[go: up one dir, main page]

    Calendario delle usciteI migliori 250 filmI film più popolariEsplora film per genereCampione d’incassiOrari e bigliettiNotizie sui filmFilm indiani in evidenza
    Cosa c’è in TV e in streamingLe migliori 250 serieLe serie più popolariEsplora serie per genereNotizie TV
    Cosa guardareTrailer più recentiOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbGuida all'intrattenimento per la famigliaPodcast IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralTutti gli eventi
    Nato oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona contributoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista Video
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
Indietro
  • Il Cast e la Troupe
  • Recensioni degli utenti
  • Quiz
  • Domande frequenti
IMDbPro
Oh Boy: Un caffè a Berlino (2012)

Citazioni

Oh Boy: Un caffè a Berlino

Modifica
  • Niko Fischer: Do you know what it's like... to have the feeling that all the people around you are honestly kind of weird? But when you think it over, then it becomes clear that the problem is with yourself.
  • Julika Hoffmann: [to a thug] what kinda guy are you? Let me guess. You were born an alcoholic because your mom couldn't stay off the booze during her pregnancy. How could she, when she got beaten up by daddy when he came home from the pub?
  • Café-Shop Angestellte: So, what it'll be?
  • Niko Fischer: Coffee, please.
  • Café-Shop Angestellte: To go, right?
  • [pause]
  • Café-Shop Angestellte: What kind?
  • Niko Fischer: Just normal coffee.
  • Café-Shop Angestellte: Wanna try something new? Today's special is the Marocchino. For 2 Euros extra, you get a doughnut or a seed roll, all homemade and organic.
  • Niko Fischer: I think I'll stick with the coffee.
  • Café-Shop Angestellte: Sure, we've got two kinds: the Arabica and the Columbia Morning.
  • Niko Fischer: Which coffee tastes most like a regular coffee?
  • Café-Shop Angestellte: I like both.
  • Niko Fischer: I'll take the Columbia.
  • Café-Shop Angestellte: The Columbia, then.
  • [pause]
  • Café-Shop Angestellte: You want milk. We've got soy milk.
  • Niko Fischer: No, thanks.
  • Café-Shop Angestellte: Okay, then. Three Euros forty, please.
  • Niko Fischer: Without today's special. Just the coffee.
  • Café-Shop Angestellte: Yes, three forty.
  • Niko Fischer: Three forty for a regular coffee?
  • Café-Shop Angestellte: Yeah, that's the Columbia.

Contribuisci a questa pagina

Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
  • Ottieni maggiori informazioni sulla partecipazione
Modifica pagina

Altro da questo titolo

Altre pagine da esplorare

Visti di recente

Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
Scarica l'app IMDb
Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
Segui IMDb sui social
Scarica l'app IMDb
Per Android e iOS
Scarica l'app IMDb
  • Aiuto
  • Indice del sito
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Prendi in licenza i dati di IMDb
  • Sala stampa
  • Pubblicità
  • Lavoro
  • Condizioni d'uso
  • Informativa sulla privacy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una società Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.