[go: up one dir, main page]

    Calendario delle usciteI migliori 250 filmI film più popolariEsplora film per genereCampione d’incassiOrari e bigliettiNotizie sui filmFilm indiani in evidenza
    Cosa c’è in TV e in streamingLe migliori 250 serieLe serie più popolariEsplora serie per genereNotizie TV
    Cosa guardareTrailer più recentiOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbGuida all'intrattenimento per la famigliaPodcast IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralTutti gli eventi
    Nato oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona contributoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista Video
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
Indietro
  • Il Cast e la Troupe
  • Recensioni degli utenti
  • Quiz
  • Domande frequenti
IMDbPro
Nicole Kidman, Julia Roberts, and Chiwetel Ejiofor in Il segreto dei suoi occhi (2015)

Citazioni

Il segreto dei suoi occhi

Modifica
  • Jess: Life sentence, right?
  • Ray Kasten: For you, too.
  • [last lines]
  • Jess: Ray? RAY!
  • Jess: It's the weirdest thing, when you're on your way to do something, but you're not sure you're actually going to go through with it. Like reading a book, only you are the person that you're reading about. And then you watch yourself do it.
  • Marzin: [in his cell] Please. Can... Can you ask her to talk to me?
  • Jess: Life sentence, right?
  • Ray Kasten: For you too.
  • Reg Siefert: You really are a moron, Bumpy, you know that?
  • Jess: Siefert, you keep throwing that term around, but I'm not sure you know what it actually means. It's a medical term. Did you know that?
  • Reg Siefert: Is that right?
  • Ray Kasten: It means someone with an IQ between 50 and 69. An imbecile is someone with an IQ between 49 and 20. And an idiot, which I think is the word you're looking for, is someone who scores below 19.
  • Reg Siefert: Hmm. What do you call someone who's dumber than that?
  • Ray Kasten: Lieutenant.
  • Ray Kasten: [about his ex-wife] She was great, actually. She was kind of a saint. There was just one thing about her that neither one of us could fix.
  • Claire Sloane: What was that?
  • Ray Kasten: She wasn't you.
  • Jess: It had to be me. I owed my daughter that.
  • Ray Kasten: You're both working for a liar.
  • Jess: That's the trouble with you Ray. You think that matters.
  • Jess: Passions are like maps.
  • Jess: Take me for example; Carolyn is... was the thing that made me me, nothing could ever change that.
  • Jess: Take you; the way you keep thinking about Claire, a lost cause, but you never give up.
  • Jess: Passion always wins.
  • Claire Sloane: I think you like looking back more than I do. I don't have the time for it.

Contribuisci a questa pagina

Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
  • Ottieni maggiori informazioni sulla partecipazione
Modifica pagina

Altro da questo titolo

Altre pagine da esplorare

Visti di recente

Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
Scarica l'app IMDb
Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
Segui IMDb sui social
Scarica l'app IMDb
Per Android e iOS
Scarica l'app IMDb
  • Aiuto
  • Indice del sito
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Prendi in licenza i dati di IMDb
  • Sala stampa
  • Pubblicità
  • Lavoro
  • Condizioni d'uso
  • Informativa sulla privacy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una società Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.