[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Curiosidades
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Neil Breen in Twisted Pair (2018)

Citações

Twisted Pair

Editar
  • Cale Altair: Who am I? What am I?
  • Cade Altair: I don't need to carry a weapon. I am the weapon!
  • Cade Altair: I never had a beard!
  • Cade Altair: I hear the food is spectacular. The service is impeccable.
  • [pause]
  • Cade Altair: It's just frickin' in-VIS-ible!
  • [last lines]
  • Cade Altair: I accept my loss regrettably. I have much more important things to do. To save humanity. We will live in a virtual metaverse, a virtual universe. Living in our... own... world, every day. Everyone has the right to be loved. Everyone has the right to love, and peace. I'll be right here.
  • [points to his heart]
  • Corp. Executive: Don't kill me!
  • Cale Altair: Don't worry, I'm not going to kill you. I'm going to hold you here, for all the crimes that you've committed. The cheating, lying, the embezzlement that you've committed againt the public. And all the injustices you've...
  • Corp. Executive: Injustices? I'm an attorney, and I'm going to see that you are put in jail for the rest of your life.
  • Cale Altair: I don't give a shit. This is my form of justice!
  • [Shoots him in the shoulder, no wound is visible]
  • Corp. Executive: Ooh, oww, ooh!
  • Corp. Executive: I knew this was going to come back to bite us in the ass!
  • Corp. Executive: The stolen cars...
  • Corp. Executive: Millions embezzled from charities...
  • Corp. Executive: All the politicians we've been paying off...
  • Corp. Executive: We've been paying politicians off for years.
  • Corp. Executive: The illegal drugs!
  • Corp. Executive: The illegal guns!
  • Corp. Executive: The CEOs we had assassinated!
  • Corp. Executive: Human trafficking!
  • Corp. Executive: The insurance scams we run! Hell, we've even sold military secrets!
  • Cale Altair: I'm gonna leave you a little reminder. I will be back. Here's a little gift from me to you.
  • [He shoots the other two executives in the shoulder. No wounds are visible]
  • Cale Altair: Just hang here and rot, you scum. This is where we bring you all to rot and die.
  • Cade Altair: What's for dinner?
  • Cade Altair: [Bumping into her] Oh Jesus!
  • Alana: Shoot!
  • Cade Altair: Excuse me, excuse me, I'm so sorry. I apologize.
  • Alana: [picking up things] It's okay, it's okay. I've got it, I've got it.
  • Cade Altair: No no no no let me get that for you.
  • Alana: Hey, shoot! Gosh darn it!
  • Cade Altair: Wait, it's my fault, it's my fault, really, I apologize...
  • Alana: Just give me my papers. Just leave me alone.
  • Cade Altair: Let me make it up to you...
  • Alana: No.
  • Cade Altair: I'll take you out to dinner.
  • Alana: You're a creep. Leave me alone. I have a boyfriend!
  • Cade Altair: Let's have a drink! Let's have a drink!
  • Alana: Leave me alone, I have a boyfriend, get out of my face.
  • Cade Altair: I'll meet you back here at 8 o'clock! We'll go out and have a drink!
  • Alana: [leaving] Go!
  • Cade Altair: I'll meet you here at 8 o'clock! We'll go out for a drink! I'll make it up to you!
  • Homeless Man: She was very pretty!
  • Cade Altair: Gorgeous. Gorgeous. I bet she comes back at 8 o'clock.
  • Homeless Man: Yeah, that would be great!
  • Cade Altair: It's 8 o'clock, she's not here!
  • Homeless Man: Oh well, you tried.
  • Donna: I don't even want you anymore. All I want is the drugs and the money!
  • Cade Altair: No!
  • Alana: Cade, I will love you for all eternity.
  • [disappears]
  • Agency Director: You ready for your next mission?
  • Cade Altair: Sure!
  • Agency Director: Programmable virtual reality. The corrupt version.
  • Cade Altair: A limitless digital universe. Connecting all shared virtual reality. Digital... tribes.
  • Agency Executive: A crisis! Programmable virtual reality!
  • Scientist: We have evidence of the largest cyber and terror attacks ever planned.
  • Agency Executive: Programmable DNA!
  • Scientist: This is... VERY... serious!
  • Agency Executive: [Puts some gas masks on the table] Homeland security is ready!
  • Alana: We are on the verge of mind-hacking!
  • Scientist: Programmable matter!
  • Agency Director: We will all be connected telepathically.
  • Alana: Special agencies are prepared!
  • Cade Altair: [after breaking into her house, they beat each other senseless with picture frames, then collapse exhausted onto the couch, all in one take] What's for dinner?
  • Alana: Your favourite. Mom called today.
  • Cade Altair: [laughing] Tell mom I said hi!
  • Alana: You got it.
  • Alana: Eternal and always.
  • Cade Altair: Forever.
  • Cade Altair: I've gotta stop the Cuzzx empire's planned cyber-war. In A.I., fright and interest are not far from each other. Things can become real in your mind, and you believe things you would not ordinarily believe.
  • Cale Altair: [after shooting executive in the groin] You'll be dead soon.
  • Cade Altair: [to a random stranger] What are you following me for? What are you following me for? You're one of us! You're a traitor! You're a traitor! You betrayed us! You betrayed us! You betrayed ME! You betrayed us.
  • [Walks away]
  • Cade Altair: Cuzzx's empire is planning a takeover of the Earth through the masterful use of his biochemical, and cyber control of the human's life support systems. A feat not really hard to accomplish through today's technology.
  • Cade Altair: They performed experiments on us, making us more humanoid with superior powers.
  • [Same shot repeating]
  • Cale Altair: We're done! We're done! We're done! We're done!

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.