AVALIAÇÃO DA IMDb
6,2/10
3,3 mil
SUA AVALIAÇÃO
Antes de partir de trem para Paris, uma americana casada tenta interromper sua aventura com um jovem italiano na Stazione Termini, em Roma.Antes de partir de trem para Paris, uma americana casada tenta interromper sua aventura com um jovem italiano na Stazione Termini, em Roma.Antes de partir de trem para Paris, uma americana casada tenta interromper sua aventura com um jovem italiano na Stazione Termini, em Roma.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
- Indicado a 1 Oscar
- 2 indicações no total
Richard Beymer
- Paul Stevens
- (as Dick Beymer)
Gino Anglani
- Bit part
- (não creditado)
Bill Barker
- Bit part
- (não creditado)
Oscar Blando
- Railroad worker
- (não creditado)
Mariolina Bovo
- Blonde girl in train
- (não creditado)
Nando Bruno
- Railroad worker
- (não creditado)
Memmo Carotenuto
- Venturini - the thief
- (não creditado)
Maria Pia Casilio
- Young bride from Abruzzo
- (não creditado)
Aristide Catoni
- Priest
- (não creditado)
Pasquale De Filippo
- L'impiegato della biglittera
- (não creditado)
Claudio Del Pino
- Bit part
- (não creditado)
Ciro Di Castro
- Bit part
- (não creditado)
Charles Fawcett
- Il signore triste all'ufficio postale
- (não creditado)
Liliana Gerace
- Pregnant Sicilian woman
- (não creditado)
Avaliações em destaque
Cesare Zavattini's slim story "Terminal Station" turned into somewhat-overblown star-vehicle for Jennifer Jones and Montgomery Clift, who manage to create romantic tension despite director Vittorio De Sica's insistence upon an overly-busy background. These indiscreet lovers (she a married housewife from Philadelphia and he the half-Italian professor who adores her) are consistently spied upon by accusing eyes while saying their reluctant farewells in Rome's railway station. De Sica appears to be just as interested in the central couple as he is in the woman's young nephew (Dick Beymer) who simply refuses to leave, happy party groups, another group of serious-faced priests, an elderly Italian and his apples, a pregnant woman, the overachievers on the police force, etc. Told in 'real time', the looming faces of the many clocks (reminding our couple of her impending trip home) become a red herring in the proceedings, which do have intriguing moments in spite of the fact Clift shows no signs of Italian blood (he barely seems to comprehend the language!). Jones, in a tidy Jane Wyman-ish hairdo, ably manages to convey the torn emotions of a woman with a family who has found passion at last, and her performances is certainly worth-seeing. Clift makes a fantastically dramatic exit from a moving train, but otherwise just fills the bill. David O. Selznick production has the requisite gloss, but could have used a bit more fire under its icy exterior. **1/2 from ****
This film will not appeal to everyone, but even with the ravages executed by Selznick on the American cut, Stazione Termini (Selznick's U.S. version: Indiscretion of an American Housewife) remains a powerful film for those who can appreciate it.
To be sure, there are faults, especially unfortunate in light of De Sica's credentials. Most striking are that Montgomery Clift as American-Italian is a spectacular error, not so much in casting, as in characterization (American expat would have worked); far too much English comes from the mouths of early-1950s Romans and other Italians; and the American housewife is perhaps overly oblivious to the italianità around her. Otherwise, mostly spot on, at least in the full version.
Jennifer Jones, beyond radiant in her prime-of-life womanhood, exudes a sensuality that both contrasts strikingly with her 1950s-prim exterior and celebrates the troubled woman within: proper well-brought-up ladies can have passions, too, a marriage ceremony is no guarantor that all will be well 'til death do them part, and she, like so many before her and after, struggles when smoldering embers flare and she senses that the 'groove' of her comfortable, uneventful marriage may actually be 'rut'.
As would be expected of De Sica, his rendition of the setting -- the newly rebuilt Stazione Termini itself, trains, travelers -- is so accurate as to pass for a recording, and protagonists as well as the concentrically-involved supporting cast embed within it void of staging, with total plausibility.
The arrest scene and its aftermath also verges on documentary in its genuinity. The strict proprieties of post-WWII Rome -- for some Romans very genuine, for others hypocritical sham even then -- may seem contrived to a young American or British viewer today, but the inevitable tension was very real at the time, and De Sica presents its effects honestly, and with éclat.
Give Stazione Termini a chance. Enter the time and place. De Sica managed to do a fine job of it, in spite of Selznick's ill-advised meddling, and he deserves far more more credit than he's normally given for this effort. So does Jennifer Jones, who is magnificent here.
To be sure, there are faults, especially unfortunate in light of De Sica's credentials. Most striking are that Montgomery Clift as American-Italian is a spectacular error, not so much in casting, as in characterization (American expat would have worked); far too much English comes from the mouths of early-1950s Romans and other Italians; and the American housewife is perhaps overly oblivious to the italianità around her. Otherwise, mostly spot on, at least in the full version.
Jennifer Jones, beyond radiant in her prime-of-life womanhood, exudes a sensuality that both contrasts strikingly with her 1950s-prim exterior and celebrates the troubled woman within: proper well-brought-up ladies can have passions, too, a marriage ceremony is no guarantor that all will be well 'til death do them part, and she, like so many before her and after, struggles when smoldering embers flare and she senses that the 'groove' of her comfortable, uneventful marriage may actually be 'rut'.
As would be expected of De Sica, his rendition of the setting -- the newly rebuilt Stazione Termini itself, trains, travelers -- is so accurate as to pass for a recording, and protagonists as well as the concentrically-involved supporting cast embed within it void of staging, with total plausibility.
The arrest scene and its aftermath also verges on documentary in its genuinity. The strict proprieties of post-WWII Rome -- for some Romans very genuine, for others hypocritical sham even then -- may seem contrived to a young American or British viewer today, but the inevitable tension was very real at the time, and De Sica presents its effects honestly, and with éclat.
Give Stazione Termini a chance. Enter the time and place. De Sica managed to do a fine job of it, in spite of Selznick's ill-advised meddling, and he deserves far more more credit than he's normally given for this effort. So does Jennifer Jones, who is magnificent here.
This film is full of ironical metaphors. We have a running Joseph and Mary / Adam and Eve biblical subtext. The surface sentimentality can be misleading. Rome Termini Station contains enough iconography of Heaven and Hell to make up an ironic parable. I'm surprised that so many critics have not picked up the clever gags. I suspect that the butchering of the film down to 63 minutes has something to do with it. The serpent and the apple, seeking refuge in the manger, Dante's innocent descending into the purgatory of the police station, two passionate innocents caught up in orthodox role structure, it's all there, if rather clumsily re-edited. The film clearly belongs to an era where film language a la Welles or Hitchcock was more sophisticated than much of today's mainstream cinema.
Coming after "ladri di biciclette"(1946)"miracolo a Milano"(1950) and the absorbing and rather unrecognized "Umberto D"(probably De Sica's masterpiece,1952),"Stazione Termini" cannot be put on a par with these former works.It is an interesting effort though.
Montgomery Clift and Jennifer Jones are par excellence the romantic couple ,but in an Italian environment,they look like extra-terrestrials.Do not get me wrong,I do enjoy these two actors' talent ,but I wonder why De Sica ,one of the neorealism high priests, has chosen Hollywood stars whereas ,for instance,he refused to engage Cary Grant for the "ladri di biciclette" lead,and he used rather obscure actors for "Umberto D".Besides,I wonder whether both Jones and Clift are dubbed (or not?) in Italian.I wonder too whether this actress was not influenced by Ingrid Bergman's coming to Italy.When she buys chocolate for the children and when she wants to help the poor family,Jones' character makes me think of Bergman's in Rossellini's "Europa 51" (1951) for a very short while
The plot is banal and the railway station becomes the star of the film.De Sica completely succeeds in showing the life of this hive,with its travelers,its priests,its soldiers,its poor families packed into 3rd class waiting rooms,its trains heading for darkness .The lovers' faces are nicely filmed as if they were the only lights of this obscure world.
Montgomery Clift and Jennifer Jones are par excellence the romantic couple ,but in an Italian environment,they look like extra-terrestrials.Do not get me wrong,I do enjoy these two actors' talent ,but I wonder why De Sica ,one of the neorealism high priests, has chosen Hollywood stars whereas ,for instance,he refused to engage Cary Grant for the "ladri di biciclette" lead,and he used rather obscure actors for "Umberto D".Besides,I wonder whether both Jones and Clift are dubbed (or not?) in Italian.I wonder too whether this actress was not influenced by Ingrid Bergman's coming to Italy.When she buys chocolate for the children and when she wants to help the poor family,Jones' character makes me think of Bergman's in Rossellini's "Europa 51" (1951) for a very short while
The plot is banal and the railway station becomes the star of the film.De Sica completely succeeds in showing the life of this hive,with its travelers,its priests,its soldiers,its poor families packed into 3rd class waiting rooms,its trains heading for darkness .The lovers' faces are nicely filmed as if they were the only lights of this obscure world.
A married American woman has an affair with an Italian man while visiting her sister in Rome. This short film (a longer director's cut now exists) focuses on the last few hours spent at a train station as the woman is returning home. De Sica creates some striking imagery but the script is too slight to let the characters or the plot develop. Apparently producer Selznick cut the film to stress the romance and to make Jones (his wife then) look good. Clift plays a brooding, hot-blooded Italian but isn't given much to do. Both Jones and Clift have quirky mannerisms that seem well suited to the roles of the angst-ridden lovers. An interesting curiosity piece.
Você sabia?
- CuriosidadesUpon completion of filming, Jennifer Jones gave Montgomery Clift a Gucci leather briefcase. The clasp on it didn't work, unfortunately. Clift told his friends "It's beautiful, but it doesn't quite work - how like Jennifer".
- Erros de gravaçãoWhen Mary and Giovanni are seated in the restaurant, the design of the ashtray on their table repeatedly changes from a circular "Pellegrino" one to another that is triangular and branded "Cinzano".
- Citações
Mary Forbes: I thought you weren't Italian?
Giovanni Doria: Because my mother comes from America, doesn't make me less Italian. In this country, its the men who count. You American women are much too emancipated.
- Cenas durante ou pós-créditosOpening credits prologue: ROME Eternal City of Culture, of Legend . . . and of Love
- Versões alternativasThe 72 and 63 min. versions are both from Selznick and the only difference is that a 9 min. musical short, Autumn in Rome, filmed by James Wong Howe, and directed by the great art director William Cameron Menzies, in which Patti Page performed two songs inspire; by the film, was tacked on in order to bring the picture up to a standard feature length at 72 min. , when Columbia Pictures released Indiscretion in the U.S. in 1954. This is not a longer edit of the De Sica original. The Film only exists in two versions, the Selznick 63 and the De Sica 89. That short is also included on the Criterion Collection DVD, along with both versions of the film.
- ConexõesFeatured in Gilbert Grape: Aprendiz de Sonhador (1993)
- Trilhas sonorasAutumn in Rome
(uncredited)
Written by Paul Weston and Sammy Cahn, from Alessandro Cicognini's score
Sung by Patti Page
Copyright Cromwell Music Inc. (1954)
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
- How long is Station Terminus?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Idiomas
- Também conhecido como
- Indiscretion of an American Wife
- Locações de filme
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
- Tempo de duração
- 1 h 30 min(90 min)
- Cor
- Proporção
- 1.37 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente