[go: up one dir, main page]

    Calendario delle usciteI migliori 250 filmI film più popolariEsplora film per genereCampione d’incassiOrari e bigliettiNotizie sui filmFilm indiani in evidenza
    Cosa c’è in TV e in streamingLe migliori 250 serieLe serie più popolariEsplora serie per genereNotizie TV
    Cosa guardareTrailer più recentiOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbGuida all'intrattenimento per la famigliaPodcast IMDb
    EmmysSuperheroes GuideSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideBest Of 2025 So FarDisability Pride MonthSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralTutti gli eventi
    Nato oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona contributoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista Video
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
Indietro
  • Il Cast e la Troupe
  • Recensioni degli utenti
  • Quiz
  • Domande frequenti
IMDbPro
Drew Barrymore, Whoopi Goldberg, and Mary-Louise Parker in A proposito di donne (1995)

Citazioni

A proposito di donne

Modifica
  • Massarelli, Prosecuting Attorney: Are you a lesbian too, Ms. Nickerson?
  • Robin: No sir but at times I understand the inclination.
  • Jane: ...Do you miss it?
  • Robin: What?
  • Jane: Sex.
  • Robin: Yeah, I do... You know what's weird? You never know the last time you sleep with somebody it's the last time. You're thinking: "Oh, we got problems, we got work to do," you know, but you never think... and then you break up and a month later you look back and you go: "Oh, that was it." That Tuesday or Friday or whenever, and you wished you paid attention because it was the last time... Well.
  • Elaine: I do the best I can, honey. I know it's not enough, and I'm sorry. But that's what you get in life, you know? You get whoever you end up with. Whoever is willing to stick by you, and fight for you, when everyone else is gone. And it ain't always who you expect. But you just have to make do.
  • Jane: You were gonna bring a baby into that house?
  • Holly: Oh, like, what were my options?
  • Jane: How about abortion?
  • Holly: I couldn't do that. I'd feel like a murderer.
  • Jane: Honey, you *are* a murderer.
  • Massarelli, Prosecuting Attorney: One last time: are - you - gay?
  • Jane: Yes - I - am.
  • [Massarelli turns away, satisfied]
  • Jane: I bet a lot of women tell you that. But in my case, it happens to be true.
  • Jane: She's holding you back, man. Everyone says so. She's like Yoko with bangs.
  • Holly: Did I hurt him?
  • Jane: What do you mean did you hurt him, you hit him with a bat!
  • Robin: But this person who dumped her, she was gay, right?
  • Holly: Yeah, but even with gay girls there are no guarantees. They're very emotional. That's about all I know. They love uniforms and don't break their hearts.
  • Robin: Uniforms?
  • Holly: Oh, yeah, all kinds. Especially UPS.
  • Jane: [Elaine is crying at Robin's bedside, the nurse thinks her sniffles are relative to a cold, and tells her she could aggravate her daughter's condition] It's not a goddamn cold! Don't be such a hoo-hoo.
  • Nurse: [apathetic] And what's a hoo-hoo?
  • Elaine: [kindly] It's a cunt, dear.
  • [nurse gasps]
  • Elaine: Now why don't you leave us alone?
  • Robin: Don't you knock?
  • Jane: Not in a public toilet, no.
  • Jane: No, we're not taking drug money on the road with us. Put it back.
  • Holly: Well, it's not like you can tell by looking at it.
  • Jane: OK, you have a point: we'll just take half, all right? And we are not taking drugs on the road with us, either. So give them back.
  • [Holly returns the stash]
  • Jane: Thank you.
  • Holly: You're welcome.
  • Holly: [while Abe munches on his cob of corn] See this is her old problem. She creates a situation where she gets this rejection that everyone else sees coming.
  • Robin: She just wasn't being honest.
  • Holly: Well, I think it's a black thing too.
  • Elaine: [more shocked] Jane is black?
  • Abe: [mouth full of corn from his cob] Yes, Ma'am. She sure is.
  • Robin: And you can't live a lie. You just can't.
  • Holly: [glancing at Abe] Well, there's lying and then there's... just not telling.
  • [Munching on his cob of corn, Abe glances up at her]
  • Robin: Big diff.
  • Elaine: She's a black Lesbian?
  • Abe: [mouth full of corn from his cob] Yes, Ma'am. That is right.
  • Elaine: [looking at Robin] And she was living here? With you?
  • Holly: No, no, no no, no no. She was just living here. They weren't like fucking or anything.
  • [Elaine gasps; Robin rolls her eyes. Abe laughs, nearly choking on his corn]
  • Holly: [seeing Robin's expression and reconsidering] Were you?
  • Elaine: [shocked] Were you?
  • Abe: [eager] Were you?
  • Robin: [indignantly disregarding them] Ah - I'll get the coffee.
  • Jane: The farther away from that body I get, the happier I'll be.
  • Holly: Anyway, uhm... Jane called me at work, wanted to know how you are.
  • Robin: I'm fine.
  • Elaine: Who's Jane?
  • Abe: [mouth full of corn from his cob] Jane used to live here up until a few days ago.
  • Robin: You stay out of this, Holly. It's between me and Jane.
  • Holly: Well, she asked for my advice, so I told her she's anti-Lesbian.
  • Robin: I am not.
  • Elaine: [shocked] Who's a Lesbian?
  • Robin: Jane is.
  • Elaine: [shocked] And she was living here?
  • Abe: Yes, Ma'am.
  • Robin: [indignant] I am not 'anti-Lesbian'!
  • Holly: Not you, her.
  • Elaine: Who?
  • Robin: Jane.
  • Elaine: [referring to Holly and Abe] So what? She still should grab him. Believe me I know what she's gonna have to go through. You know, I'm a feminist too. I was a single mother after your father left. You think that was easy? I even voted for Carter twice. But you can't fight nature. God knows, you girls keep trying. Treating your men like *side* dishes. Stick a fork in when needed, just like men used to treat us.
  • Robin: I don't know what it is but there's something that goes on between women. You men know that because it's the same for you. I'm not saying one sex is better then the other. I'm just saying, like speaks to like. Love or whatever doesn't always keep. So you found out what does, if you're lucky.
  • Holly: Oh, God. To think it's possible I killed my baby's daddy.
  • Jane: "To think it's possible?" You hit him in the head with a baseball bat. He's dead.
  • Holly: No, I mean, it's possible that Nick is the daddy.
  • Nick: [Billy is regaining consciousness while taped into chair after being knocked out with a ball bat] My fuckin' head...
  • [gets up, collapses, and dies]
  • Jane: Why did you stay with this guy so long?
  • Holly: [exhales heavily] A lot of that back there was drugs, you know. They really fuck him up.
  • Jane: But he's a really nice guy underneath?
  • Holly: Well, I wouldn't go that far.
  • [Jane laughs]
  • Robin: My mom always felt, you know, you can't trust women.
  • Jane: I don't know about that.
  • Robin: Oh come on, men know all about PMS. Somebody talked.
  • Jane: I'm not after you.
  • Robin: I'm not worried.
  • [pause]
  • Robin: Why?
  • Jane: Luck of the draw, I guess.
  • Robin: No, I mean... why aren't you after me?
  • [Jane and Abe ran to the neonatal ward]
  • Abe: [reading the tumbler tags] Fristad. Mitchell. Pulchik.
  • [Finds a black baby in the Pulchik tumbler; looks at Jane]
  • Jane: Don't look at me.
  • Holly: Poor Nick. He's such a nice guy once in a while.
  • Robin: I had a crush on a woman once. I was ten.
  • Jane: That's when I had crushes on boys.
  • Robin: She... she was a strawberry blonde. That's what my mom called her. She was the babysitter at a hotel we stayed at right before my dad went to Vietnam. She's beautiful. Strawberry blonde.
  • Jane: I used to be strawberry blonde too.
  • Robin: It was me you loved, wasn't it?
  • Jane: Yeah. Still.
  • Robin: I loved you too.

Contribuisci a questa pagina

Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Drew Barrymore, Whoopi Goldberg, and Mary-Louise Parker in A proposito di donne (1995)
Divario superiore
By what name was A proposito di donne (1995) officially released in India in English?
Rispondi
  • Visualizza altre lacune di informazioni
  • Ottieni maggiori informazioni sulla partecipazione
Modifica pagina

Altro da questo titolo

Altre pagine da esplorare

Visti di recente

Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
Scarica l'app IMDb
Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
Segui IMDb sui social
Scarica l'app IMDb
Per Android e iOS
Scarica l'app IMDb
  • Aiuto
  • Indice del sito
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Prendi in licenza i dati di IMDb
  • Sala stampa
  • Pubblicità
  • Lavoro
  • Condizioni d'uso
  • Informativa sulla privacy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una società Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.