Aggiungi una trama nella tua linguaSet in 14th century France, the film chronicles the reigns of Capetian and Valois kings, starting with Philip the Fair's persecution of the Knights Templar.Set in 14th century France, the film chronicles the reigns of Capetian and Valois kings, starting with Philip the Fair's persecution of the Knights Templar.Set in 14th century France, the film chronicles the reigns of Capetian and Valois kings, starting with Philip the Fair's persecution of the Knights Templar.
Sfoglia gli episodi
Recensioni in evidenza
Ok, ok, I know its a bit old, it looks more like theater than a real movie but, man, what an incredible performance from the actors ! I've rarely seen such acting. And the story was so great, I mean, I've read the book 5 times (and its about 1620 pages long) and the TV series are as great as the book. A must
(Please forgive my spelling mistakes, English is only my second language ;)
(Please forgive my spelling mistakes, English is only my second language ;)
10Varboro
When you see the names of Maurice Druon, Marcel Jullian and Claude Barma you can expect something clever and good ! You are right, this one is great. Not much more to say. 6 of the 7 books written by Maurice Druon were adapted for this TV series. Jean Piat, a major french actor, is the main character, Robert d'Artois, and the series is about this character, beginning with the sad "affaires des brus du roy", to his death during the premises of the "guerre de 100 ans". It's probably the most difficult part of France and England history and some clues are given here about the usurpation of the crown of St Louis by the family of Valois against the more legitimate heirs, Edward III of England and Charles d'Evreux ( Charles le mauvais, Roi de Navarre). Well, about this the film is quite confusing, but Caveat ! It is not historically accurate, it is a novel about Robert D'Artois, and must be taken as a novel featuring real historical characters in an historical background. It is very interesting, but some events are inaccurate, or wrong. The talent of Maurice Druon is to make all this realistic, and he did quite a job of historian and writer ! Chapeau bas !
Anyway, it is wonderful for any foreigner (or even any french student). I don't like TV, and I don't own one myself, but when I see such a pure jewel, I must admit sometimes TV can be clever and even brilliant. I am very glad to own a copy to watch on my computer, it was not easy to get even here in France. If they are available in your country, read the books, too ! don't hesitate to write me to exchange ideas, opinions or informations about the 14th century. I'd like to get some other TV series about the same period : Gaston Phebus and even more Catherine. It seems they are completely unavailable anywhere, even at the INA.
Anyway, it is wonderful for any foreigner (or even any french student). I don't like TV, and I don't own one myself, but when I see such a pure jewel, I must admit sometimes TV can be clever and even brilliant. I am very glad to own a copy to watch on my computer, it was not easy to get even here in France. If they are available in your country, read the books, too ! don't hesitate to write me to exchange ideas, opinions or informations about the 14th century. I'd like to get some other TV series about the same period : Gaston Phebus and even more Catherine. It seems they are completely unavailable anywhere, even at the INA.
The 1972 version of Les Rois Maudits still stands up among the best TV series ever produced. In France and Canada, it is mentioned in the same breath as the Prisoner!
The adaptation is remarkable. The cast is absolutely perfect. The producers picked theater actors and have chosen to simplify the sets as much as possible in order to bring even more punch to an already powerful text.
It's a shame the DVD box set doesn't come with English subtitles. It would certainly help English-speaking viewers understand the whole story, even though people can get a clear idea as to what is going on.
Les Rois Maudits is a must in any DVD collection!
The adaptation is remarkable. The cast is absolutely perfect. The producers picked theater actors and have chosen to simplify the sets as much as possible in order to bring even more punch to an already powerful text.
It's a shame the DVD box set doesn't come with English subtitles. It would certainly help English-speaking viewers understand the whole story, even though people can get a clear idea as to what is going on.
Les Rois Maudits is a must in any DVD collection!
10benoit-3
Every one agrees this is one of the best TV series ever made, on a par with "I, Claudius". Furthermore, this is the version purists should prefer over the recent blood-and-guts remake, which preserves most of its dialogs but serves it à la Quentin Tarantino with plenty of gore, violence and CGI. What made the original interesting is that they skimped on the sets (which were mostly painted backgrounds, projection screens, simplified architectural elements and other theatrical tricks) in order to put the emphasis on the spoken word, the acting, the characters, the costumes (which were part of this character) and the story, all of which is lost in the remake. The original version is available from Québec's imavision.com in a 3-DVD boxset - unfortunately without subtitles of any kind. But, still, it's the kind of series that makes the learning of the French language fun.
It is a shame that this TV series is only available in French . I hope someone or some organisation produce a version with English subtitles in the near future.
I recall seeing a lot of this series on BBC 2 (with their own subtitles I presume) when it was shown here in Britain. In fact I must have only seen it once and yet there is much I recall from just one viewing. The opening tableaux scene where all the actors are shown standing on steps so that it is like a 'recall' about what happened in the previous episode. Also I recall my interest watching the 'English' segment set in the court of Edward II and his murder in a dungeon (I was only in my mid teens then), the strangulation of the French Queen and the rich (and rude) language used by Robert of Artois ! I admit I haven't read the books but this series is on par with 'I Claudius' in quality !
I recall seeing a lot of this series on BBC 2 (with their own subtitles I presume) when it was shown here in Britain. In fact I must have only seen it once and yet there is much I recall from just one viewing. The opening tableaux scene where all the actors are shown standing on steps so that it is like a 'recall' about what happened in the previous episode. Also I recall my interest watching the 'English' segment set in the court of Edward II and his murder in a dungeon (I was only in my mid teens then), the strangulation of the French Queen and the rich (and rude) language used by Robert of Artois ! I admit I haven't read the books but this series is on par with 'I Claudius' in quality !
Lo sapevi?
- ConnessioniRemade as La maledizione dei templari (2005)
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How many seasons does Les rois maudits have?Powered by Alexa
Dettagli
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
By what name was Les rois maudits (1972) officially released in Canada in English?
Rispondi