AVALIAÇÃO DA IMDb
7,5/10
2,8 mil
SUA AVALIAÇÃO
Adicionar um enredo no seu idiomaLieutenant Giovanni Drogo is assigned to the old Bastiani border fortress where he expects an imminent attack by nomadic fearsome Tartars.Lieutenant Giovanni Drogo is assigned to the old Bastiani border fortress where he expects an imminent attack by nomadic fearsome Tartars.Lieutenant Giovanni Drogo is assigned to the old Bastiani border fortress where he expects an imminent attack by nomadic fearsome Tartars.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
- Prêmios
- 6 vitórias e 1 indicação no total
Chantal Bouillaut Perrin
- Maria
- (as Chantal Perrin)
Avaliações em destaque
10liancu
A film that marked me forever, If you've never seen this movie, than you have to see it, it deserves a 10/10 (A )note. I'm looking forward to see this film once again in my life and it will be the spleen. In my life there were 2 film that marked me this one and The Woman Of The Dunes.
The closest comparison for this film is "2001: A Space Odyssey". whether you were awed or bored by Kubrick's masterpiece, you will probably react the same to this one. Yes, it is slow-moving, and little happens, but I was on the edge of my seat throughout. A breathtaking masterpiece.
if you know the novel, the film could be a correct adaptation. if you do not know the book, the film could be boring, too slow, too long, only an experiment. in fact, the truth is at the middle. the film is more than an adaptation but exposure of the point of view of director about the isolation of man in contemporary society. the purpose is served by the great cast, the desolated landscapes, the expectation as way to survive, the construction of the dramatic end. it is translation of a deep feeling and the book of Buzatti seems be, in many scenes, the perfect tool. so, it is not fair to define it using the expectations. because something does it special. maybe, the reflection in yourself. or the long expectations. or the sensation to see a Kafka works.
A clichê advice, but in this case this good movie could ruin the superb book, if watched before.
Yet, it deserves to be watched after reading the book, it's not a square transposition, it has it's own soul.
Yet, it deserves to be watched after reading the book, it's not a square transposition, it has it's own soul.
Excellent, haunting movie, with great actors, but it falls short of the book. This I suspect often happens when reading a book before seeing the film. The book, the Desert of the Tartars by Dino Buzzati is an allegory for a man life and destiny. A man's hope to greatness, to glory, to accomplish great deeds. But as time passes, greatness is never attained, glory never achieved. Most of us us settle down in our routine. Drogo full of youth and enthusiasm set up for Fort Bastiano, the fortress protecting the border of his country. With the passing of time the precise, monotonous routine in the fortress becomes his life. He returns to the city and to his fiancé, but the city life does not please him. This part of the book is never shown in the movie. He returns to the fortress with hope of greatness if the Tartars ever attack and the star of glory to defend his country will shine upon him. Time inexorably goes by. Rumors of sights of Tartars prowling in the desert below are just rumors. Drogo is, we are getting older. His health starts to fail. But there is still hope in his hearth that the enemy may come. Then suddenly the enemy comes. The Tartars are invading, the desert under Fort Bastiano is full of them, the war has started, and while Drogo is carried away a young inexperienced officer coming from the city will have the honor and the glory of defending his country. Drogo's carriage is taking him to the city below where the greatest of all Enemies is awaiting for him.
Você sabia?
- CuriosidadesIn West Germany and other countries the film was released under titles which mean translated back "The Desert of the Tatars". Obviously the editors in these countries missed that the original title does not refer to the actual Tatarian people but to the ancient Greek-Roman mythological "Tartars" (from the ancient Greek word "tartaros"). So "Tartars" in this context is not an outdated spelling of "Tatars", but an intended metaphor referring to the historical idea, that there are a people "coming from hell".
- Citações
Drogo: I was sent here by mistake.
Le médecin-major Rovin: Here or elsewhere, we're all somewhere by mistake.
- ConexõesFeatured in Morricone Conducts Morricone (2006)
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
- How long is The Desert of the Tartars?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Tempo de duração2 horas 20 minutos
- Mixagem de som
- Proporção
- 1.66 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Principal brecha
By what name was O Deserto dos Tártaros (1976) officially released in India in English?
Responda