[go: up one dir, main page]

    Calendário de lançamento250 filmes mais bem avaliadosFilmes mais popularesPesquisar filmes por gêneroBilheteria de sucessoHorários de exibição e ingressosNotícias de filmesDestaque do cinema indiano
    O que está passando na TV e no streamingAs 250 séries mais bem avaliadasProgramas de TV mais popularesPesquisar séries por gêneroNotícias de TV
    O que assistirTrailers mais recentesOriginais do IMDbEscolhas do IMDbDestaque da IMDbGuia de entretenimento para a famíliaPodcasts do IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPrêmios STARMeterCentral de prêmiosCentral de festivaisTodos os eventos
    Criado hojeCelebridades mais popularesNotícias de celebridades
    Central de ajudaZona do colaboradorEnquetes
Para profissionais do setor
  • Idioma
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de favoritos
Fazer login
  • Totalmente suportado
  • English (United States)
    Parcialmente suportado
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar o app
Voltar
  • Elenco e equipe
  • Avaliações de usuários
  • Perguntas frequentes
IMDbPro
Breeda Wool and Lola Kirke in Ausente (2016)

Citações

Ausente

Editar
  • Joey: There was this horse, and it was going blind. It had this big field to wander around him, but it always just stayed right close to near this other horse. Turns out the other horse had a bell around its neck and the blind horse followed this horse wherever it went. They became almost inseparable. Just the sound of it was enough.
  • Rayna: So, what are you saying that I am... lost and you're gonna show me the way? Or am I the horse with a bell?
  • [Last Lines]
  • Canadian Border Guard: Excuse me. Excuse me! Passport, please.
  • Rayna: You've been cradling that same beer all night. I bet you haven't taken too swigs.
  • Joey: [Sips] Flat! Ha ha, sorry...
  • Rayna: Don't be sorry, baby girl. Just catch up.
  • Joey: Oh, I should probably see if I can get a ride.
  • Rayna: They're not going your way.
  • [Passes Joey a drink]
  • Rayna: You should get out of here while you can, soldier.
  • Joey: Yeah? Where we going?
  • Joey: The army's just like regular life. Some people are cool, some people are assholes.
  • Rayna: [after first kiss] I knew it. I knew it.

Contribua para esta página

Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
  • Saiba mais sobre como contribuir
Editar página

Mais deste título

Explore mais

Vistos recentemente

Ative os cookies do navegador para usar este recurso. Saiba mais.
Obtenha o aplicativo IMDb
Faça login para obter mais acessoFaça login para obter mais acesso
Siga o IMDb nas redes sociais
Obtenha o aplicativo IMDb
Para Android e iOS
Obtenha o aplicativo IMDb
  • Ajuda
  • Índice do site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Dados da licença do IMDb
  • Sala de imprensa
  • Anúncios
  • Empregos
  • Condições de uso
  • Política de privacidade
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, uma empresa da Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.