La madre di Fanny Price la invia da bambina a vivere con i ricchi parenti di Mansfield Park, gli zii Sir Thomas e Lady Bertram, insieme ai suoi quattro figli: Tom, Edmund, Maria e Julia. Ma ... Leggi tuttoLa madre di Fanny Price la invia da bambina a vivere con i ricchi parenti di Mansfield Park, gli zii Sir Thomas e Lady Bertram, insieme ai suoi quattro figli: Tom, Edmund, Maria e Julia. Ma l'unico cugino a mostrarle gentilezza è Edmund.La madre di Fanny Price la invia da bambina a vivere con i ricchi parenti di Mansfield Park, gli zii Sir Thomas e Lady Bertram, insieme ai suoi quattro figli: Tom, Edmund, Maria e Julia. Ma l'unico cugino a mostrarle gentilezza è Edmund.
- Regia
- Sceneggiatura
- Star
- Premi
- 5 candidature totali
Recensioni in evidenza
MANSFIELD was always my favourite of Austen's six novels. Many modern critics, while not denying its basic greatness, have problems with the book. Many find FANNY PRICE unlikeable, many find her judgemental, and feel that her Stoic, Augustan approach is hard to relate to. Stand-by, do nothing, and eventually he'll see the error of his ways and come to love you. Not very modern, is it?
OK, so if you don't like the main character, if you don't like what she has to say, then what do you do? Look for other aspects of the story you can relate to. In recent years some critics have chosen to see MANSFIELD PARK in Post-Imperial terms, as a critique of Slavery. After all, the family's wealth is based on plantations in Antiga, which were run by slaves. Is that what the book's about? Is it? I don't know. I think the evidence is a little slim, but who am I to deny the possibility? Maybe it plays a part in the subtext of the novel.
So, I'm a modern script-writer who doesn't like the novel, it's pre-occupations or even Fanny Price. What do I do? I completely re-write the story to take a possible minor sub-text (slavery) and turn it in to the driving narrative force. I then take smart as a whippet, stubborn yet passive Fanny and turn her into a ballsy version of Bridget Jones. With an attitude. I then string together a couple of scenes from the book with a few invented bridging scenes to advance the romance. Et Voila! I have a completely different story!
I don't know what this film is, but it isn't Mansfield Park. Enjoy it on its own terms, but don't ever get the idea that your watching Austen on the screen. But, jeeze. I think that if you're going to adapt a novel for the screen, you ought to at least like the source material; Otherwise, what's the point? If you don't like the main character, you shouldn't be able to completely re-invent her. Or if you do, you should have the decency to be a little ashamed.
For those who have never read Mansfield Park, this book Austen's "virtuest" novel. Generally people don't like Fanny because she is too modest.
Fanny Price is an exceptional character. Her modesty can never be properly portrayed by Hollywood. So I hope that no one will try to make another movie out of this novel. I love Pride and Prejudice as much as I love this novel, but this novel is far different from P&P. P&P can be captured on screen without boring out the audiences but MP cannot. Nevertheless, this does not make the novel any less valuable.
Fanny Price may not be as attractive as Elizabeth Bennet. But if these characters existed in real life, I would trust Fanny over Elizabeth any day. As witty as Elizabeth is, her judgement is faulty (as a result, the 2nd half of the title is called "prejudice"). She cannot discern who Wickham is, and believed in his good appearance. Fanny is just the opposite: her intuition is un-mistakable. Who, except for Fanny, knew that the handsome Henry Crawford was un-trustworthy?
This is probably the most difficult of Austen's novels to bring to the big screen because the characters are so much a product of their time. Fanny is supposed to be shy, submissive, compassionate and pious. She was never outspoken, headstrong or feisty. In short, she is not Elizabeth Bennet and she never will be. To attempt to portray Fanny in this light is missing the point of her whole character. She is dull and boring by today's standards, but her disposition was admirable during the time that she lived.
I really don't know what the filmmakers were thinking with this adaptation - they probably weren't!! At any rate, it is only because Jane Austen is long dead that they would dare to produce this version. If you haven't read the book you'll probably enjoy it. If you have read the book, don't bother with this. It will ruin your whole experience of the novel.
OK, I got that off my chest. Phew. Now about the movie. I enjoyed it very much in its own fashion. It is rather unfaithful to the book, other than the general plot line. That's not necessarily a bad thing. In this free adaptation of Austen via Rozema, Fanny is portrayed as a determined woman, of intelligence, strength of character and mischief. She is more Austen and Elizabeth Bennett than the Fanny from the book, and her appeal is magnified by the performance of the wonderfully expressive new Australian actress, Frances O'Connor. They also canned the whole thing about the play (just barely skimmed over), thank God. The story moves along briskly, starting with the poor relation Fanny coming to live with the rich Bertrams, then making friends with the second son Edmund whom she comes to love as she matures into young womanhood. As with all Austen novels, it is about an independent-minded woman who finds her way into a wedded bliss, through many trials and tribulations. Between Fanny and her heart's desires lay obstacles, mainly in the form of a very attractive but amoral pair of brother and sister, Henry and Mary Crawford. Mary sets her sight on Edmund, and Henry, although initially interested in the empty-brained Bertram sisters, starts pursuing Fanny. The chase begins as a challenge, but gradually turns into something resembling a genuine feeling. In Rozema's hand, Henry is a scoundrel but is made rather appealing and sympathetic, someone who gives the annoyingly decent Edmund a fair competition. Fanny almost gives into him (not so in the novel) and her resolution to hold onto her true love is made more courageous because of Henry's appeal.
The movie is lovely to look at, and the music is appropriately frothy. The performances are variable, with the clear distinction in the outstanding Ms. O'Connor. Embeth Davitz's turn as mercenary Mary is chilling, and Harold Pinter is excellent as the mercurial Sir Bertram, who is simultaneously affable and brutal. I had the most problems with Johnny Lee Miller's Edmund, whose wooden delivery made me wonder why he had Fanny's devotion.
The film's not a masterpiece by any stretch (and is inferior to SENSE AND SENSIBILITY in wit and to PERSUASION in heart), but nonetheless very enjoyable. A lesser Austen is still an Austen, I guess. The film also has a modern sensibility that's sometimes jarring. There is a very 20th century outrage in slavery, quirky pauses in camera work, Fanny talking directly to the camera (tricky but it works) and even a hint of lesbianism that's rather uncalled forAt any rate, it's entertaining, different, and worth the price of admission just to see the luminous Frances O'Connor. I feel I owe her a small debt of gratitude for making Fanny finally palatable, and for that, I expect grand things from this actress.
With so many storylines to choose from in the book, I wonder why new ones were added, such as the slave trade and opium use? It is a shame that Sir Thomas didn't have the character arc seen in the book, that has him appreciate Fanny more and show her greater kindness when he returns from Antigua. In the film he is just always a big, mean bully. Jonny Lee Miller's Edmund is not nearly pious and conflicted enough. He is meant to be joining the clergy.
I am sure I would have thought it was an average film if I didn't know the original source, but it was a big disappointment.
Lo sapevi?
- QuizThe various stories Fanny Price writes are actually Jane Austen's Juvenilia, written when she was a teenager.
- BlooperWhen Fanny is undressing after being caught in the rain, she undoes her corset by unhooking a metal busk at the front, this style of busk was not invented until the mid 19th century, and the film is set in 1806. Her busk instead should have been wooden or whalebone, and if it unfastened in front it would have been laced.
- Citazioni
Fanny Price: Life seems nothing more than a quick succession of busy nothings.
- Versioni alternativeOne sex scene was cut from the US version in order to obtain a PG rating.
- Colonne sonoreDjongna (Slavery)
Written and Performed by Salif Keïta
I più visti
- How long is Mansfield Park?Powered by Alexa
Dettagli
- Data di uscita
- Paesi di origine
- Sito ufficiale
- Lingua
- Celebre anche come
- Менсфілд Парк
- Luoghi delle riprese
- Kirby Hall, Corby, Northamptonshire, Inghilterra, Regno Unito(Mansfield Park)
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
Botteghino
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 4.775.847 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 85.608 USD
- 21 nov 1999
- Lordo in tutto il mondo
- 4.775.847 USD
- Tempo di esecuzione1 ora 52 minuti
- Colore
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 1.85 : 1