Adicionar um enredo no seu idiomaTrapped in Puerto Rico, a beautiful young Swede is torn between her passionate, but mildly abusive Caribbean oligarch husband and her longing for her European homeland.Trapped in Puerto Rico, a beautiful young Swede is torn between her passionate, but mildly abusive Caribbean oligarch husband and her longing for her European homeland.Trapped in Puerto Rico, a beautiful young Swede is torn between her passionate, but mildly abusive Caribbean oligarch husband and her longing for her European homeland.
- Chauffeur
- (as Géza v. Földessy)
- Doctor #1 in Puerto Rico
- (não creditado)
- Steward
- (não creditado)
- Ship Officer
- (não creditado)
- Passerby
- (não creditado)
- Mr. Söderblom
- (não creditado)
Avaliações em destaque
Horak goes on to say that in this film, Puerto Rico is exciting, exotic and dangerous, a typography of the Other, while Sweden represents "all that is Heimat". A vision of Aryan homeland, and thus a site for subliminal Nazi ideology. Did Sirk do no more than artistically mirror the status quo? I think not.Sirk was a successful director of "women's pictures" in the early days of the Third Reich, just as he was in the America of the '50's. What is oppositional in his work is not any kind of obvious political subtext, but an attitude towards image and material where the despotic Don Pedro is counterpoised with the smothering, nearly incestuous Astree. And both of them are covered in shadows, slats, mirrors, flowers - all of the accoutrements of the Sirkian hothouse atmosphere. Some sickly-sweet, unhealthy thing is always insinuating itself into the mise - en - scene. Sirk is like what Walter Benjamin called Baudelaire: a secret agent of his class and society. His missives send images of that society to its members that correspond to the vision they have of themselves. And underneath that there is another level of text. Nothing so obvious as "critique". But portraiture - "la verite en peinture" - sometimes as devastating as Goya's.
The story was interesting enough for the most part, though it is interesting to analyse the film in terms of Nazi propaganda. The Puerto Ricans are depicted as uncivilized, rough and corrupt, while the Swedish (ultimately the Germans) are seen in clean environments and depicted as rich, gentlemanly and having better technology. Plus, the son is the ideal image of an Aryan. Coincidence? I think not! (Leander's character is established as Swedish so as to divert any accusations that this film is Nazi propaganda. I really didn't think about this at all, but that is what my professor says, and it makes sense)
Though the ending does cause some confusion. Asteree says she has no regrets, but throughout the film she complains miserably about how she wasted her life there. Making the message at the end a little ambiguous.
Read more movie reviews at: championangels.wordpress.com
It's strange that both "Habanera" and "zu Neue Ufern" are "exotic" works ,both taking place in South America;but while in the latter ,Europa (England that is) is considered a country where prudery (this scandalous show!)and cruelty (the heroine is sentenced to hard labor for 600 miserable pounds)rule,it plays an opposite role in the former:Sweden is some kind of Eldorado -one should note that Detlef Sierck is Danish and his star is Swedish- where civilization reigns and where science and medicine allow their citizens to live in freedom and happiness.The heroine's new hot land is the country of crooked physicians ,of corrupt cops ,of evil.
Detlef Sierck's directing is the best of the four German movies I've seen by him.He creates a stifling atmosphere with his dark rooms ,without showing any sun,where the shadows of the blinds reflect on the heroine and give the viewer the strange feeling she is in jail.The only freshness he gets is provided by a sequence in Sweden and,oddly,when the heroine tells her son about her country .
Zarah Leander sings ,but nothing here approaches her sensational "yes sir ,no sir" in the music hall in "Zu Neue Ufern" .But her rendition of "la Habanera" has a great emotional power ,because her former love is listening to her .
To those who would think that Sirk was embracing Nazi ideology: 1)He left Germany after "zu neuen Ufern" the same year. 2)His first American movie "Hitler's madman" was a strong anti-Nazi manifesto,actually propaganda 3)He made " a time to love and a time to die" in 1958,from E.M.Remarque,the pacifist writer whose books were burned by the Nazis;it tells the story of a German soldier who died in WW2;exactly what happened to Sirk's own son.
Você sabia?
- CuriosidadesDirector Douglas Sirk wanted to include a bullfighting scene while shooting in Tenerife. However the bull was cross-eyed, which is very dangerous. The bullfighter tried to explain this to Sirk, who couldn't understand as he couldn't speak Spanish and needed an interpreter. As such the bullfighter was killed, which weighed heavily on Sirk's conscience for the rest of his life.
- Erros de gravaçãoThere are two scenes in the film where currency is shown. The notes are visibly the wrong size to be US currency. As further visual confirmation that this cannot be US currency, the notes vary in size by denomination. The film is set in Puerto Rico, which is a US territory and has used US dollars as currency exclusively since 1913.
- Citações
Astree Sternhjelm: You know, I turned back at the last moment ten years ago as the steamer was casting off. The island seemed to me like a paradise back then. Later, it came to seem like hell.
Dr. Sven Nagel: And now?
Astree Sternhjelm: Now? I have no regrets.
Dr. Sven Nagel: Regret is always foolish.
Astree Sternhjelm: La Habanera...
- ConexõesEdited into Bellaria - So lange wir leben! (2002)
Principais escolhas
Detalhes
- Data de lançamento
- País de origem
- Idioma
- Também conhecido como
- La habanera
- Locações de filme
- Empresa de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
- Tempo de duração
- 1 h 38 min(98 min)
- Cor
- Proporção
- 1.20 : 1
- 1.37 : 1