Indul a bakterház
- Film per la TV
- 1980
- 1h 6min
VALUTAZIONE IMDb
8,2/10
5506
LA TUA VALUTAZIONE
Aggiungi una trama nella tua linguaStory of a mischievous outspoken kid in a small Hungarian town.Story of a mischievous outspoken kid in a small Hungarian town.Story of a mischievous outspoken kid in a small Hungarian town.
- Regia
- Sceneggiatura
- Star
László Czuczor
- Paraszt
- (as Cuczor László)
László Bánhidi
- Konc Bácsi
- (as Bánhidy László)
László Zainkó
- Üveges
- (non citato nei titoli originali)
Recensioni in evidenza
This television version of Sándor Rideg's nationwide bestseller `Indul a bakterház' seems to be made exclusively for people who have read the book. I did so, but I still found the TV-movie rather poor. It features only those elements of the book that contribute to the storyline but the storyline is the least important quality of Rideg's book. Everything that could be funny (and that's what `Indul a bakterház' is supposed to be in the first place) is left out or reduced, so only those can laugh who have read the book and are, by the film scenes, reminded of it. I don't know whether this is the sense of a film, and, as I had read the book quite some months before, it didn't work with me either.
My criticism refers to the producers, the director and the bad sound quality (it really disturbs one if the synchronization isn't professionally done), but it doesn't concern the actors. Their performances are immaculate without exception, and they do really good jobs in portraying Rideg's characters, although had created them all rather excessive and stylized. Just as many other films based on bestsellers this one wastes many stars, many good comedians, especially Róbert Koltai, to raise expectations which are then disappointed. They didn't take much trouble to make this.
My criticism refers to the producers, the director and the bad sound quality (it really disturbs one if the synchronization isn't professionally done), but it doesn't concern the actors. Their performances are immaculate without exception, and they do really good jobs in portraying Rideg's characters, although had created them all rather excessive and stylized. Just as many other films based on bestsellers this one wastes many stars, many good comedians, especially Róbert Koltai, to raise expectations which are then disappointed. They didn't take much trouble to make this.
The movie is somehow still entertaining still these days. I remember when I saw this firstly on my tiny portable CD player when I was 6 years old, and how hilarious was it watching with my parents. It perfectly represents our expectations about the Hungarian peasants and their everyday life. The main character is very well played by Imre Olvasztó as well as the others. My favourite part is when the boy meet the crone or the "banya" several times and their behaviour with each other is always killing me always. Despite some good old wine drinking and some drunk scenes, the movie is rated between family friendly for teens - like I referenced earlier, I can recommend for everyone who wants to laugh a lot.
10eni_hall
I read the book and saw the movie many times. It's just hilarious. We can all relate to the cute little kid, Bendeguz, who sees people's shortcomings so accurately and shares them with us in such a genuinely sweet and funny way. The dialogs capture a child's sense of humor and reminds us what it is like to be a kid living in the grown-up's world. You also see rural life during the early 20th century Hungary, which was simplistic but eventful. Bendeguz's mischiefs are so funny, they make any viewer laugh regardless of his or her nationality. This movie will touch you, make you laugh and you'll definitely want your kids to see it. Watch this movie anytime, especially when you feel sad and it will cheer you up and remind you of the preciousness of life.
The movie was just not interesting or funny at all for a non-Hungarian guy like me. The only thing that I loved about the film was the physical comedy. The protagonist was just a brat and there was absolutely no direction to the storyline.
10dop-82
Dear Non-Hungarian Readers/Movie Watchers!
I am really sad to say, but I think this film was made only for Hungarian people. I respect Non-Hungarians who try to understand this movie, but I'm sure they wont. Even not if they read the book, tried to study the language... I don't want to hurt anybody... The characters use an accent that is funny on its own. Bendeguz is a 'Hungarian farmer' (Paraszt) kid with a very simple but totally positive view of the world - and has conflicts with people who don't have the same emotions. These conflicts and his tactics to avoid them - or cause them - are really fun. But for Foreigners, this film is a nice memorial of the Hungarian farmer-society and its life between the two World Wars, and I guess nothing more.
I am really sad to say, but I think this film was made only for Hungarian people. I respect Non-Hungarians who try to understand this movie, but I'm sure they wont. Even not if they read the book, tried to study the language... I don't want to hurt anybody... The characters use an accent that is funny on its own. Bendeguz is a 'Hungarian farmer' (Paraszt) kid with a very simple but totally positive view of the world - and has conflicts with people who don't have the same emotions. These conflicts and his tactics to avoid them - or cause them - are really fun. But for Foreigners, this film is a nice memorial of the Hungarian farmer-society and its life between the two World Wars, and I guess nothing more.
Lo sapevi?
- QuizAccording to an interview with Imre Olvasztó, the casting for Bendegúz' role was held in an orphanage. The casting crew told the children that who kicks the director from behind will get the role. No one believed, only Olvasztó had the courage. After kicking Sándor Mihályfy he was asked why he did that. Olvasztó replied in a polite manner that he wanted to get the role. Mihályfy laughed and hired him.
- BlooperIn the middle of the dumpling fight scene Imre Olvasztó throws Róbert Koltai in the eye. Koltai leaves the room, holding his face. However he is seen in the room lying under the table in the next shot.
- Citazioni
Bendegúz: Sad and strange things have happened to me that you wouldn't believe! I've heard people say that I'm a peculiar lad and others say I should have been hanged at birth. They say I won't make an honest man either way. They even told my old mother to wring my neck and sooner rather than later.
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
Dettagli
- Data di uscita
- Paese di origine
- Lingua
- Celebre anche come
- The Stationmaster Meets His Match
- Luoghi delle riprese
- Azienda produttrice
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
- Tempo di esecuzione1 ora 6 minuti
- Colore
- Proporzioni
- 1.33 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
By what name was Indul a bakterház (1980) officially released in India in English?
Rispondi