[go: up one dir, main page]

    Calendario delle usciteI migliori 250 filmI film più popolariEsplora film per genereCampione d’incassiOrari e bigliettiNotizie sui filmFilm indiani in evidenza
    Cosa c’è in TV e in streamingLe migliori 250 serieLe serie più popolariEsplora serie per genereNotizie TV
    Cosa guardareTrailer più recentiOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbGuida all'intrattenimento per la famigliaPodcast IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralTutti gli eventi
    Nato oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona contributoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista Video
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
Indietro
  • Il Cast e la Troupe
  • Quiz
IMDbPro
Madeline in London (1991)

Citazioni

Madeline in London

Modifica
  • Madeline: Bonjour, Pepito.
  • Pepito: Hola, Madeline.
  • Madeline: Pepito, you look so sad. What is the matter?
  • The Ambassador: Oh, Pepito, my son. Do not look so sad. You will like living in London.
  • Madeline: London? You are moving to London?
  • Pepito: Si, Madeline! Today and I must leave Pablito the cat here. I must leave my whole menagerie here. My mother has developed an allergy.
  • Narrator: An ambassador does not have to pay the rent but he has to move to wherever he's sent.
  • Pepito: Adios, Madeline. Gracias for keeping Pablito.
  • Madeline: Au revoir, Pepito.
  • Pepito: Adios, amigas.
  • Miss Clavel: Au revoir, Pepito. Goodbye, we'll miss you.
  • Narrator: When they returned to the embassy of Spain, Pepito's mother was crying tears like rain.
  • [Pepito's mother sobs]
  • Miss Clavel: Dear lady, we beg your pardon. It seems the horse has eaten up your garden.
  • Simon: A little sunshine and rain, and it will be beautiful again!
  • Narrator: Pepito's mother said...
  • The Ambassadress: Quite so.
  • [sniffs]
  • The Ambassadress: Quite so. Still, I'm afraid, the horse must go.
  • [she sneezes four times]
  • The Ambassadress: My allergy's back. What else can I do?
  • Narrator: Then Madeline cried...
  • Madeline: I know what to do! Pepito, let us take care of him for you.
  • Miss Clavel: Well, I suppose that would be nice. I always wanted a horse.
  • Madeline: And just in case you're feeling down, Pepito, you may keep my medal of the crown. Happy Birthday, mon ami.
  • Pepito: Oh, thank you, Madeline! Gracias, Madeline!
  • Narrator: In London, Pepito just picked at his dinner, soon he grew thin, and then he grew thinner. And when he began to look like a stick, his mama said...
  • The Ambassadress: My, this boy looks sick. I think Pepito is longing for Madeline and his Parisian friends.
  • Narrator: His papa called Paris.
  • The Ambassador: Hello, Miss Clavel? My little Pepito is not at all well, he misses you. And he is lonesome for Madeline and the little girls next door.
  • Miss Clavel: They miss him too.
  • The Ambassador: Please, come and visit, there is plenty of room, and Pepito's birthday is coming up soon.
  • Miss Clavel: Merci beaucoup, Señor! What a lovely invitation!
  • Miss Clavel: Quick, darlings! Pack your bags, and then we will get out to the airport and catch the next plane!
  • The Ambassadress: Que bien, mí Pepito, your appetite has returned!
  • Pepito: That's because Madeline is coming to visit!
  • Narrator: Pepito named him Piccadilly, and he spoke to the horse, which to some might sound silly.
  • Pepito: Ah Piccadilly, your coat looks so clean and shiny. I think it's time we went for a birthday ride. Come on, Madeline!
  • Narrator: Just then, a trumpet blew.
  • Miss Clavel: Mon Dieu! Madeline! Pepito!
  • Narrator: Piccadilly jumped up, and off he flew, over the wall to take his place at the head of the Queen's Life guards, which he had always led.
  • Miss Clavel: Madeline! Pepito! Oh dear, they've gone! That horse has run away with them! Come, children. We must find them in London Town.
  • Narrator: They arrived home just in time to eat at a table full of birthday treats.
  • Madeline, Chloe, Nicole, Danielle: We love our bread, we love our butter, and most of all...
  • Madeline, Chloe, Nicole, Danielle, Miss Clavel, The Ambassador, The Ambassadress: We love Pepito! Happy birthday Pepito, happy birthday!
  • Pepito: Thank you! Gracias! Merci! And there is no better birthday present than to be with my friends! You make me very sleepy... and happy.
  • The Ambassadress: I think it is time for us all to go to sleep.
  • Narrator: So they went to the stables where they found, a horse that was gentle, strong and sound.
  • Nicole: Let us get this one!
  • Madeline: No, this one!
  • Chloe: But Madeline, he is too old!
  • Nicole: Too ugly
  • Danielle: Too slow
  • Madeline: He is perfect! You will see.
  • Narrator: They reached the embassy at midday, Pepito saw them and ran out to say...
  • Pepito: Madeline! Madeline! Que alegría! You have come just in time for my birthday!
  • The Ambassador, The Ambassadress: [in unison] Welcome to London!
  • Nicole: It is too bad that Madeline and Pepito missed all the fun.
  • Narrator: But of course, they had been having a wonderful time, for the Royal Parade, they headed the line. The birds had seen all this before, but they were glad of an encore.
  • Nicole: Look! Regardez! It is Madeline!
  • Chloe: And Pepito, too!
  • Narrator: And then it became really grand, there was a mascot... and his band. The people below were stout and loyal and those on the balcony mostly royal.
  • Madeline: I am the queen.
  • Pepito: I am the king.
  • Madeline: And you, Piccadilly, are the most royal of horses.
  • Miss Clavel: Oh, Madeline!
  • Madeline: Here is your crown, Your Majesty.
  • The Queen: I... Why, thank you, little girl! What is your name?
  • Madeline: Madeline, Your Majesty.
  • The Queen: Well, Madeline, you must be rewarded for your honesty. I award you the Medal of the Crown.
  • Madeline: Merci, Your Majesty.
  • Narrator: The show was over. It was getting dark in the town and in the park. Everyone went home with tales to tell about the little girl who was given a medal.
  • Miss Clavel: Good heavens! Pepito's birthday! We have bought no present!
  • Nicole: What shall we get him?
  • Madeline: Why, everybody knows, of course. He always said he craved a horse.
  • Miss Clavel: A horse? Mon Dieu! I do not think we can afford a horse.
  • Narrator: In their little purses and in Miss Clavel's bag, there wasn't enough money to buy the cheapest nag.
  • Miss Clavel: Well... we will just buy something else.
  • Chloe: Quel dommage!
  • Danielle: Oh no! He likes horses!
  • Miss Clavel: You are right, mes petites. In London, we may be able to get at least a retired horse as a pet. We will look.
  • Madeline: We must get to the bottom of this!
  • Madeline: Aha! An important clue. Pepito, where is Piccadilly?
  • Pepito: Uh, he was right here.
  • Madeline: And did you feed him last night?
  • Pepito: Uh... I think... I was too excited about my party. Porque? Why?
  • Madeline: Elementary, my dear Pepito. And just as I suspected. We must search the town for him.
  • Narrator: Just like a volcano eruption, they followed the trail of destruction. Just when they thought their efforts were in vain, they spotted a familiar mane.
  • Miss Clavel: Oh, look who is lying there, with his feet up in the air!
  • Madeline: I feel his breath, he is not dead yet. Oh, vite, vite, Pepito, get the vet!
  • Narrator: Dr. Stone came quickly by, she checked Piccadilly's heart and eyes.
  • Dr. Stone: Don't worry, he'e only asleep. Help me get him on his feet.
  • Dr. Stone: As a diet, there is nothing worse than green apples and roses for an old horse.
  • Nicole: Mm-hmm.
  • Danielle: Mm-hmm.
  • Chloe: Mm-hmm.
  • Dr. Stone: Promise me that when you take him away, you will feed him only grass and hay.
  • Miss Clavel: Just cut grass and hay for Piccadilly.
  • Simon: No green apples!

Contribuisci a questa pagina

Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
  • Ottieni maggiori informazioni sulla partecipazione
Modifica pagina

Altro da questo titolo

Altre pagine da esplorare

Visti di recente

Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
Scarica l'app IMDb
Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
Segui IMDb sui social
Scarica l'app IMDb
Per Android e iOS
Scarica l'app IMDb
  • Aiuto
  • Indice del sito
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Prendi in licenza i dati di IMDb
  • Sala stampa
  • Pubblicità
  • Lavoro
  • Condizioni d'uso
  • Informativa sulla privacy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una società Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.