[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    EmmysSuperheroes GuideSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideBest Of 2025 So FarDisability Pride MonthPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Pernalonga na Escócia (1948)

Curiosidades

Pernalonga na Escócia

Editar
On the putting green, Scotsman MacRory laughs as his ball sits directly within Bugs Bunny's putting line, thus forcing Bugs to bank-shot his putt with a cue stick. This is a reference to the 'Stymie' rule that was part of golf and was in force until abolished internationally in 1952. Modern rules of golf dictate that MacRory must mark his ball to allow Bugs to putt out.
The title is based on the song "My Bonnie Lies over the Ocean", a traditional Scottish folk song which remains popular in Western culture.
Bugs mentions three Southern California landmarks as he peruses his map: (Rancho) Cucamonga, Wilshire Boulevard, and the La Brea Tar Pits. He also uses the hard g pronunciation of Los An-gha-leeze, common at the time of this short.
During the golf game, McRory guffaws quite similarly to the laughs of his American cousin, Yosemite McSam.
The signs noting High Road, Low Road and Loch Lomond are a nod to the popular Scottish folksong The Bonnie Banks o' Loch Lomond.

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Pernalonga na Escócia (1948)
Principal brecha
By what name was Pernalonga na Escócia (1948) officially released in Canada in English?
Responda
  • Veja mais brechas
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.