[go: up one dir, main page]

    Calendario delle usciteI migliori 250 filmI film più popolariEsplora film per genereCampione d’incassiOrari e bigliettiNotizie sui filmFilm indiani in evidenza
    Cosa c’è in TV e in streamingLe migliori 250 serieLe serie più popolariEsplora serie per genereNotizie TV
    Cosa guardareTrailer più recentiOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbGuida all'intrattenimento per la famigliaPodcast IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralTutti gli eventi
    Nato oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona contributoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista Video
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
Indietro
  • Il Cast e la Troupe
  • Recensioni degli utenti
  • Quiz
  • Domande frequenti
IMDbPro
Jude Law and Michael Caine in Sleuth - Gli insospettabili (2007)

Citazioni

Sleuth - Gli insospettabili

Modifica
  • Milo Tindle: Maggie never told me you were... such a manipulator. She told me you were no good in bed, but she never told me you were such a manipulator.
  • Andrew Wyke: She told you I was no good in bed?
  • Milo Tindle: Oh, yes.
  • Andrew Wyke: She was joking. I'm wonderful in bed.
  • Milo Tindle: I must tell her.
  • Andrew Wyke: I take a strictly moral position on all this. My wife is an adulteress. Actually, she should be stoned to death.
  • Andrew Wyke: I understand you're fucking my wife.
  • Milo Tindle: That's right.
  • Andrew Wyke: Right... Yes, right. So, we've cleared that up.
  • Milo Tindle: We have.
  • Andrew Wyke: I thought you might have denied it.
  • Milo Tindle: Why would I deny it?
  • Andrew Wyke: Well, she is my wife.
  • Milo Tindle: Yes, but she's fucking me.
  • Andrew Wyke: Oh, she's fucking you too, huh? Well, I'll be buggered. Ha ha. Sorry.
  • Milo Tindle: Yes, it's mutual.
  • Andrew Wyke: You take turns?
  • Milo Tindle: We fuck each other. That's what people do.
  • Andrew Wyke: Yeah, yeah, yeah. I follow.
  • Andrew Wyke: What sort of parts do you play?
  • Milo Tindle: Killers, mostly. Sex maniacs, perverts.
  • Milo Tindle: Where's the ladder?
  • Andrew Wyke: What ladder?
  • Milo Tindle: The ladder! Where's it gone?
  • Andrew Wyke: It's not working. There was always a dodgy fuse on this. I'll phone the electrician in the morning.
  • Milo Tindle: In the morning? What about now?
  • Andrew Wyke: No, no, he'll be in bed. You know these country people, early to bed, early to rise. He's a nice chap, though. He's called Norman. Charming wife, Debbie. Three delightful kids. Oh, I just remembered. He's on vacation, he's taken the kids to Bermuda.
  • Milo Tindle: What? So I'm stuck up here for the rest of my life?
  • Andrew Wyke: Have patience. Stoicism is what's called for. Works wonders.
  • Andrew Wyke: The shortest way to a man's heart, as I'm sure you know, is humiliation. It binds you together.
  • Milo Tindle: I'm so glad you like my mind. Not many people like my mind. Quite a few people like my body... but i can't think of anyone who likes my mind.
  • [on Milo being an actor]
  • Andrew Wyke: Why have I never heard of you?
  • Milo Tindle: You will before long.
  • Andrew Wyke: Really?
  • Milo Tindle: In spades.
  • Andrew Wyke: That sounds threatening.
  • Milo Tindle: Does it?
  • Andrew Wyke: Doesn't it?
  • Andrew Wyke: In this day and age, is marriage absolutely necessary? Isn't it a bit old-hat?
  • Milo Tindle: What's it all about?
  • Milo Tindle: You speak Dutch yourself, do you?
  • Andrew Wyke: Yes, how did you know? I have a Dutch uncle.
  • Milo Tindle: Can't see any Italian translations.
  • Andrew Wyke: [Implying a double entendre] No, they're a funny lot, the Italians. Culture isn't really their thing.
  • Milo Tindle: Their salami's good though.
  • Andrew Wyke: Oh, is it?
  • Milo Tindle: Italian salami? Best in the world.
  • Andrew Wyke: Did you bring any with you?
  • Milo Tindle: No, I left it at home.
  • Andrew Wyke: Oh, shame.
  • Milo Tindle: We're gonna have if for supper tonight, with a couple of bottles of Valpolicella.
  • Andrew Wyke: So you're not well-known.
  • Detective Inspector Black: No, I'm a common-or-garden copper. Just catch sex criminals, perverts.
  • [sniff]
  • Detective Inspector Black: Homicidal maniacs.
  • Andrew Wyke: And what do you do with them when you catch them?
  • Detective Inspector Black: I generally cut their balls off.
  • [laugh]
  • Detective Inspector Black: Do you want to know my opinion of the newspapers?
  • Andrew Wyke: What?
  • Detective Inspector Black: Journalists are a bunch of prick-teasing cocksuckers.
  • Andrew Wyke: No.
  • Detective Inspector Black: That's right.
  • Andrew Wyke: I'm sorry, but isn't that a contradiction in terms?
  • Andrew Wyke: Is it?
  • Milo Tindle: If you think you're broke now, you'll be ten times broker by the time she's finished with you. She'll have your guts for garters.
  • Andrew Wyke: What's your background?
  • Milo Tindle: Me? Irish. Connemara. Spanish descent, by way of Uganda. My grandparents were slaves. My morther was a dark-eyed dusky beauty.
  • Andrew Wyke: Faint heart never won fair lady
  • Andrew Wyke: How did she describe him?
  • Milo Tindle: Remote. Cold. Malevolent. Spiteful. Arrogant. Ruthless. Jealous. Paranoid. Criminal tendencies. Mentally unsound.
  • Andrew Wyke: That's me, all right.
  • [last lines]
  • Andrew Wyke: Goodbye, darling.
  • [repeated line]
  • Andrew Wyke: I want to show you something.
  • Andrew Wyke: A great branch broke off a big tree and - flew through the air, through the skylight - as you can see. Act of God.
  • Detective Inspector Black: Had it in for you, did he?
  • Andrew Wyke: Who?
  • Detective Inspector Black: God.
  • Andrew Wyke: Oh, yes, he's always been a vicious bastard.
  • Andrew Wyke: You know what God's trouble is?
  • Detective Inspector Black: What?
  • Andrew Wyke: He has no father. He has no family roots. He's rootless. Nowhere to hang his hat, poor bugger. I pity him.
  • Andrew Wyke: Oh, never trust in love, chum. Love will kick you up the arse as soon as look at you.
  • Andrew Wyke: Why should I give her a divorce if you're both walking away with 88 pounds?
  • Milo Tindle: She wants a legal settlement. She wants part of your estate.
  • Milo Tindle: Never trust in legal justice. You know what legal justice is? It's farting "Annie Laurie" through a keyhole.
  • [first lines]
  • Andrew Wyke: Yes?
  • Milo Tindle: Andrew Wyke?
  • Andrew Wyke: That's right.
  • Milo Tindle: I'm Milo Tindle.

Contribuisci a questa pagina

Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
  • Ottieni maggiori informazioni sulla partecipazione
Modifica pagina

Altro da questo titolo

Altre pagine da esplorare

Visti di recente

Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
Scarica l'app IMDb
Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
Segui IMDb sui social
Scarica l'app IMDb
Per Android e iOS
Scarica l'app IMDb
  • Aiuto
  • Indice del sito
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Prendi in licenza i dati di IMDb
  • Sala stampa
  • Pubblicità
  • Lavoro
  • Condizioni d'uso
  • Informativa sulla privacy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una società Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.