Marie-Laure, un'adolescente francese cieca, e Werner, un soldato tedesco, le cui strade si incrociano nella Francia occupata mentre entrambi cercano di sopravvivere alla devastazione della S... Leggi tuttoMarie-Laure, un'adolescente francese cieca, e Werner, un soldato tedesco, le cui strade si incrociano nella Francia occupata mentre entrambi cercano di sopravvivere alla devastazione della Seconda Guerra Mondiale.Marie-Laure, un'adolescente francese cieca, e Werner, un soldato tedesco, le cui strade si incrociano nella Francia occupata mentre entrambi cercano di sopravvivere alla devastazione della Seconda Guerra Mondiale.
- Candidato a 4 Primetime Emmy
- 4 vittorie e 25 candidature totali
Sfoglia gli episodi
Recensioni in evidenza
Engaging and watchable 4 part series telling the tale of a blind French girl, a German soldier/radio operator and, somewhat loosely, the French resistance during WW2 in occupied St Malo in France. Good cast, Hugh Laurie as ever excellent but not convinced Mark Ruffalo was right for his part, some slightly odd accents going on there! Along with the great cast, good cinematography, pacing and dialogue make the whole thing work well if not exactly standout. Just think maybe it could/should have had more of a European feel about it considering the subject matter. Still, it's far from the worst thing Netflix has put out...
Netflix took a Pulitzer-Prize winning novel and arrogantly thought they could somehow make it better by changing the story line and fates of the characters in so many ways. They absolutely did not make it better, or even do it justice. I absolutely loved the book and was so excited to watch this. I am so beyond disappointed in this adaptation. Why couldn't they have at least found actors who could pull off a French accent instead of sounding like some odd British-American combination? Did the script writers and casting agents ever even read the book all the way through? Please stop doing this to great books!
Brilliant acting by the 2 teenagers. I rooted for them throughout the story. The set design made it look like they were really in those places, and not sets. Or, were they even sets? I think Mark Ruffalo is a great actor. He should have not even tried using an accent. Often the accent would come and go, kinda spoiling his performance a little bit. Same with Hugh Laurie. But Louis Hoffman was spot on with his dialog. Does he really have a German accent? The scenes of destruction were spectacular, how did they create those scenes so realistically? No spoilers here but I felt the ending was perfect. Nothing was left hanging for me to wonder what happened.
This was fantastic . I am a huge fan of the book - read it several times . This was a great ADAPTATION- here is the key. It is not exactly the same - it's not meant to be . The essence of the book was here, it felt true to the original to me .
It was filmed really well , it was cast incredibly . The casting of a blind actress really made the whole thing come together . I love love Hoffman - "Dark" being my favorite tv show of all time - and he was perfect as Werner .
The ending was different , but in many ways I would actually argue this ending was better . The feeling of liberation and sacrifice were displayed so well and so tragically . Everything didn't work out - you don't know what happens. It leaves you with hope - it leaves you looking for the light .
My issue with this was the language choice . It would have been exponentially better if it had been done in French and German . That is one of my biggest issues in media in general is veering away from true languages in order to put in English with accents . Language is culture , culture is story telling , story telling is history , history is how we feel connection and by using English it was a huge disservice to the story .
It would have been a 10- watch it , read the book , look for the light .
It was filmed really well , it was cast incredibly . The casting of a blind actress really made the whole thing come together . I love love Hoffman - "Dark" being my favorite tv show of all time - and he was perfect as Werner .
The ending was different , but in many ways I would actually argue this ending was better . The feeling of liberation and sacrifice were displayed so well and so tragically . Everything didn't work out - you don't know what happens. It leaves you with hope - it leaves you looking for the light .
My issue with this was the language choice . It would have been exponentially better if it had been done in French and German . That is one of my biggest issues in media in general is veering away from true languages in order to put in English with accents . Language is culture , culture is story telling , story telling is history , history is how we feel connection and by using English it was a huge disservice to the story .
It would have been a 10- watch it , read the book , look for the light .
All The Light We Cannot See takes a lot of liberties compared to its source material. The most glaring of which is its choice of having everyone speak English. It's a jarring decision and incredibly inconsistent with its actors. You have German Actora portraying Germans speaking English in France with a German Accent, British Actors Portraying the French in France with English Accents, and an American Actor portraying a Frenchman in France with an English Accent.
The biggest thing missed out because if all that is how important the language barrier was there, both historically and in the source material but someone made an ill-advised decision to have everyone speak English instead of going with what would have been an excellent subtitled series with everyone speaking their character's native and/or learned tongues.
Aria (Marie) does an excellent job in her acting debut, along with her more seasoned German co-star Louis Hofman. Hugh Laurie is an absolute delight to watch in anything and the supporting cast does well. Now for the Elephant in the room, I have absolutely no idea why the hell they put Mark Ruffalo in this. He is neither French, nor German, and speaks with a terrible British accent. You could easily find a multi-lingual actor (Christoph Waltz as a popular example) who could easily take that same role and blow it out of the water. Instead we get a half-baked heartless performance from Ruffalo that probably cost them a large portion of their budget to bring on board.
This could've been an excellent series if they took the time to let it cook some more, had a few more episodes, and made some better casting decisions. Instead it sits, in my eyes, not nearing its full potential, despite some stellar performances from young actors and actresses, great cinematography, costuming, and location/environment shooting.
6/10 I lament what could've been an excellent unique period piece limited series.
The biggest thing missed out because if all that is how important the language barrier was there, both historically and in the source material but someone made an ill-advised decision to have everyone speak English instead of going with what would have been an excellent subtitled series with everyone speaking their character's native and/or learned tongues.
Aria (Marie) does an excellent job in her acting debut, along with her more seasoned German co-star Louis Hofman. Hugh Laurie is an absolute delight to watch in anything and the supporting cast does well. Now for the Elephant in the room, I have absolutely no idea why the hell they put Mark Ruffalo in this. He is neither French, nor German, and speaks with a terrible British accent. You could easily find a multi-lingual actor (Christoph Waltz as a popular example) who could easily take that same role and blow it out of the water. Instead we get a half-baked heartless performance from Ruffalo that probably cost them a large portion of their budget to bring on board.
This could've been an excellent series if they took the time to let it cook some more, had a few more episodes, and made some better casting decisions. Instead it sits, in my eyes, not nearing its full potential, despite some stellar performances from young actors and actresses, great cinematography, costuming, and location/environment shooting.
6/10 I lament what could've been an excellent unique period piece limited series.
Lo sapevi?
- QuizAria Mia Loberti's acting debut. She was a Ph.D. candidate when she auditioned for an open call for actresses who are blind or vision impaired. Her service dog accompanied her during filming in Budapest.
- BlooperThe radios used by both sides turn on instantly. While that's true today with solid state electronics, in the 1940s radios had vacuum tubes which required perhaps 10-30 seconds to warm up. The movie makers probably decided to ignore that fact to keep the movie moving rather than have the actors standing around waiting.
- Curiosità sui creditiThe series title appears in Braille first, then English.
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How many seasons does All the Light We Cannot See have?Powered by Alexa
- What accent is Mark Ruffalo doing in the series?
Dettagli
- Data di uscita
- Paese di origine
- Sito ufficiale
- Lingua
- Celebre anche come
- All the Light We Cannot See
- Luoghi delle riprese
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
- Tempo di esecuzione1 ora
- Colore
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 16:9 HD
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
What was the official certification given to Tutta la luce che non vediamo (2023) in Canada?
Rispondi