Um ícone do sexo se torna uma espiã durante uma das guerras mais importantes do século XX.Um ícone do sexo se torna uma espiã durante uma das guerras mais importantes do século XX.Um ícone do sexo se torna uma espiã durante uma das guerras mais importantes do século XX.
- Prêmios
- 8 indicações no total
Explorar episódios
Keith Silverstein
• 2016–2017
Matt Nolan
• 2016–2017
Erik Scott Kimerer
• 2016–2017
Roy Samuelson
• 2016–2017
Terrence Stone
• 2016–2017
Marc Graue
• 2016–2017
Kimberly Stanphill
• 2016–2017
Rebecca Davis
• 2016–2017
Jon Oswald
• 2016–2017
Pasha Sol
• 2016–2017
John Rixey Moore
• 2016–2017
Paul Bellantoni
• 2016–2017
Avaliações em destaque
Is it just me or did all of the actors sound like voice dub actors? It was really strange. Weird acting; stranger voices.
I almost finished the Mata Hari series, which I really liked, the costumes were great, and they were at the same time as music.
How can a film have such amazing sets and wardrobe, but be so horrible? Are there voice overdub? Is the dialogue out of synch? Was script rewritten and the voiced over the original? Who chopped up the story line in places? I just don't understand how this train wreck was made.
Dull, dragged out and unconvincing. These are the ingredients of Mata Hari. I think her life deserved a more uptempo passionate treatment. Maybe a two hour movie with better actors and writers had served her legacy better.
Definitely entertaining, but certainly not true to history. I understand taking "poetic" license, and embellishing a mix of fiction based on fact, but they really stretched for this one. This is the kind of production that spurs me into deeper research and finding the truth of the story. I found the use of the National Emblem March in episode 8's military parade to be amusing. I hardly think and French would use a march composed by the US Air Force for the United States in their parades. Somebody didn't do their homework, but then, who knows. Nonetheless, it is entertaining and the costumes are excellent.
Você sabia?
- Curiosidades"Matahari" means "sun" in Bahasa Indonesia (Indonesian) and Malay; the word "mata" means "eye" and the word "hari" means "day," so literally translated it means "eye of the day."
- ConexõesReferenced in Vecherniy Urgant: Grigory Leps/Maxim Matveev/Vremya i Steklo (2016)
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
- How many seasons does Mata Hari have?Fornecido pela Alexa
Detalhes
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente