[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Deborah Kerr, Frank Sinatra, and Dean Martin in Vamos Casar Outra Vez (1965)

Citações

Vamos Casar Outra Vez

Editar
  • Ernie Brewer: Mr. Turner, if your cars are built half as good as those girls, you're home free.
  • Dan Edwards: One of these days all these girls are going to show up at the same time and you are going to get shot.
  • Ernie Brewer: Oh but what a cuckoo firing squad.
  • Shad Nathan: You're emotionally upset. Have a glass of water.
  • Valerie Edwards: I don't want a glass of water, I want a divorce!
  • Shad Nathan: The basis for an annulment is the non-consummation of a marriage.
  • Valerie Edwards: Well, that's obvious. I only love Dan. I merely substituted Ernie for your black negligee.
  • Valerie Edwards: Oh, by the way dear, get that thing off your leg by tonight, we're going dancing.
  • Dan Edwards: Why don't you settle down and get married, find a nice girl.
  • Ernie Brewer: I did; but, you married her.
  • Dan Edwards: Oh, she just picked the better man.
  • Ernie Brewer: Yeah and you ought to be ashamed of yourself, eloping with an 18-year old kid and here I am in the twilight of my life, approaching middle age, a lonely bachelor. And what have I got?
  • Dan Edwards: Only the best collection of dames in the town.
  • Saleslady at Saks: Now, this
  • [black negligee]
  • Saleslady at Saks: just came in, direct from Paris and it looks like you. It's called Viva la Derriere. Trust me. It will be perfect for what you want.
  • Valerie Edwards: Wow! It better do what I want. It costs more than a washing machine.
  • Saleslady at Saks: Now, listen, this will do things a washing machine never even thought of.
  • Valerie Edwards: Oh, sit down, Ernie, I'm not trying to make a pass at you. I'm merely trying to find out if anything's wrong with me.
  • Ernie Brewer: There's nothing wrong with you, Val, you're just as attractive today as you were the day I met you. In fact, I think you're much better looking now than you were then. And if I'm right, you were quite skinny.
  • Valerie Edwards: I wasn't skinny, I was 18. There's a difference.
  • Ernie Brewer: Now, let me see, an application. The position is secretary. Oh, here it is. Well, it says here your first name is Kitty.
  • Kitty: Uh-huh, with two t's.
  • Shad Nathan: Now, I get the picture. Dan is pre-occupied with his work. He feels sure of you. You feel neglected. You're getting a little older.
  • Valerie Edwards: A lot older! I told you, I'm a realist.
  • Shad Nathan: And, you're starting to feel insecure. Now, what do we do about it?
  • Valerie Edwards: We stop playing analyst and we sit down and draw up the divorce papers. Everybody's getting a divorce. I'll be one of the IN people.
  • Miss Blight: Mr. Brewer, our quota is 30 letters a day. We must make our quota.
  • Ernie Brewer: I know what we'll do Miss Blight. Why don't you write them and I'll just sign them.
  • Miss Blight: Oh, now, it won't take too long. My shorthand is 150 and my typing is 100.
  • Ernie Brewer: And Lola was 38-22-36.
  • Miss Blight: I beg pardon?
  • Ernie Brewer: I'm just dreaming. Just dreaming!
  • Ernie Brewer: Look Dan, you can't force me to stay married to your wife.
  • Ernie Brewer: David, give my regards to your parole board.

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.