[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Sissy Spacek and Shelley Duvall in Três Mulheres (1977)

Citações

Três Mulheres

Editar
  • Pinky Rose: I wonder what it's like to be twins.
  • Millie Lammoreaux: Huh?
  • Pinky Rose: Twins. Bet it'd be weird. Do you think they know which ones they are?
  • Millie Lammoreaux: Sure they do. They'd have to, wouldn't they?
  • Pinky Rose: I don't know. Maybe they switch back and forth. You know, one day, Peggy's Polly. Another day, Polly's Peggy. Who knows? Maybe they're the same one all the time.
  • Millie Lammoreaux: That's Dirty Girtie! Pull her bow and she'll say hello!
  • Dr. Maas: No. I do not think this was a simple mistake. The chances of her making up a Social Security number exactly the same as yours are very slim.
  • Ms. Bunweil: She maliciously gave me your number when she filled out her W-4.
  • Millie Lammoreaux: How could she have? I didn't even know her then.
  • Ms. Bunweil: Don't get smart with me, Lammoreaux. You can't fool me. She told me she couldn't remember her number and was gonna write home for it, and, like a fool, I believed her.
  • Millie Lammoreaux: So maybe she forgot to do it and just gave you mine instead. She didn't mean anything bad by it. I don't know what makes it such a big deal. She's just a little kid.
  • Dr. Maas: I'll tell you what makes it such a big deal. I do not want any discrepancies in these records. I do not want government people coming in here going through these books. I think Rose did this on purpose.
  • Ms. Bunweil: I didn't trust her from the very minute I first laid eyes on her.
  • Millie Lammoreaux: She never did anything wrong on purpose. She's just scared of you, that's all. Then she almost died, and nobody even cared around here. You're the bad ones, not Pinky. All you care about's your time clock, your money and your dumb books. Well, you don't have to worry about any Social Security numbers anymore, because I quit. It's a horrible job. And we don't need it. Neither of us.
  • [last lines]
  • Millie Lammoreaux: Wash those potatoes for me.
  • Pinky Rose: Yes, Ma'am. All of them?
  • Millie Lammoreaux: All of them. Put 'em in the pot.
  • Pinky Rose: This pot?
  • Millie Lammoreaux: I'm not gonna answer that.
  • Pinky Rose: Yes, Ma'am.
  • Willie Hart: Dunno why you have to be so mean to her.
  • Willie Hart: I just had the most wonderful dream. I was tryin' to remember it, but I couldn't.
  • Millie Lammoreaux: This is my parking space. It's the best one!
  • Millie Lammoreaux: [angrily to Pinky] Ever since you moved in here you've been causin' me grief. Nobody wants to hang around you. You don't drink, you don't smoke. You don't do anything you're supposed to do!
  • Millie Lammoreaux: How come you didn't tell me your name was Mildred?
  • Pinky Rose: Because I hate it.
  • Millie Lammoreaux: Do you know what my name is?
  • Pinky Rose: Millie. Oh...
  • Party Girl: Uh oh, don't look now, but it's "Thoroughly Modern Millie".
  • Pinky Rose: You're the most perfect person I ever met.
  • Millie Lammoreaux: Thanks.
  • Pinky Rose: Your name's Lammoreaux?
  • Millie Lammoreaux: Yeah.
  • Pinky Rose: Are you French?
  • Millie Lammoreaux: Nah. I'm American.
  • Edgar Hart: You killer. I'd rather face a thousand crazy savages than one woman who's learned how to shoot.
  • Millie Lammoreaux: Okay, now, what's wrong with ya?
  • Pinky Rose: Nothin'?
  • Millie Lammoreaux: Well, there's gotta be somethin' wrong with ya.
  • Pinky Rose: My bathing suit's too big?
  • Millie Lammoreaux: No. I mean, why else would you be here if it weren't somethin' like your legs or your arms. There's gotta be somethin' wrong with ya.
  • Pinky Rose: Oh, my back! Oh, my back! And my leg. My leg. My leg hurts.
  • Millie Lammoreaux: Okay, your back and your legs. This is for people with bad back and legs.
  • Pinky Rose: Wine! You got wine!
  • Millie Lammoreaux: Yeah.
  • Pinky Rose: Tickled Pink!
  • Millie Lammoreaux: And the other's Lemon Satin.
  • Pinky Rose: Ooo! Lemon Satin!
  • Millie Lammoreaux: [to Pinky] I fill in my diary every night, whether anything happened that day or not. Got a lot to write about today. You.
  • Millie Lammoreaux: [writing in Diary] I have a new roommate. Of all people, it's Pinky, the new girl at work. She's a strange person, but it's better than waitin' around for some fat nurse to answer the notice. On the way home I took her to Dodge City for a beer. All the guys were ridin' dirt bikes out back, so we didn't stay long. Edgar pulled one of his tricks on Pinky. She fell for it till the end. She sure doesn't have much to her name, but she does have a sewing machine and maybe will make me a new dress or somethin.' She loves the apartment. I guess she's never lived in a decorated place before. Anyway, we're all settled in.
  • Pinky Rose: What is this place? *Disneyland*?
  • Millie Lammoreaux: No, it's a bar. This is my hangout.
  • Millie Lammoreaux: Don't you remember her, Dr. Maas? Pinky Rose. She's all well now, and she wants to come back to work.
  • Dr. Maas: Rose? I don't - Lammoreaux, Bunweill's in charge of personnel. And if there's no place for her here, there's no place for her.
  • Millie Lammoreaux: But she's already worked here. She's really good, Dr. Maas. Everybody liked her. Really.
  • Millie Lammoreaux: All right, Pinky. How come you stole my car? Pinky?
  • Pinky Rose: I didn't steal your car. I borrowed it.
  • Millie Lammoreaux: You did not. You didn't even ask.
  • Pinky Rose: Couldn't find you.
  • Millie Lammoreaux: You didn't try very hard.
  • Pinky Rose: I tried hard.
  • Millie Lammoreaux: You did not. You could've at least told Doris or Alcira of somebody. Who took you there to go in and get my keys?
  • Pinky Rose: Tom.
  • Millie Lammoreaux: Pinky, I had to call the police and everything. They're sittin' in there right not waitin' on me. They think somebody stole my car.
  • Pinky Rose: They're sittin' in there, huh? Well, aren't you the lucky one?
  • Millie Lammoreaux: Pinky? What's the matter?
  • Pinky Rose: I'm scared.
  • Millie Lammoreaux: What of?
  • Pinky Rose: I had a bad dream.
  • Millie Lammoreaux: Dreams can't hurt ya.
  • Pinky Rose: Can I sleep with you?
  • Millie Lammoreaux: Sure.
  • Millie Lammoreaux: Don't eat the whole ones! Those are for the guests.
  • Nurse: I'm going to tell you exactly what the doctor told her parents. She's obviously suffering from temporary amnesia. It's not uncommon in cases like this. Since the... since the presence of her parents agitates her, we suggest she doesn't see them for a while. She seems to recognize you, and feel comfortable around you, so we think in a few days, she should be going home with you. And her recovery should be fairly rapid.
  • Millie Lammoreaux: I didn't like the guy that I was with too much, though. All he wanted to do was make up dirty words. We weren't gonna play that way.
  • Millie Lammoreaux: Oh, Polly, this is Pinky. Pinky, that's Polly.
  • Doris: All you get is a bunch of lettuce and a taco shell.
  • Alcira: That's right. So, you won't gain weight on the lettuce. Just a little bit of beans.
  • Doris: But that gives you gas.
  • Millie Lammoreaux: I love irises. I love flowers. And candlelight. They're so romantic. It's a surefire way to win a man in one night. Good atmosphere and food. You remember that old sayin', "The way to a man's heart is through his stomach." Well, it's true a lot of times.
  • Millie Lammoreaux: A boyfriend of mine used to live there. He even dated a hula dancer. You wouldn't believe some stories I've heard about hula dancers. They're real exotic, too. You can take hula dancin' lessons now down at Macy's Salon of Dance. I might do it. I like it. It's only $12. I think it's sexy.
  • Millie Lammoreaux: How come you didn't tell me your name was Mildred?
  • Pinky Rose: 'Cause I hate it.
  • Millie Lammoreaux: Well, what do you think my name is?
  • Pinky Rose: Millie.
  • [Millie looks at Pinky]
  • Pinky Rose: Ohh.
  • Millie Lammoreaux: Oh, yeah.
  • Edgar Hart: You kind of look like a Pinky to me. Freeze! Rattlesnake.
  • Millie Lammoreaux: Beer's 40 cents. I usually leave a dime tip.
  • Millie Lammoreaux: Uck. Ugly underwear.
  • Millie Lammoreaux: Let's go get a beer and see who's here.
  • Millie Lammoreaux: [on the phone] I kind of got a tentative date for tonight. Why? Really? Well, it's nothin' I can't get out of. I've stood this guy up so many times before and he just keeps comin' back for more. Two extra guys, huh? Are they cute? Oh, yeah. She's all right. She's kind of quiet, but she's real nice. Kind of homey. No, not homely, homey.
  • Millie Lammoreaux: Things were different then. It's a lot easier to make a mistake. And then where are you? Nowhere, that's where.
  • Millie Lammoreaux: You don't like tomatoes? Me either. They call 'em love apples, but I don't love 'em.
  • Pinky Rose: What happened to your date?
  • Millie Lammoreaux: He wanted to go to some striptease joint and I wasn't about to.
  • Millie Lammoreaux: I plan everything I do. I figure out what it is I want, and then I set out to do it.
  • Edgar Hart: [drunkenly] Pinky, baby. Now, did we throw you out of your little beddy-night, beddy-bye tonight, sweetheart?
  • [to Millie]
  • Edgar Hart: I think we ought to have Pinky join us in the fun, huh? I mean, two...
  • Millie Lammoreaux: Come on, Edgar.
  • Edgar Hart: But three...
  • Millie Lammoreaux: What about Pinky?
  • Deidre: These guys are real hot to trot, so we're just gonna go on out to Dodge City and shoot some tires or somethin'.
  • Millie Lammoreaux: You can start by takin' some of that cheese spread and squirtin' it all in a circle on top of those Sociables. And then put an olive on top of each one.
  • Millie Lammoreaux: We're havin' pigs in a blanket and chocolate puddin' tarts.
  • Millie Lammoreaux: I'm just tryin' to help you, Pinky.
  • Pinky Rose: Will you stop callin' me that? How many times do I have to tell you my name is Mildred? You got it? It's Mildred!
  • Mrs. Rose: So she just fell off the railin' and landed on her head?
  • Millie Lammoreaux: Yes, ma'am.
  • Mrs. Rose: That'd be Pinky, all right. She was always the fallin' one.
  • Edgar Hart: What are you two doing in bed together? You learning some new tricks from my little Pinky Pinky?
  • Pinky Rose: Where ya goin'?
  • Millie Lammoreaux: I'm just going to shut out the light.
  • Millie Lammoreaux: Did you do anything with him?
  • Pinky Rose: How am I supposed to know? I was drugged all the time. Could've done anything he wanted to. Probably did.
  • Millie Lammoreaux: Did he say anything?
  • Pinky Rose: About what?
  • Millie Lammoreaux: To let you know if, uh, he did anything or not.
  • Mrs. Rose: Sure doesn't look like Texas.
  • Pinky Rose: They're not my parents. I've *never* seen 'em before!
  • Edgar Hart: Cigarette lighter. Beautiful. Gum wrapper. Jesus Christ. Pigs.

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.