [At lunch, Godber and Lotterby are serving cottage pie and baked beans]
  • Fletcher: Hello, Len.
  • Godber: All right, Fletch?
  • Fletcher: Listen, it's the laddo's first day in 'ere. Do 'im a favour, will you? Give 'im a small portion.
  • Fletcher: 'Ere, you owe me some darning wool.
  • Godber: I already gave you some.
  • Fletcher: That was in exchange for the orange.
  • Godber: Tangerine. Anyway, that was to pay me for the stamp.
  • Fletcher: What stamp?
  • Godber: For your pools.
  • Fletcher: I paid you for the stamp with a squirt of me toothpaste.
  • Godber: No, that was for the darning wool.
  • Mackay: Are you wearing make-up again, Whittaker?
  • Fletcher: Do you see yon screw with his looks so vain, with his brand new key on his brand new chain, with a face like a ferret and a pea for a brain, with his hand on his whistle in the morning.
  • Fletcher: What's the matter with you?
  • Godber: We're still banged up in this cell aren't we, while Oakes is Hardy Kruger.
  • Fletcher: Hardy Kruger?
  • Godber: "The One that got away". A film starring Hardy Kruger.
  • Fletcher: Don't worry. Before too long he'll be Googie Withers again.
  • Godber: Googie Withers?
  • Fletcher: "Within these walls".
  • Fletcher: We got plenty of strength at the back, one thing we're not short of is stoppers. What we need now is a bit of creative mid-field flair.
  • Godber: From what I saw of him Rudge could provide that. Revelation he was.
  • Fletcher: Yeah. Reckons he had a trial for Brentford before he had a trial for shoplifting.
  • Fletcher: [rings Mr Beal's stolen bicycle bell]
  • Godber: So that's what you've got is it?
  • Fletcher: Yeah, hardly ever been used.
  • Godber: What are you gonna use it for?
  • Fletcher: I dunno.
  • Godber: Well why'd you nick it?
  • Fletcher: He'd got one and I 'adn't.
  • Mackay: My day will come.
  • Fletcher: Here you are lad. Shovel it.
  • Rudge: Shovel what?
  • Fletcher: Shovel that.
  • Rudge: Shovel it where?
  • Fletcher: From here to there.
  • Rudge: Why?
  • Fletcher: Why? Ah, if only we knew that sonny, but we don't do we. Ours not to reason why, ours but to clean the sty. Wordsworth.
  • Mr Barrowclough: This job is a privilege, you know.
  • Fletcher: For the pigs, yeah.
  • Mackay: We find it best to put them all together in G wing or as we call it, married quarters.
  • Mackay: As you can see, Mr Beal, these men are gainfully employed in the manufacture of prison uniforms.
  • Armstrong: I'm going to open my own boutique when I get out.
  • Mackay: That'll do, Armstrong.
  • Fletcher: Oh, look, Oaksey, I had your name down here all along. It's just I've spelled it MacMillan.
  • Fletcher: Morning, Atkinson. Sleeping better are we?
  • Atkinson: I slept like a top 'til some stupid cretin started shouting.
  • Samson: Oi, Fletcher.
  • Harry Grout: There'll be something for you in your Christmas stocking, Fletcher.
  • Fletcher: Oh, thank you sir. I'll look forward to that, sir.
  • Godber: I can't understand why Mackay hasn't come down on us like a pile of bricks.
  • Fletcher: 'Cause he lost something in the kitchen today, that's why.
  • Godber: What? Pride, you mean?
  • Fletcher: Nah, something else. Shift.
  • Godber: Why?
  • Fletcher: It's hidden in your mattress.
  • Godber: Oh, I see, so if we get a search I'm the one who gets the blame.
  • Fletcher: Oh, yes, oh, yes, oh, yes.
  • Godber: You think of everything, you do.
  • Fletcher: I try.

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.