VALUTAZIONE IMDb
7,1/10
5816
LA TUA VALUTAZIONE
Aggiungi una trama nella tua linguaIn a small French colony, a drunken man kills someone. While a guillotine is being shipped in, he changes, becoming a good and popular man.In a small French colony, a drunken man kills someone. While a guillotine is being shipped in, he changes, becoming a good and popular man.In a small French colony, a drunken man kills someone. While a guillotine is being shipped in, he changes, becoming a good and popular man.
- Regia
- Sceneggiatura
- Star
- Premi
- 3 vittorie e 9 candidature totali
Recensioni in evidenza
Juliette Binoche plays the wife of a military officer in a remote island town in 1849 Newfoundland who becomes devoted to the cause of saving the life of a condemned murderer. I was torn between admiring `The Widow of Saint-Pierre' for not taking the obvious route of having the captain's wife fall in love with her protege and run off with him (e.g., `Mrs. Soffel"), and a feeling of letdown that it was avoiding opportunities for more vivid and realistic drama. That there is an attraction between the two is made clear, especially in the highly charged, yet muted eroticism of the reading lesson scene. This film was based on a true story, but I couldn't help wondering if the actual killer was as saintly and devoid of guile as he seems in this movie. Among other things, he resists his attraction to his benefactress, although she would probably be more than willing to sleep with him, saves the life of a village woman whose house has slipped its moorings, and passes up an excellent chance to escape because he doesn't want to get anybody in trouble. He impregnates another woman, although it appears to be true love, and he then does the decent thing and marries her. One could accept that a criminal could be redeemed, but here he's a little too good to be true, reinforcing my suspicion that the characterization was meant more to reinforce the filmakers' anti-capital punishment stance than as a reflection of his actual personality. Daniel Auteil as her husband is stuck playing a character whose emotions remain largely inscrutable. The film would have us believe that there is no jealousy or resentment in the husband as his wife dedicates her life to rehabilitating and saving the condemned man under his charge. Ultimately, the captain gives up his own life for both of them, but I kept waiting for a significant sign that he had some inner conflict about doing so. After all, he is a career military officer sworn to uphold the law as it is. Who knew that underneath he was a bleeding heart liberal! This film is interesting and absorbing up to a point, but ultimately, it's also bland and overly complacent dramatically.
You have to watch the odd foreign film such as this to understand just how far Hollywood has strayed from cinematic honesty. This is a simple, beautifully done, superbly acted piece of theatre set in one of the world's least known places, the fog shrouded French island of St. Pierre, off Newfoundland. It's a simple yet gripping film with an intriguing plot, almost a morality play. There is visceral human drama, much mystery and wonderful soul stirring pathos. And how nice to see a movie without the mandatory Hollywood happy ending. A well spent evening!
This was a nice little film--not great, but nice--and on a grading scale, I'd give it a B or a B-.
Two points to add to what's already been said.
First, for those of you thinking of renting this movie (I rented it on DVD), DO NOT WATCH IT WITH THE ENGLISH DUBBING (available via the "Special Features - Audio" section of the DVD).
The dubbing is horrible; voices sound dubbed, rather than seeming to come from the actors themselves. Worse, I guess in order to make the words seem to match more closely with the movements of the actors' lips, the English dialogue is (IMHO) significantly different from the French! I watched the movie with English dubbing first, then in French with English subtitles. There is actually one point in the movie where someone asks, "Why did so-and-so do that?" The answer is completely different depending on whether you are watching the English or French translation.
The movie is best watched in French--hearing the actors' real voices works so much better than hearing the dubbed voices--with English subtitles, if you need the translation.
Second point: I was disappointed that no backstory (with respect to Le Capitain and La Capitaine) was forthcoming. I thought that the unfolding tale hinted at some sort of secret, something in his (and maybe her) past, that would shed more light on their current actions. In short, I felt that the couple's motivations and character were not sufficiently explored. And if this was because the movie wasn't particularly *about* motivations and in-depth character study, then I actually think that I would have preferred more overtly expressive actors. Enigmatic looks (IMO, that's what they were) without explanation don't really work for me.
Having said that, the movie was still a cut above your ordinary film, and worth the viewing.
Two points to add to what's already been said.
First, for those of you thinking of renting this movie (I rented it on DVD), DO NOT WATCH IT WITH THE ENGLISH DUBBING (available via the "Special Features - Audio" section of the DVD).
The dubbing is horrible; voices sound dubbed, rather than seeming to come from the actors themselves. Worse, I guess in order to make the words seem to match more closely with the movements of the actors' lips, the English dialogue is (IMHO) significantly different from the French! I watched the movie with English dubbing first, then in French with English subtitles. There is actually one point in the movie where someone asks, "Why did so-and-so do that?" The answer is completely different depending on whether you are watching the English or French translation.
The movie is best watched in French--hearing the actors' real voices works so much better than hearing the dubbed voices--with English subtitles, if you need the translation.
Second point: I was disappointed that no backstory (with respect to Le Capitain and La Capitaine) was forthcoming. I thought that the unfolding tale hinted at some sort of secret, something in his (and maybe her) past, that would shed more light on their current actions. In short, I felt that the couple's motivations and character were not sufficiently explored. And if this was because the movie wasn't particularly *about* motivations and in-depth character study, then I actually think that I would have preferred more overtly expressive actors. Enigmatic looks (IMO, that's what they were) without explanation don't really work for me.
Having said that, the movie was still a cut above your ordinary film, and worth the viewing.
I was most impressed with the visual language of this movie that does not waste words to show emotions. The tensions are well reflected in the play of the actors, whose gestures, shrugs and smiles say more than a thousand lines.
Another interesting feature of the movie is that it does not follow the easy path of romance that is "expected" by the public. In turn, it exposes a world which is cruel, unfair, where justice is determined by personal interests and where those who fight the system are seen as mad and excluded from the "high society".
It is a movie about the determination to fight for something one believes in!
Another interesting feature of the movie is that it does not follow the easy path of romance that is "expected" by the public. In turn, it exposes a world which is cruel, unfair, where justice is determined by personal interests and where those who fight the system are seen as mad and excluded from the "high society".
It is a movie about the determination to fight for something one believes in!
I have always been a Patrice Leconte devotee. His career in which incoherence and eclecticism get on well together (perhaps that's why he's often slated by French critics) is one of the most fruitful you could dream of, even if French mainstream public often associates his name with "les Bronzés" (1978), a commercial hit which put him on the map as well as the actors, the famous troupe of the Splendid and tends to overshadow the rest of his prolific career which spawned treasures like "Tandem" (1987), "Monsieur Hire" (1989) or "Le Mari De la Coiffeuse" (1990).
This vehicle "La Veuve De Saint Pierre" (2000) was originally to be directed by another veteran of French cinema Alain Corneau (who sadly shot the insipid "Prince Du Pacifique" that year, perhaps the nadir of his career) but he turned down the role due to disputes with the producers. So, Patrice Leconte inherited the project. His choice was motivated by the desire to work with one of the two main roles, Juliette Binoche (he had teamed up with Daniel Auteuil the previous year for "La Fille Sur Le Pont, 1999)
The title of the film has a double meaning: the "veuve" refers to Binoche after her husband's demise. The opening sequence presents her to us in her mourning garb (Leconte's work is served by lavish costumes). The audience knows that she is the "veuve" and will discover in the long flashback, how she has lost her husband. But a "veuve" is also a slang word for the sinister guillotine and it has a tongue-in-cheek connotation: Saint Pierre unlike France hasn't got a death instrument and must have one. All the time, the island is deprived of a guillotine, it remains a "veuve".
There are clearly two sides. On the one hand, the officers' who govern the island and are die-hards of the death sentence and on the other hand, the private triangle which encompasses Auteuil, Binoche and Kusturica. Between the two poles, the impending threat of the execution with the recurring images of the ship sailing across the Atlantic with on board the guillotine. The scenario eschews the tempting trap of the Manicheism and the officers aren't caricatures. As a matter of fact, one of the main thrusts of the film is to deride the leaders of the island who seek at all costs to keep the death sentence and their obstinacy is made ludicrous by the postpone of the sentence and the last words of the voice over contain grim details which give a slap to one of Doctor Guillotin's famous words: "a painless death is a progress for humanity". Moreover, they prove to be unscrupulous because when a new inhabitant settles on the island, they entrust him the role of the executioner without taking care of his opinion.
In the private triangle, madame La by guiding Neel on the way of redemption is full of condescension and solicitude but she's a complex character. Her reasons and motivations to redeem Neel are rather elusive even if she says (I don't remember the accurate cue): "I think human soul is unpredictable and can be able to become conscientious and intelligent. A little gratifying cue which should have been more construed and fleshed out and remains an inkling. Then, why would she encourage the sacrifice of such a devoted husband to try to save a convicted killer whereas it's doomed to failure? Is it a response to her husband's love? (If Auteuil sacrifices himself it's for love for his wife and respect for Neel). Certainly and if so, Leconte's piece of work is a novel and quirky approach on the relationship between husband and wife, a quite notable feat for an author who has seldom studied this topic in his filmography, except maybe in "Le Mari De La Coiffeuse".
Buoyed by a more than palatable cast with a special mention to Emir Kusturica who was a discerning choice because he could convey vulnerability and fragility to his persona of great strapping man, "La Veuve De Saint Pierre" may be derivative if we consider the theme of redemption and the thrust quoted in the fourth paragraph but its treatment is a far cry from Hollywood's formulaic conventions. How to rank it in Leconte's uneven but usually riveting filmography? It isn't on a par with his towering achievements but stands out as a more than palatable flick which however could have gained by being more deepened.
This vehicle "La Veuve De Saint Pierre" (2000) was originally to be directed by another veteran of French cinema Alain Corneau (who sadly shot the insipid "Prince Du Pacifique" that year, perhaps the nadir of his career) but he turned down the role due to disputes with the producers. So, Patrice Leconte inherited the project. His choice was motivated by the desire to work with one of the two main roles, Juliette Binoche (he had teamed up with Daniel Auteuil the previous year for "La Fille Sur Le Pont, 1999)
The title of the film has a double meaning: the "veuve" refers to Binoche after her husband's demise. The opening sequence presents her to us in her mourning garb (Leconte's work is served by lavish costumes). The audience knows that she is the "veuve" and will discover in the long flashback, how she has lost her husband. But a "veuve" is also a slang word for the sinister guillotine and it has a tongue-in-cheek connotation: Saint Pierre unlike France hasn't got a death instrument and must have one. All the time, the island is deprived of a guillotine, it remains a "veuve".
There are clearly two sides. On the one hand, the officers' who govern the island and are die-hards of the death sentence and on the other hand, the private triangle which encompasses Auteuil, Binoche and Kusturica. Between the two poles, the impending threat of the execution with the recurring images of the ship sailing across the Atlantic with on board the guillotine. The scenario eschews the tempting trap of the Manicheism and the officers aren't caricatures. As a matter of fact, one of the main thrusts of the film is to deride the leaders of the island who seek at all costs to keep the death sentence and their obstinacy is made ludicrous by the postpone of the sentence and the last words of the voice over contain grim details which give a slap to one of Doctor Guillotin's famous words: "a painless death is a progress for humanity". Moreover, they prove to be unscrupulous because when a new inhabitant settles on the island, they entrust him the role of the executioner without taking care of his opinion.
In the private triangle, madame La by guiding Neel on the way of redemption is full of condescension and solicitude but she's a complex character. Her reasons and motivations to redeem Neel are rather elusive even if she says (I don't remember the accurate cue): "I think human soul is unpredictable and can be able to become conscientious and intelligent. A little gratifying cue which should have been more construed and fleshed out and remains an inkling. Then, why would she encourage the sacrifice of such a devoted husband to try to save a convicted killer whereas it's doomed to failure? Is it a response to her husband's love? (If Auteuil sacrifices himself it's for love for his wife and respect for Neel). Certainly and if so, Leconte's piece of work is a novel and quirky approach on the relationship between husband and wife, a quite notable feat for an author who has seldom studied this topic in his filmography, except maybe in "Le Mari De La Coiffeuse".
Buoyed by a more than palatable cast with a special mention to Emir Kusturica who was a discerning choice because he could convey vulnerability and fragility to his persona of great strapping man, "La Veuve De Saint Pierre" may be derivative if we consider the theme of redemption and the thrust quoted in the fourth paragraph but its treatment is a far cry from Hollywood's formulaic conventions. How to rank it in Leconte's uneven but usually riveting filmography? It isn't on a par with his towering achievements but stands out as a more than palatable flick which however could have gained by being more deepened.
Lo sapevi?
- QuizThe film was to be completely filmed on the island of Saint-Pierre, but when the snow failed to arrive, the production had to move further north to Newfoundland for certain sequences.
- BlooperWhen Neel is told he's strong enough to "ramer jusqu'au chez les Anglais", the English subtitles say "row over to Canada" rather than "row over to the English". This introduces an error: both the geography and the dialogue in other scenes make it clear that Newfoundland is meant, but Newfoundland wasn't part of Canada until 1949.
- ConnessioniFeatured in The 58th Annual Golden Globe Awards 2001 (2001)
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How long is Widow of St. Pierre?Powered by Alexa
Dettagli
- Data di uscita
- Paesi di origine
- Sito ufficiale
- Lingua
- Celebre anche come
- Widow of St. Pierre
- Luoghi delle riprese
- Fortress of Louisbourg, Louisbourg, Nuova Scozia, Canada(as Saint-Pierre)
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
Botteghino
- Budget
- 100.000.000 FRF (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 3.193.889 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 31.702 USD
- 4 mar 2001
- Lordo in tutto il mondo
- 7.193.889 USD
- Tempo di esecuzione1 ora 52 minuti
- Colore
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 2.35 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
By what name was L'amore che non muore (2000) officially released in India in English?
Rispondi