[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro

O Corcunda de Notre Dame

Título original: Notre-Dame de Paris
  • 1956
  • PG
  • 1 h 55 min
AVALIAÇÃO DA IMDb
6,6/10
3,4 mil
SUA AVALIAÇÃO
O Corcunda de Notre Dame (1956)
DramaFantasiaHorror

Adicionar um enredo no seu idiomaThe timeless tale of the seductive gypsy Esmeralda and the tortured hunchback Quasimodo.The timeless tale of the seductive gypsy Esmeralda and the tortured hunchback Quasimodo.The timeless tale of the seductive gypsy Esmeralda and the tortured hunchback Quasimodo.

  • Direção
    • Jean Delannoy
  • Roteiristas
    • Victor Hugo
    • Jean Aurenche
    • Jacques Prévert
  • Artistas
    • Gina Lollobrigida
    • Anthony Quinn
    • Jean Danet
  • Veja as informações de produção no IMDbPro
  • AVALIAÇÃO DA IMDb
    6,6/10
    3,4 mil
    SUA AVALIAÇÃO
    • Direção
      • Jean Delannoy
    • Roteiristas
      • Victor Hugo
      • Jean Aurenche
      • Jacques Prévert
    • Artistas
      • Gina Lollobrigida
      • Anthony Quinn
      • Jean Danet
    • 36Avaliações de usuários
    • 13Avaliações da crítica
  • Veja as informações de produção no IMDbPro
  • Veja as informações de produção no IMDbPro
    • Prêmios
      • 1 vitória no total

    Fotos68

    Ver pôster
    Ver pôster
    Ver pôster
    Ver pôster
    Ver pôster
    Ver pôster
    Ver pôster
    + 61
    Ver pôster

    Elenco principal64

    Editar
    Gina Lollobrigida
    Gina Lollobrigida
    • Esmeralda
    Anthony Quinn
    Anthony Quinn
    • Quasimodo
    Jean Danet
    • Phoebus de Chateaupers
    Alain Cuny
    Alain Cuny
    • Claude Frollo
    Robert Hirsch
    • Pierre Gringoire
    Danielle Dumont
    • Fleur de Lys
    Philippe Clay
    Philippe Clay
    • Clopin Trouillefou
    Maurice Sarfati
    • Jehan Frollo
    Jean Tissier
    Jean Tissier
    • Louis XI
    Valentine Tessier
    Valentine Tessier
    • Aloyse de Gondelaurier
    Jacques Hilling
    Jacques Hilling
    • Maitre Charmolue
    Jacques Dufilho
    Jacques Dufilho
    • Guillaume Rousseau
    Roger Blin
    • Mathias Hungadi
    Marianne Oswald
    • La Falourdel
    Roland Bailly
    • Hangman
    Piéral
    • Dwarf
    • (as Pieral)
    Camille Guérini
    • President
    • (as Camille Guerini)
    Damia
    Damia
    • Beggar
    • Direção
      • Jean Delannoy
    • Roteiristas
      • Victor Hugo
      • Jean Aurenche
      • Jacques Prévert
    • Elenco e equipe completos
    • Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro

    Avaliações de usuários36

    6,63.3K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Avaliações em destaque

    8Nazi_Fighter_David

    Anthony Quinn, in full monster regalia, remains in the memory...

    'Notre Dame De Paris,' set in medieval Paris in the year 1482, tells the moving story of a beautiful gypsy dancer and a grateful hunchback who adores her...

    Quinn's distinctive interpretation of the ward of the cathedral in the sumptuous, wide-screen, full-color version of the Victor Hugo successful historical novel, is full of vitality as well as pity...

    Despite the spectacular appearance of Gina Lollobrigida, top-billed as Esmeralda, it is Quinn in full monster regalia who remains in the memory, not many lengths behind Lon Chaney and Charles Laughton...

    The motion picture is focused on the events leading to Esmeralda's trial for witchcraft and the stabbing of her noble lover, the cavalier of King Louis XI... Esmeralda is accused of the crime, tortured and sentenced to death... When she is about to be hanged, Quasimodo pushes the hangman aside, sweeps her into his arms, and carries her into the sanctuary of Notre Dame...

    Much of the rich atmosphere so vividly described in the Hugo irresistible tale - the happy Festival of the Fools, the Court of Miracles, the cathedral and its role as the center of medieval Paris, the storming of Notre Dame - provide the spectacle a timeless message of lust, jealousy, prejudice, hate, compassion and love...

    Quasimodo is just 'one long, ugly face from his head to his toes,' but in his distorted body, there is lot of humanity, kindness, and gratitude... Quasimodo lives high in the church towers... We see him exceptionally agile, showing no fear for its height, climbing down its facade, embracing its huge bell, telling Esmeralda in halting words that she is safe within the walls of the cathedral... That day, Quasimodo leaps onto 'Big Louise' and rides his beloved huge bell back and forth sending its mighty sound throughout Paris for his beloved Esmeralda...

    Esmeralda is the sensuous gypsy girl, who ascends the pillory to quench Quasimodo's thirst... She is fond of dancing, noise and open air... She is in love with one man whom she calls the 'bright sun.'

    Master Frollo (Alain Cuny) is the man in black who inspires respect and fear... He is the haunted Archdeacon of Notre Dame, an expert on witchcraft... It is said that he is the greatest magician of all France, but magic is merely illusion... Frollo is completely taken with Esmeralda's beauty... He is the king's judge who lies about the ravishing temptress who follows him in his dreams... His thoughts are like Quasimodo's face, ugly! ('We are brothers.. your face and my soul..')

    Phoebus (Jean Danet) is vain, arrogant, and opportunistic... To him, the Gypsy girl is a sexual object to be cynically manipulated, used and rejected... The only love which the Captain of the King's Archers recognizes is narcissism... His tendency to erotic self-love and his excessive self-admiration...

    Robert Hirsch is the harmless poet - educated under the patronage of Master Frollo - who breaks the laws of the kingdom of thieves and beggars, and has one chance to live...

    'Notre Dame De Paris' shows us that human nature always struggles between two opposing forces: The light and the darkness, the grotesque and the beautiful, love and hate, hope and despair...
    dbdumonteil

    Revisiting the classics

    Non -French users may find it hard to believe it,but Jean Delannoy is despised by almost everybody in his native country.The NOuvelle Vague clique,on H.M. JL GOdard's service ,was always putting him down.That was (and is) certainly unfair cause Delannoy made two great "Maigret" and some of his works "la Symphonie Pastorale " Dieu A Besoin des Hommes" or "les Amitiés Particulières" are certainly worth a watch.His "secret de Mayerling" which is hard to find is certainly interesting too.

    Lit classics were also one of his favorite genres: abetted by Jean Cocteau,he updated "Tristan and Iseut" (as "l'Eternel Retour" ).Later he would transfer Madame de La Fayette 's "La Princesse de Clèves" (1961) with commendable results -the critics slagged it off- Here he tackles "Notre Dame de Paris" ,with a big budget (wide screen , color and an international cast were not so common in 1956 in France).His version is academic ,as would be Le Chanois's -another Bete Noire of the Nouvelle Vague- "les miserables " (1958).It's icily impersonal ,and it's the actors who save the movie from tedium:although too old ,Lollobrigida has beauty,charm,sensuality and even wit going for her;Quinn is a good -but not as outstanding as Charles Laughton-Quasimodo;Robert Hirsh is excellent as Gringoire;On the other hand,Jean Danet is a mediocre Phoebus.

    Although inferior to Dieterle's version ,Delannoy's work is more faithful to the novel (the ending notably) but there's a problem concerning Claude Frollo:why has he become a layman?Part of the reason might be found in the director's belief.Jean Delannoy is a true believer: in "Dieu a Besoin des Hommes" he showed spiritual concern.And recently,he released two religious movies in a row " Bernadette" (Soubirous) and "Marie de Nazareth".So maybe ,he changed Hugo's character because it was unbearable to him that a priest should desire a woman.

    Alain Cuny,whose portrayal of FRollo is a bit monotonous, had a brilliant career ,from Carné's "Les Visiteurs du Soir" to Fellini's "La Dolce Vita" and "Satyricon".
    chiznat7-1

    I Didn't Like It

    And I'll tell you why. It's not because of the dubbing (it's a foreign film and once you accept that, you can look past it). It's not because of the budget (it was 1956). It's because the film was horribly miscast & had a horrible script. If their intention was to be faithful, then they left out a lot of crucial parts and really messed up Esmeralda's character. For a tragic story, this movie is way too colorful. The ironic thing is that some of the previous and subsequent film versions, that sugar coated this story, look darker. Anthony Quinn; a good actor, so what happened? Why does Quasimodo look nothing like how he is described in the book? He played Quasimodo like a mutant ape man, who's hardly deformed, and not even hunched over, nor does he have a hump. Well he does have a hump (if one could call it that). But the fact of the matter is, he still looks like Anthony Quinn. Chaney, Laughton, Hopkins, & Patinkin were all unrecognizable. There was also no big dramatic reveal of him in Quasimodo costume. Gina Lollibrigida; I thought Esmeralda was supposed to be a 16 year old virgin French girl, that was kidnapped, and raised by gypsies? In this film, she looks like a 36 year old tavern wench. She over acts, and some of the dancing sequences are embarrassingly bad. They're long, her singing voice is almost of a baritone quality, she sings too low and out of her range, and, for a short moment, she stops dancing, laughs at the crowd, and then goes back to dancing. What the f*** was that? Another sequence that really irritated me (and wasn't even in the book) was when she first spots Quasimodo (not afraid of his features mind you, but later in the bell tower she is?) points out to the crowd and says, "Look! Look at his ugly face?" In order to crown him king of fools. Alain Cuny; Now, Victor Hugo had a knack for writing really great villains. In the novel Frollo was such a beautifully written, multi-facet character. Alain Cuny ALWAYS has the same expressionless look on his face, and not once do we ever get the scene where Frollo pours his heart out to Esmeralda in the dungeon, that scene (which is in the book) defines Frollo's character and makes the viewer able to understand and sympathize with him. But again, Cuny ALWAYS has the same stone look on his face. Even Vampira in "Plan 9 from Outer Space" had at least one different expression. No, not Cuny. All he does is just mope around. Derek Jacobi nailed it when he played Frollo, Richard Harris almost got it, and with Sir Cedrick Hardwick, you could tell that occasionally he would be troubled by his conscious, it was in his eyes and in his delivery. This Frollo is more like a grouchy kid in a playground who doesn't want to talk to any of the other kids. And what's worse, they changed his character to an Alchemist and nothing more. And even then, what is an Alchemist doing inside Notre-Dame? If he's not serving the church in anyway, why is he there? When the character is changed to a judge, at least it is a suitable and cautious change. When it's priest, it's faithful. But what is he in this version? And why does Frollo spread his arms out, and "let" Quasimodo through him over the cathedral? The actor playing Gringoire contributes a lot of embarrassing moments by injecting a lot of unneeded, and inappropriate, slapstick humor and over acting. The actor playing Clopin; doesn't display any kind of leadership skills. He's such a scrawny looking thing that one wonders, how did he become a leader of cutthroats. I always imagined Clopin to be a little more tough and intimidating looking. It's as if they cast Paul from the "Wonder Years" to play the king of thieves. The actor playing Phoebus was too sympathetic and not so much a "player" or "womanizer" as he was in the novel, or the 1939 & 82 versions. Now for the direction: The big scenes, such as the flogging, the trial, the rescue from the gallows, and the storming of the cathedral, were all executed very poorly. The more action oriented scenes were very slow paced and did not have any sort of dramatic music resulting in some very non-rousing sequences. In every film version, including the silent one, you either want to cry or feel very sorry for Quasimodo when he is flogged. This is the only version where I could not express any kind of emotion. And I've seen them all, even the bad ones. Not once do you ever feel sorry for Quasimodo in this film. The only scene that even comes close is when he hits his head on "Big Marie" after he's scared Esmeralda (who wasn't scared of him earlier in the film). Why didn't they use dialog from the book like so many other versions? The ending is the only thing in this film's defense. But... Even the ending was poorly executed. If you ever read the book, you either want to burst into tears or just kill yourself. Here, for some strange reason, you don't feel anything, and Esmeralda's death happens a little too quick and you become unaffected by her demise. And even then, they changed the way how she died and eliminated a very important character, as well as eliminating any mention of Esmeralda's real background. Should you avoid this at all costs? To me, this film did not "feel" like "The Hunchback of Notre-Dame" (aka "Notre-Dame De Paris"). But it should be viewed at least once, to see how bad it is.
    8ricbigi

    A sumptuous, faithful screen version of a masterpiece

    No matter if critics seem to prefer the 1939 version of THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME, I thoroughly enjoy this one. Anthony Quinn avoids taking the Laughton path and doing Quasimodo as a monster; his is a painfully realistic performance. Gina Lollobrigida is ever so beautiful as Esmeralda. Her gypsy is a young woman who is "a queen", as her fellow Court of Miracle friends know very well. She is sensual and yet decent and pure in her actions, even as she gives herself to Phoebus. The great cast includes several legendary French actors (Valentine Tessier, Alain Cuny, Madeleine Barbulee, among others). The final scenes are indeed touching, especially in the Italian version, in which Lollobrigida speaks in her native language. A must see.
    6PWNYCNY

    Read the book.

    This is a movie that has all the trappings of an epic, but isn't. But it is still a credible rendition of the Victor Hugo classic, with Gina Lollobrigida giving a strong performance as Esmeralda. The weak part of the movie is Anthony Quinn's performance as Quasimodo. Mr. Quinn's portrayal is not believable. Quasimodo is supposed to generate feelings of pathos; that does not happen in this movie. As a result, the plot becomes flat. The intensity of the relationship between Quasimodo and Esmeralda is lacking. Between Mr. Quinn's mumbling of his lines, and the treatment of the poet Gringoire as a buffoon, the movie teeters on the brink of cinematic collapse. Yet, it is saved by staying faithful to the original story and by good performances by some of the supporting cast, as well as by the essential power of the original story. The story of the hunchback and the gypsy girl is classic; read the book.

    Mais itens semelhantes

    Corcunda de Notre Dame: O Filme
    6,1
    Corcunda de Notre Dame: O Filme
    O Corcunda de Notre Dame
    7,8
    O Corcunda de Notre Dame
    O Corcunda de Notre Dame
    7,2
    O Corcunda de Notre Dame
    O Corcunda de Notre Dame
    6,3
    O Corcunda de Notre Dame
    Salomão e a Rainha de Sabá
    6,2
    Salomão e a Rainha de Sabá
    Fanfan la Tulipe
    7,1
    Fanfan la Tulipe
    Barrabás
    6,9
    Barrabás
    O Castelo do Medo
    7,0
    O Castelo do Medo
    Zorba, o Grego
    7,6
    Zorba, o Grego
    Angélica, a Marquesa dos Anjos
    6,7
    Angélica, a Marquesa dos Anjos
    Vendaval em Jamaica
    6,5
    Vendaval em Jamaica
    Um Traidor entre Nós
    7,5
    Um Traidor entre Nós

    Enredo

    Editar

    Você sabia?

    Editar
    • Curiosidades
      The scene of Quasimodo's coronation was shot twice for each version of the film. For the original French-language version, he is crowned 'Pope of Fools', as in the novel, and wears a mock Papal tiara. For the English-language version, he is crowned 'King of Fools', and wears a royal crown. This was because the American Hays Code forbade mocking of the clergy.
    • Citações

      Esmeralda: [dying] Life is wonderful.

    • Versões alternativas
      The French-language credits for this film say that it was shot in Eastmancolor; the English-language prints say that it was made in Technicolor.
    • Conexões
      Featured in Anthony Quinn: Um Original (1990)
    • Trilhas sonoras
      La Chanson de Clopin
      Music by Jean-Paul Mengeon

      Lyrics by Jean Yanne

      Performed by Philippe Clay

    Principais escolhas

    Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
    Fazer login

    Perguntas frequentes18

    • How long is The Hunchback of Notre Dame?Fornecido pela Alexa

    Detalhes

    Editar
    • Data de lançamento
      • 19 de dezembro de 1956 (França)
    • Países de origem
      • França
      • Itália
    • Central de atendimento oficial
      • arabuloku.com
    • Idiomas
      • Francês
      • Latim
    • Também conhecido como
      • The Hunchback of Notre Dame
    • Locações de filme
      • Notre Dame Cathedral, Paris, França(Exterior)
    • Empresas de produção
      • Paris Film Productions
      • Panitalia
    • Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro

    Bilheteria

    Editar
    • Orçamento
      • US$ 1.000.000 (estimativa)
    Veja informações detalhadas da bilheteria no IMDbPro

    Especificações técnicas

    Editar
    • Tempo de duração
      • 1 h 55 min(115 min)
    • Proporção
      • 2.35 : 1

    Contribua para esta página

    Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
    • Saiba mais sobre como contribuir
    Editar página

    Explore mais

    Vistos recentemente

    Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
    Obtenha o aplicativo IMDb
    Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
    Siga o IMDb nas redes sociais
    Obtenha o aplicativo IMDb
    Para Android e iOS
    Obtenha o aplicativo IMDb
    • Ajuda
    • Índice do site
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Dados da licença do IMDb
    • Sala de imprensa
    • Anúncios
    • Empregos
    • Condições de uso
    • Política de privacidade
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, uma empresa da Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.