VALUTAZIONE IMDb
6,3/10
13.925
LA TUA VALUTAZIONE
Una coppia d'investigatori letterari scopre il segreto amoroso di due poeti vittoriani solo per ritrovarsi a cadere sotto un incantesimo appassionato.Una coppia d'investigatori letterari scopre il segreto amoroso di due poeti vittoriani solo per ritrovarsi a cadere sotto un incantesimo appassionato.Una coppia d'investigatori letterari scopre il segreto amoroso di due poeti vittoriani solo per ritrovarsi a cadere sotto un incantesimo appassionato.
- Regia
- Sceneggiatura
- Star
- Premi
- 1 candidatura in totale
Recensioni in evidenza
I went to watch the movie with a little trepidation...after all, I've had images of these characters in my head for years...but I also went with much excitement, as I have been waiting for this movie to come for some time now.
First of all, Neil LaBute captured the snobbery of the whole academic scene very well, albeit very briefly. However, the British characters make so much comment about the fact that he's an American, that it borders on the ridiculous. Most of the actual British people I've met actually like Americans, and although they make the occasional joke about them, they don't carry on like the academicians in the movie. The point I am making is that the other characters seem to emphasize Roland's brashness so much that Roland doesn't even have a chance to show what he's truly made of, why he's there working with Professor Blackadder, over any dozens of other graduate students (British or not) who could have had his place.
Much has been said about making the character of Roland an American. Actually, I think that the choice of bringing an American into the academic mix not only changes this from something more suited to "Masterpiece Theatre" TV to something worthy of the big screen. Roland is the outsider in the book, a lower-class Brit, but he is also someone who harbors poetic aspirations and more passion for his chosen subject (Ash) than any of his colleagues. The fact that he is an American in the movie helps to emphasize his outsider identity. But the audience is never truly shown this at all in the movie.
This is the true misstep of the movie (and I have a feeling that perhaps some of it is on the cutting room floor): Roland's character is so underdeveloped in the movie that anyone coming to the movie without having read the book cannot help but feel he is a "fish-out-of-water." Sure, they have scenes of Roland reading a book of Ash poetry and a brief flash of Roland writing poetry in a notebook. But the latter scene seemed to exist only for Gwyneth Paltrow's character (Maud Bailey) to have another opportunity to make fun of Roland, and not to help reveal any sort of depth to his character.
As a fan of the book, I did enjoy the movie after all. The Victorian scenes were especially beautiful and I loved the seamless cutting between past and present in the same spaces, the same rooms. Since my only misgiving is that it was too short, I feel that LaBute was successful in his adaptation...I guess I will have to look to the DVD to see if he had intended to flesh out Roland's character more. Unfortunately, Roland is never even given a chance to show what he's made of, except for the fact that he steals a letter from a book -- the catalyst of both the movie and the book. His "American-ness" in this case -- his boldness and his guile -- is a good thing. It's just too bad that we don't see more of why he likes Ash so much and what really motivates him to take up the literary chase with Maud...and this is why I would recommend to anyone who's enjoyed the movie that they should read the book...it will amaze you how much LaBute managed to keep in, and it will astound you to become more acquainted with the quadrangle of characters and their individual passions and motivations.
First of all, Neil LaBute captured the snobbery of the whole academic scene very well, albeit very briefly. However, the British characters make so much comment about the fact that he's an American, that it borders on the ridiculous. Most of the actual British people I've met actually like Americans, and although they make the occasional joke about them, they don't carry on like the academicians in the movie. The point I am making is that the other characters seem to emphasize Roland's brashness so much that Roland doesn't even have a chance to show what he's truly made of, why he's there working with Professor Blackadder, over any dozens of other graduate students (British or not) who could have had his place.
Much has been said about making the character of Roland an American. Actually, I think that the choice of bringing an American into the academic mix not only changes this from something more suited to "Masterpiece Theatre" TV to something worthy of the big screen. Roland is the outsider in the book, a lower-class Brit, but he is also someone who harbors poetic aspirations and more passion for his chosen subject (Ash) than any of his colleagues. The fact that he is an American in the movie helps to emphasize his outsider identity. But the audience is never truly shown this at all in the movie.
This is the true misstep of the movie (and I have a feeling that perhaps some of it is on the cutting room floor): Roland's character is so underdeveloped in the movie that anyone coming to the movie without having read the book cannot help but feel he is a "fish-out-of-water." Sure, they have scenes of Roland reading a book of Ash poetry and a brief flash of Roland writing poetry in a notebook. But the latter scene seemed to exist only for Gwyneth Paltrow's character (Maud Bailey) to have another opportunity to make fun of Roland, and not to help reveal any sort of depth to his character.
As a fan of the book, I did enjoy the movie after all. The Victorian scenes were especially beautiful and I loved the seamless cutting between past and present in the same spaces, the same rooms. Since my only misgiving is that it was too short, I feel that LaBute was successful in his adaptation...I guess I will have to look to the DVD to see if he had intended to flesh out Roland's character more. Unfortunately, Roland is never even given a chance to show what he's made of, except for the fact that he steals a letter from a book -- the catalyst of both the movie and the book. His "American-ness" in this case -- his boldness and his guile -- is a good thing. It's just too bad that we don't see more of why he likes Ash so much and what really motivates him to take up the literary chase with Maud...and this is why I would recommend to anyone who's enjoyed the movie that they should read the book...it will amaze you how much LaBute managed to keep in, and it will astound you to become more acquainted with the quadrangle of characters and their individual passions and motivations.
The ending made up for any flaws this movie had. It made me smile as a viewer. Overall it's a good movie. This is a fine cast. The chemistry between Northam and Ehle was magnificent to say the least. You wanted the movie to just remain with them. Eckhart and Paltrow are fine in their roles. Eckhart is effective in his role although I do understand some people's ire that his character was made into an American. If the intent was to convey that he was an outsider who goes against convention and dares to think of things differently, then I think he was still effective and convincing. Presenting him a foreigner would only reinforce this intention. Paltrow is not bad in her role but I think this is where there is an argument that an actual British actress would have been more effective (i.e. someone like Kate Beckinsale, Rachel Weisz, Catherine Keener, or Emily Mortimer who all have the distinction of having attended prestigious British universities like Oxford and Cambridge) in making the character more complex so we could truly understand the psychology of an ice cold British, female academic. Besides having a British accent which Paltrow seems to do well, the part required an understanding of the woman's psyche that I'm not sure I fully understood. Despite being an American from Texas, Renee Zellweger did this well in Bridget Jones' Diary, although her accent was a bit posh for the character. This is my only criticism of a movie that was still good overall.
I liked this film; and had no concerns whatsoever about watching it, despite the relatively low financial return, which I don't understand and also, the relatively mediocre percentage on Rotten Tomatoes, which I also don't comprehend - the latter of which I generally check before watching a movie, the former to see whether it's an indie or not.
I guess that this genre is not for everyone; to me it's a Jane Austen with added intrigue or a sophisticated Dan Brown with less intrigue.
There is lots of innuendo and suggestion, which unfortunately is generally bluntly explained shortly thereafter; it would possibly have been more interesting to keep it more mysterious and therefore make the viewer think longer than a few seconds.
I enjoyed it overall and would recommend it to those of a literary bent, it's not a popcorn flick.
I guess that this genre is not for everyone; to me it's a Jane Austen with added intrigue or a sophisticated Dan Brown with less intrigue.
There is lots of innuendo and suggestion, which unfortunately is generally bluntly explained shortly thereafter; it would possibly have been more interesting to keep it more mysterious and therefore make the viewer think longer than a few seconds.
I enjoyed it overall and would recommend it to those of a literary bent, it's not a popcorn flick.
The love story of the past is beautifully photographed. Northam and Ehle are excellent and their passion for each other palpable. There are some unclear parts in the plot in the modern story. The modern couple have no reason to even be in the film except to link the writings of the couple in the Victorian romance. And nobody acts like a real archivist with real archivist ethics and beliefs in preservation. The excitement over a find is real for archivists, but none of the archivists or possible purchasers in the film show any of that excitement.
I'm a big fan of Gwyneth Paltrow whom I regard as an actress of rare talent and beauty so, in spite of many reviewers being parsimonious in their praise for this film, I ventured out to London's Leicester Square to make my own judgement and did not regret it. Following her performances in "Emma", "Sliding Doors" and "Shakespeare In Love", for the fourth time Paltrow adopts an impeccable English accent.
This time she plays an academic specialising in the work of an obscure 19th century poet called Christabel LaMotte (Jennifer Ehle, whom I enjoyed in "This Year's Love"). She is approached by an American researcher, Roland Michell, played by a permanently unshaven Aaron Eckhart, who has discovered a possible romantic connection between LaMotte and fellow poet Randolph Henry Ash (Jeremy Northam, last seen in that other costume drama "Gosford Park"). It turns out that Ash's marriage has no physical side (for reasons which are not explained), while LaMotte's lesbian relationship may not be as exclusive as was thought.
All this sounds more raunchy that it is. There is in fact little sex and no nudity at all on show; yet director Neil LaBute ensures that sensuality imbues scene after scene. Set against the unusual locations of Lincoln and Whiteby, the modern-day academics retrace the steps of the two poets both physically and romantically in cross-cutting scenes that reminded me of the structure of "The French Lieutenant's Woman". If you're a pubescent popcorn-guzzler, you'll hate this movie and find it terribly slow and literary (it is based on the Booker Prize-winning novel by A S Byatt); on the other hand, if you'd like something different from the usual mindless, blockbuster fare, you'll probably find this a refreshing change.
This time she plays an academic specialising in the work of an obscure 19th century poet called Christabel LaMotte (Jennifer Ehle, whom I enjoyed in "This Year's Love"). She is approached by an American researcher, Roland Michell, played by a permanently unshaven Aaron Eckhart, who has discovered a possible romantic connection between LaMotte and fellow poet Randolph Henry Ash (Jeremy Northam, last seen in that other costume drama "Gosford Park"). It turns out that Ash's marriage has no physical side (for reasons which are not explained), while LaMotte's lesbian relationship may not be as exclusive as was thought.
All this sounds more raunchy that it is. There is in fact little sex and no nudity at all on show; yet director Neil LaBute ensures that sensuality imbues scene after scene. Set against the unusual locations of Lincoln and Whiteby, the modern-day academics retrace the steps of the two poets both physically and romantically in cross-cutting scenes that reminded me of the structure of "The French Lieutenant's Woman". If you're a pubescent popcorn-guzzler, you'll hate this movie and find it terribly slow and literary (it is based on the Booker Prize-winning novel by A S Byatt); on the other hand, if you'd like something different from the usual mindless, blockbuster fare, you'll probably find this a refreshing change.
Lo sapevi?
- QuizA large part of Church Street in Whitby was dressed to give it the appearance of a 18/19th century fishing town. Gwyneth Paltrow insisted that the whole place was screened off so that she was not visible to the small crowd of on-lookers. Jeremy Northam, however, took time to go and talk about the film to the bystanders. Miss Paltrow also turned down an offer from the local dignitaries to meet the mayor and be shown around the town. The Whitby Gazette carried a massive banner headline declaring "PALTROW SNUBS WHITBY".
- BlooperSome people think it was a goof that they handle documents without gloves. In fact, most institutions have found that NOT wearing gloves is better as bare hands are much more sensitive to the amount of pressure they are putting on fragile documents and people are therefore less likely to damage them.
- Citazioni
Christabel LaMotte: I cannot let you burn me up, nor can I resist you. No mere human can stand in a fire and not be consumed.
- ConnessioniFeatured in Siskel & Ebert & the Movies: xXx/Spy Kids 2/Possession (2002)
- Colonne sonorePossesso
Performed by Ramón Vargas
Conducted by Gabriel Yared
Music by Gabriel Yared
Original lyrics by Peter Gosling
Italian translation: Michela Antonello
Orchestra leader: Cathy Thompson
Produced by Gabriel Yared and Graham Walker
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How long is Possession?Powered by Alexa
Dettagli
Botteghino
- Budget
- 25.000.000 USD (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 10.113.733 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 1.575.214 USD
- 18 ago 2002
- Lordo in tutto il mondo
- 14.815.898 USD
- Tempo di esecuzione
- 1h 42min(102 min)
- Colore
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 2.35 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti