Outros trabalhos
Roger Rudel
- (1949) French voice of Norman Lloyd in the dubbed version of "Saboteur" (Cinquième colonne) (Alfred Hitchcock, 1942.)
- (1953 - 1954) Dubbing voice in the French post-synchronized version of Mark Robson's A Volta ao Paraíso (1953) (Retour au paradis), Dubbing voice of Hugh O'Brian in the French post-synchronized version of Budd Boetticher's Seminole (1953) (L'expédition du Fort King), Dubbing voice of Michael Pate in the French post-synchronized version of David Butler's Ricardo, Coração de Leão (1954) (Richard Coeur de lion), Dubbing voice of Anthony Dawson in the French post-synchronized version of Alfred Hitchcock's Disque M para Matar (1954) (Le crime était presque parfait).
- (1957) Dubbing voice of R. Wright Campbell in the French post-synchronized version of Roger Corman's Cinco Pistolas do Oeste (1955) (Cinq fusils à l'ouest), Dubbing voice of John Heldabrand, ? (neighbor) & Narrator's voice in the French post-synchronized version of Alfred Hitchcock's O Homem Errado (1956) (Le faux coupable), Dubbing voice of E.G. Marshall in the French post-synchronized version of Sidney Lumet's 12 Homens e uma Sentença (1957), Dubbing voice in the French post-synchronized version of Steno's Meu Filho Nero (1956) (Les week-ends de Néron).
- (1952) He's the French dubbing voice of Kirk Douglas, Ross Martin, James Brown, Norman Lloyd.
- (1960) Dubbing voice in the French post-synchronized version of George Cukor's "Heller in Pink Tights" (La diablesse en collant rose).
- 1951: Dubbed voice of the captain of the guards in the French post-synchronized version of Gordon Douglas' 1950 "Rogues of Sherwood Forest" (La revanche des gueux).
- (1963) Dubbing voice of Rod Taylor in the French post-synchronized version of Alfred Hitchcock's Os Pássaros (1963), Dubbing voice of Whit Bissell in the French post-synchronized version of Martin Ritt's O Indomado (1963) (Le plus sauvage d'entre tous), Dubbing voice of Geoffrey Toone in the French post-synchronized version of Byron Haskin's Capitão Sinbad (1963) (Capitaine Sindbad).
- (1956) Dubbing voice of Ken Curtis in the French post-synchronized version of John Ford's Rastros de Ódio (1956) (La prisonnière du désert).
- (1950) Dubbing voice of Oliver Thorndike in the French post-synchronized version of Cecil B. DeMille's Os Inconquistáveis (1947) (Les conquérants d'un nouveau monde).
- (1959) Dubbing voice of Marco Guglielmi in the French post-synchronized version of Pensione Edelweiss (1959), Dubbing voice in the French post-synchronized version of Renato Castellani's Inferno na Cidade (1959) (L'enfer dans la ville), Dubbing voice of Siegfried Lowitz in the French post-synchronized version of Es geschah am hellichten Tag (1958), Dubbing voice of Frank Sinatra in the French post-synchronized version of Frank Capra's Os Viúvos Também Sonham (1959), Dubbing voice of ? (Carlo, a partisan) in the French post-synchronized version of Roberto Rossellini's De Crápula a Herói (1959) (Le général Della Rovere).
- (1966 - 1981) Dubbing voice of Ross Martin in the French post-synchronized version of the TV-series James West (1965), in Suitable for Framing (1971), South by Southwest (1978), The Wild Wild West Revisited (1979) & More Wild Wild West (1980)
- (1972) Dubbing voice of Alex Scott in the French post-synchronized version of Overture (1971), Dubbing voice of Tom Adams in the French post-synchronized version of Greensleeves (1971), Dubbing voice of Nigel Green in the French post-synchronized Read and Destroy (1972), Dubbing voice of John Cairney (injured Jenkins twin) in the French post-synchronized version of Someone Waiting (1971)
- (1985) Dubbing voice in the French post-synchronized version of I Am Not Now, nor Have I Ever Been... a Spy (1984)
- (1985) Dubbing voice of Richard Liberty in the French post-synchronized version of Os Dois Super-Tiras em Miami (1985) (Les super-flics de Miami)
- (1981) Dubbing voice of Sal Borgese in the French post-synchronized version of Quem Encontra um Amigo, Encontra um Tesouro (1981) (Salut l'ami, adieu le trésor)
- (1976) Dubbing voice of Jack Kelly in the French post-synchronized version of Claws (1976)
- (1967) Dubbing voice of Sandy Kenyon in the French post-synchronized version of Meu Tesouro é Você (1967) (3 gars, 2 filles et un trésor)
- (1969 - 1972) Dubbing voice of J.D. Cannon in the French post-synchronized version of Action! (1967) ("Mission Impossible: Silence, on tourne"), Dubbing voice of Walter Mathews in the French post-synchronized version of The Killing (1968), Dubbing voice of Fernando Lamas in the French post-synchronized version of The Diplomat (1968), Dubbing voice of Harold Gould in the French post-synchronized version of The Code (1969), Dubbing voice of Leonard Stone in the French post-synchronized version of The Controllers: Part 2 (1969) +1987: Voice on the mission tape in the French post-synchronized version of Submarine (1969), Robot (1969), Time Bomb (1969), The Amnesiac (1969), The Falcon: Part 1 (1970), Phantoms (1970), Terror (1970), The Martyr (1970), Takeover (1971), The Missile (1971), The Field (1971), Kitara (1971), A Ghost Story (1971), The Merchant (1971), The Tram (1971), Shape-Up (1971), Encounter (1971), The Visitors (1971), Trapped (1972), Two Thousand (1972), Leona (1972) & Speed (1973), Dubbing voice of Ed Bakey in the French post-synchronized version of The Martyr (1970), Dubbing voice of Simon Prescott, Jorge Ben-Hur & ? (gate guard) in the French post-synchronized version of The Innocent (1970), Dubbing voice of Conrad Parham in the French post-synchronized version of The Hostage (1970), Dubbing voice of William Wintersole in the French post-synchronized version of Cat's Paw (1971), Dubbing voice of Barry Coe in the French post-synchronized version of The Missile (1971), Dubbing voice of Henry Darrow in the French post-synchronized version of Blast (1971), Dubbing voice of John Winfield in the French post-synchronized version of A Ghost Story (1971), Dubbing voice of Carmelo Manto & Ken Drake in the French post-synchronized version of The Merchant (1971), additional voice in the French post-synchronized version of The Visitors (1971), Dubbing voice of Anthony Zerbe in the French post-synchronized version of The Connection (1971), Dubbing voice of ? in the French post-synchronized version of Leona (1972), Dubbing voice of Peter Mark Richman in the French post-synchronized version of Underground (1972)
- (1984 - 1985) Dubbing voice of Mark Lenard in the French post-synchronized version of Jornada nas Estrelas III: À Procura de Spock (1984) (Star Trek III: À la recherche de Spock)
- (1959 - 1987) Dubbing voice of Robert Vaughn in the French post-synchronized version of O Moço de Filadélfia (1959), Inferno na Torre (1974) and the TV-series Esquadrão Classe A (1983)
- (1980 - 1981) Dubbing voice of Paul Jenkins in the French post-synchronized version of Off the Record (1979) ("Madame Columbo: Le mystère des jeux clandestins"), Dubbing voice of Cameron Mitchell in the French post-synchronized version of Love, on Instant Replay (1980) ("Madame Columbo: Le mystère du magnétoscope")
- (1973 - 1975) Dubbing voice of Kevin McCarthy in the French post-synchronized version of Requiem for a Falling Star (1973), Dubbing voice of Leonard Nimoy in the French post-synchronized version of A Stitch in Crime (1973) ("Columbo: Le Spécialiste"), Dubbing voice of Pat Harrington Jr. in the French post-synchronized version of An Exercise in Fatality (1974) +1991-1995: Dubbing voice of Paul Burke in the French post-synchronized version of Columbo: Uneasy Lies the Crown (1990), Dubbing voice of Hank Garrett in the French post-synchronized version of Columbo: Undercover (1994) ("Columbo change de peau")
- (1961) Dubbing voice of Pietro Germi in the French post-synchronized version of Caminho Amargo (1961), Dubbing voice of Conrad Phillips in the French post-synchronized version of Basil Dearden's O Sócio Secreto (1961) (Scotland Yard contre X), Dubbing voice of Fred Astaire in the French post-synchronized version of Papai Playboy (1961).
- (1972) Dubbing voice of Van Johnson in the French post-synchronized version of Os Seus, os Meus, os Nossos (1968), Dubbing voice of Robert Duvall in the French post-synchronized version of John Sturges' Joe Kidd (1972)
- (1991 - 1995) Dubbing voices in the French post-synchronized version of Judith (1990)
- (1984 - 1986) Dubbing voice of Kenneth Tigar in the French post-synchronized version of Give Me Liberty... or Give Me Death (1983), Dubbing voice of Tim O'Connor in the French post-synchronized version of Brother's Keeper (1983) ("K2000: Souvenirs d'enfance"), Dubbing voice of Michael J. London in the French post-synchronized version of Blind Spot (1983), additional voice in the French post-synchronized version of Return to Cadiz (1983)
- (1987 - 1997) Dubbing voice of Lee Bergere in the French post-synchronized version of A Fashionable Way to Die (1987), Dubbing voice of Ed Nelson in the French post-synchronized version of Old Habits Die Hard (1987), The Witch's Curse (1992) & Home Care (1995), Dubbing voice of Cornel Wilde & E.R. Davies in the French post-synchronized version of The Way to Dusty Death (1987), Dubbing voice of Richard Johnson in the French post-synchronized version of It Runs in the Family (1987), Dubbing voice of Ray Girardin in the French post-synchronized version of If It's Thursday, It Must Be Beverly (1987), Dubbing voice of Ken Swofford & Jay Roberts Jr. in the French post-synchronized version of Steal Me a Story (1987), Dubbing voice of Stuart Whitman in the French post-synchronized version of Trouble in Eden (1987), Dubbing voice of Jack Colvin in the French post-synchronized version of Indian Giver (1987), Dubbing voice of Monte Markham in the French post-synchronized version of Doom with a View (1987), Dubbing voice of Donnelly Rhodes in the French post-synchronized version of Who Threw the Barbitals in Mrs. Fletcher's Chowder? (1988), Dubbing voice of Dean Jones in the French post-synchronized version of Harbinger of Death (1988), Dubbing voice of Clive Revill in the French post-synchronized version of Curse of the Daanav (1988), Dubbing voice of Barry Nelson in the French post-synchronized version of Mourning Among the Wisterias (1988), Dubbing voice of John Saxon in the French post-synchronized version of A Very Good Year for Murder (1988), Dubbing voice of Brian Bedford in the French post-synchronized version of Benedict Arnold Slipped Here (1988), Dubbing voice of Dick Gautier & Vachik Mangassarian in the French post-synchronized version of Just Another Fish Story (1988), Dubbing voice of Lloyd Bochner in the French post-synchronized version of Deadpan (1988), Dubbing voice of Ron O'Neal in the French post-synchronized version of J.B.. as in Jailbird (1988), Dubbing voice of Michael Constantine & Barry Dennen in the French post-synchronized version of Wearing of the Green (1988), Dubbing voice of Steve Kahan & Geoffrey Scott in the French post-synchronized version of Prediction: Murder (1989), Dubbing voice of Rick Hurst in the French post-synchronized version of Something Borrowed, Someone Blue (1989), Dubbing voice of Charles Haid in the French post-synchronized version of Weave a Tangled Web (1989), Dubbing voice of Lane Smith & James O'Connell in the French post-synchronized version of The Search for Peter Kerry (1989), Dubbing voice of Bruce Gray, ? & ? in the French post-synchronized version of Fire Burn, Cauldron Bubble (1989), Dubbing voice of David McCallum in the French post-synchronized version of From Russia... with Blood (1989), Dubbing voice of Owen Bush, Lee de Broux & David Patrick Wilson in the French post-synchronized version of Alma Murder (1989), Dubbing voice of Luke Askew in the French post-synchronized version of The Sins of Castle Cove (1989), Dubbing voice of Steve Forrest in the French post-synchronized version of Trevor Hudson's Legacy (1989), Terminal Connection (1991) & Night of the Coyote (1992), Dubbing voice of Gene Barry in the French post-synchronized version of Test of Wills (1989), Dubbing voice of Donald O'Connor in the French post-synchronized version of The Big Show of 1965 (1990), Dubbing voice of Tom Troupe & Greg Norberg in the French post-synchronized version of Murder -- According to Maggie (1990), Dubbing voice of Ed Nelson in the French post-synchronized version of Always a Thief (1990), Dubbing voice of Bryan O'Byrne in the French post-synchronized version of Shear Madness (1990), Dubbing voice of Hugh O'Brian in the French post-synchronized version of A Body to Die For (1990), Dubbing voice of Stuart Whitman in the French post-synchronized version of Incident in Lot 7 (1992), Dubbing voice of Peter Donat in the French post-synchronized version of Final Curtain (1993), Dubbing voice of Harry Guardino in the French post-synchronized version of Killer Radio (1993), Dubbing voice of Richard Lynch in the French post-synchronized version of Amsterdam Kill (1994), Dubbing voice of Anthony Zerbe in the French post-synchronized version of Murder of the Month Club (1994), Dubbing voice of Rod Taylor in the French post-synchronized version of Another Killing in Cork (1995)
- (1986 - 1987) Dubbing voice of Richard Herd in the French post-synchronized version of Waste 'Em! (1985) ("Agence tous risques: Effacez-les"), Dubbing voice of Paul Sylvan in the French post-synchronized version of Alive at Five (1986), Dubbing voice of Henry Kingi in the French post-synchronized version of The Grey Team (1986)
- (1984 - 1991) Dubbing voice of J.D. Cannon in the French post-synchronized version of Hounded Steele (1984), Dubbing voice of Lloyd Nolan in the French post-synchronized version of Cast in Steele (1984), Dubbing voice of James Ray in the French post-synchronized version of Let's Steele a Plot (1984), Dubbing voice of William Frankfather in the French post-synchronized version of Corn Fed Steele (1985), Dubbing voice of George Coe in the French post-synchronized version of Coffee, Tea or Steele (1985)
- (1967 - 1968) Dubbing voice of Antonio Molino Rojo in the French post-synchronized version of Sergio Leone's Três Homens em Conflito (1966)
- (1964) Dubbing voice of Hal March in the French post-synchronized version of Não me Mandem Flores (1964)
- (1977 - 1988) Dubbing voice of Stanley Brock in the French post-synchronized version of The Blue Angels (1977) ("Drôles de dames: Corruption"), Dubbing voice of Ben Hammer in the French post-synchronized version of Angel on High (1978), Dubbing voice of Rossano Brazzi in the French post-synchronized version of Terror on Skis (1979), Dubbing voice of Gene Barry in the French post-synchronized version of Hula Angels (1981)
- (1976) French post-synchronization of Assassinato por Morte (1976): art direction
- (1983 - 1988) Dubbing voice of Charles Aidman in the French post-synchronized version of Computer Date (1982), Dubbing voice of Ian McShane in the French post-synchronized version of Black on White (1982), Dubbing voice of Raymond Singer in the French post-synchronized version of Of Sound Mind (1983), Dubbing voice of Yankee Chang & Max Kleven in the French post-synchronized version of Letter to a Duchess (1983)
- (1969 - 1971) Dubbing voice of Ken Lynch in the French post-synchronized version of Counter-Attack (1968), Dubbing voice of Charles Aidman in the French post-synchronized version of The Pit (1968), Dubbing voice of Morgan Jones in the French post-synchronized version of The Life Seekers (1968)
- (1985 - 1986) Dubbing voice of Terry O'Quinn in the French post-synchronized version of Wordplay/Dreams for Sale/Chameleon (1985), Dubbing voice of Tim Russ in the French post-synchronized version of Healer/Children's Zoo/Kentucky Rye (1985)
- (1985-87) Dubbing voice of Howard Witt in the French post-synchronized version of Love, Christy (1981) ("Simon et Simon: Amour, délice et Porsche")
- (1980) Dubbing voice of Howard Morton in the French post-synchronized version of Vendetta Road (1979)
- (1969) Dubbing voice of Robert Duvall in the French post-synchronized version of Henry Hathaway's Bravura Indômita (1969)
- (1977) Dubbing voice of Milton Reid in the French post-synchronized version of 007 - O Espião que me Amava (1977)
- (1982 - 1984) Dubbing voice of John Hillerman in the French post-synchronized version of Cruise at Your Own Risk (1980), Dubbing voice of John Ireland in the French post-synchronized version of Murder in the Saddle (1981)
- (1964 - 1977) Dubbing voice of ? in the French post-synchronized version of The Hanging Posse (1959), Dubbing voice of James Anderson in the French post-synchronized version of The Avenger (1960), Dubbing voice of ? in the French post-synchronized version of The Hopefuls (1960), Dubbing voice of ? in the French post-synchronized version of Breed of Violence (1960), Dubbing voice of Lee Van Cleef in the French post-synchronized version of The Blood Line (1960)
- (1960s-70s) Dubbing voice of John Zaremba in the French post-synchronized version of I Saw the Whole Thing (1962) +1980s: Dubbing voice of Arch Johnson in the French post-synchronized version of Party Line (1960), Dubbing voice of Walter Matthau in the French post-synchronized version of A Very Moral Theft (1960) & Cop for a Day (1961), Dubbing voice of Bert Freed in the French post-synchronized version of The Kiss-Off (1961), Dubbing voice of Myron McCormick in the French post-synchronized version of Museum Piece (1961), Dubbing voice of Edmund Hashim & ? in the French post-synchronized version of Gratitude (1961)
- (1989 - 1990) Dubbing voice of Robert Culp in the French post-synchronized version of Gambling Jag (1989), Dubbing voice of Frank Sinatra in the French post-synchronized version of Sit Down and Be Counted (1990)
- (1994) Dubbing voice of George Segal in the French post-synchronized version of Who Killed the Starlet? (1994)
- (1984) Dubbing voice of Ian McNeice in the French post-synchronized version of Top Secret!: Superconfidencial (1984)
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente