[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Rosalba Neri and Günther Stoll in O Castelo de Fu Manchu (1969)

Citações

O Castelo de Fu Manchu

Editar
  • Fu Manchu: The entrance to eternity. Beyond that door there is a tunnel which leads directly to the sea. Cisterns of water are poised above it. The touch of a lever will release hundreds of thousands of gallons of water into that tunnel, and combined with professor Heracles' crystals this can transform the entire sea into one gigantic block of ice.
  • Dr. Petrie: It's hot in here.
  • Inspector Ahmet: Then take your clothes off.
  • Dr. Petrie: A gentleman never takes his clothes off in public!
  • Denis Nayland-Smith: Ah, Petrie.
  • Dr. Petrie: I'm an idiot, an imbecile and an incompetent dolt.
  • Denis Nayland-Smith: Did you come all the way to Scotland Yard to tell me that?
  • Dr. Petrie: I'm terribly excited but I just found it. It's been on my own bookshelf all these years.
  • Denis Nayland-Smith: [reading] Professor A. G. Heracles.
  • Dr. Petrie: The world's top authority.
  • Denis Nayland-Smith: Well, I dare say, Petrie, buy would you explain why this book of yours has suddenly become so important?
  • Dr. Petrie: Because, his theory may give us the clue that we are desperately searching for. Well, you see, he has a theory, that when the chemical properties of ordinary water are such that they lend themselves to transformation and... tampered with... and he goes on to say here... somewhere... yes, here we are: "water, enriched with a crystallized essence, prepared by the methods which are not as yet practicable to man, might dramatically change its temperature to a cold so intense as to be uncontrollable." There, now, provided that you've got sufficient quantity of water the pressure will build up, which will eventually, with the crystals, become, as he says, uncontrollable!
  • Denis Nayland-Smith: But these crystals of which he writes, what would they be composed of?
  • Dr. Petrie: Possibly a derivative of opium.
  • Fu Manchu: [opening line] This is Fu Manchu. Once again the world is at my mercy. I have conquered not only the mysteries of the continent but now of the oceans too. In the tropical waters of the south Atlantic my hand stretches out to turn water into ice - and to transform safety into the deadliest peril. In a few moments the proof of my mastery will be complete.
  • Fu Manchu: The formula. With this I can control all things - and all men.
  • Fu Manchu: I have brought you here to save the life of someone whose knowledge I require as a thirsty man needs water. Crystal clear water, doctor Kessler. The name of the person to whom I refer is professor Heracles.
  • Lin Tang: Even Nayland-Smith cannot touch you now, father.
  • Fu Manchu: I wish that he would try.
  • Omar Pascha: I am Omar Pascha.
  • Denis Nayland-Smith: And I am Nayland-Smith of Scotland Yard.
  • Omar Pascha: I thought I could smell a policeman.
  • Lin Tang: Father! Doctor Kessler and the girl, they have escaped! They have reached the tunnel!
  • Fu Manchu: Excellent. And when the crystals are released into the tunnel - they will die.
  • Fu Manchu: [immediately after surviving Omar Pascha's attempt on his life] Take him to the laboratory.
  • Fu Manchu: [Over the radio] This is my ultimatum; within the next few hours the Bosphorus and the city of Istanbul will be destroyed.
  • Dr. Petrie: It's not true! It can't be true!
  • Inspector Ahmet: Doctor Petrie, calm yourself.
  • Fu Manchu: [Over the radio] The powers of the world have relied upon one man: Nayland-Smith. Nayland-Smith is dead.

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.