- Premi
- 2 vittorie e 4 candidature totali
Pat Pierre Perkins
- Louise
- (as Pat P. Perkins)
Emma Griffiths Malin
- Annabel Lee
- (as Emma Griffiths-Malin)
Recensioni in evidenza
When the 1997 version of Lolita was widely censored in the US, many asked why the reaction was so strong to this film. After all, the novel was published in the US in 1958, Kubrick's film version appeared in 1962, and we hear more shocking tales of sexual depravity every day on the daytime talk shows. But after seeing Lyne's brilliant version of Lolita, I can see how he manages to breathe fresh controversy into this familiar story. Lyne's lascivious lens eroticizes Lolita's every movement and pose. The viewer is forced to see her through the eyes of Humbert and to feel his obsession and desire. We are co-conspirators in his crime, and at the end we share his shame. Rather than shocking us (and having us pull away in revulsion), Lyne draws us in and makes us face the Humbert in ourselves. This is an incredibly powerful film.
Nabokov's best novel save for Pale Fire will probably never get an "ideal" filming, unless someone decides to actually commit Nabokov's own script to celluloid (he wrote it for the 1962 version, and his name appears in the credits, but the finished product was almost wholly the product of Kubrick's pen and Peter Sellers' ad-libbing). But I like both the Kubrick and the Lyne versions, with reservations.
With Kubrick's, the only real problem is that it's not Nabokov. James Mason's performance contains the core of an accurate portrayal of Humbert, and he's often moving. But Sue Lyon was too old for her part and Sellers' Quilty is an altogether different conception from the author's (not that he isn't lots of fun). The film also suffers from having been filmed in the UK. Nabokov had a complex vision of America - vast, tacky, seductive, and grindingly mundane all at the same time - and this just can't be conveyed in a studio and with a few well-chosen locations.
That's where Lyne's version excels. His compositions (or his cinematographer's) are indeed beautiful to look at, and (I think) capture suburban and roadside America very much the way Humbert would have experienced them. Irons is fine as Humbert, although the typecasting was initially painful to contemplate, and Swain is a vast improvement over Lyon as young Dolores: still a bit too old for the part (an inevitable problem, perhaps, for anyone who wants to film this book), but her intelligent performance makes up for this. Despite his cheesy reputation, Lyne wisely refrains from making his Lolita a teenage bombshell, something the more artistic Kubrick couldn't resist.
Again, however, the problem is Quilty. Both directors obviously felt compelled to render in three dimensions a character who is one of Nabokov's phantoms: Does he really exist? Who is he and what do we know about him, outside of Humbert's increasingly paranoid imaginings? Can we trust anything at all that's said about him in this book? I expect that Nabokov himself regretted having to bring Quilty out of the shadows at all for the denouement.
Sellers carried off the role with style, making you forget for a moment that his routines seem to have wandered in from another film. Lyne turns the final confrontation between Humbert and Quilty (there is no flashback framing device, as in Kubrick) into pure Grand Guignol, and so we have to endure watching poor, paunchy Frank Langella running down a hallway of his ridiculously overstuffed house, his bathrobe falling open to reveal his endowments to our embarrassed gaze before being blown away Dirty Harry-style by the avenging Humbert. A major wrong note to say the least.
So Quilty, in the end, defeats both of Nabokov's filmic approximators. But if you love the book, see both movies: Kubrick and Lyne each capture different aspects of the master's great story in valuable ways, and the new Lolita is clearly Lyne's best work yet, proving that a great novel can inspire excellent filmmaking, if not guarantee an "ideal" adaptation.
What we really need now, however, is not a third version of Lolita, but finally, a filming of Lolita: A Screenplay. Nabokov had fun writing this, and any fan of his should read his script as well. Wouldn't you like to see a move of Lolita in which Humbert, searching through the woods for his Lo, encounters a butterfly collector named Vladimir Nabokov? Of course you would!
With Kubrick's, the only real problem is that it's not Nabokov. James Mason's performance contains the core of an accurate portrayal of Humbert, and he's often moving. But Sue Lyon was too old for her part and Sellers' Quilty is an altogether different conception from the author's (not that he isn't lots of fun). The film also suffers from having been filmed in the UK. Nabokov had a complex vision of America - vast, tacky, seductive, and grindingly mundane all at the same time - and this just can't be conveyed in a studio and with a few well-chosen locations.
That's where Lyne's version excels. His compositions (or his cinematographer's) are indeed beautiful to look at, and (I think) capture suburban and roadside America very much the way Humbert would have experienced them. Irons is fine as Humbert, although the typecasting was initially painful to contemplate, and Swain is a vast improvement over Lyon as young Dolores: still a bit too old for the part (an inevitable problem, perhaps, for anyone who wants to film this book), but her intelligent performance makes up for this. Despite his cheesy reputation, Lyne wisely refrains from making his Lolita a teenage bombshell, something the more artistic Kubrick couldn't resist.
Again, however, the problem is Quilty. Both directors obviously felt compelled to render in three dimensions a character who is one of Nabokov's phantoms: Does he really exist? Who is he and what do we know about him, outside of Humbert's increasingly paranoid imaginings? Can we trust anything at all that's said about him in this book? I expect that Nabokov himself regretted having to bring Quilty out of the shadows at all for the denouement.
Sellers carried off the role with style, making you forget for a moment that his routines seem to have wandered in from another film. Lyne turns the final confrontation between Humbert and Quilty (there is no flashback framing device, as in Kubrick) into pure Grand Guignol, and so we have to endure watching poor, paunchy Frank Langella running down a hallway of his ridiculously overstuffed house, his bathrobe falling open to reveal his endowments to our embarrassed gaze before being blown away Dirty Harry-style by the avenging Humbert. A major wrong note to say the least.
So Quilty, in the end, defeats both of Nabokov's filmic approximators. But if you love the book, see both movies: Kubrick and Lyne each capture different aspects of the master's great story in valuable ways, and the new Lolita is clearly Lyne's best work yet, proving that a great novel can inspire excellent filmmaking, if not guarantee an "ideal" adaptation.
What we really need now, however, is not a third version of Lolita, but finally, a filming of Lolita: A Screenplay. Nabokov had fun writing this, and any fan of his should read his script as well. Wouldn't you like to see a move of Lolita in which Humbert, searching through the woods for his Lo, encounters a butterfly collector named Vladimir Nabokov? Of course you would!
Lyne's point of departure from the Kubrick version of Nabokov's great novel lies primarily in tone: the later version focuses more on the tragic, dramatic elements of the book and less on the comedic ones. I will not go so far as to suggest that Lyne made a better film; he did not. I do think, however, that he did pinpoint one of the key components of the novel's genius: a capturing of life on the newly paved highways of mid-century America. As Humbert, Jeremy Irons is as good as his predecessor James Mason. Frank Langella's interpretation of Quilty entirely diverges from the one given by Peter Sellers (and rightfully so; who wants to compete with Sellers?). But it is Dominique Swain, outdoing Sue Lyon, who comes closer than what ever seemed possible to embodying the essence of the doomed Dolly Haze.
I implore you to read the book before watching the movie, and then you'll understand that it isn't glorifying anything. Yes the movie's aesthetic is beautiful. There are nice shots of the US and Lolita's style is pretty. But the story is nothing short of sick. Humbert is not meant to be the hero. He is an insanely sick and twisted. The author mocks him many times in the book. The story is told from his perspective which is interesting, but he is not a trustworthy narrator. He justifies his actions when in reality we see how they start to pile up on him and not work out in his favour. He is selfishly trying to pursue a fantasy, and putting adult expectations on a literal child. Lolita is manipulative, but she never stood a chance. She was failed by the adults around her. And she was dealing with a lot. Her father is nowhere to be found and we see how Humbert inserts himself into that role to abuse her. The aftermath of the characters, revealed right before the credits, is tragic. The actors delivered amazingly. And the poetic writing from the book is used throughout. This is a messed up story told from the perspective of a pathetic individual, but has elements of dark humour. We can see we are not supposed to root for Humbert. I think it was a great adaptation of the book.
I fell in love with Nabokov's masterpiece. Upon hearing that there was a movie adapted from the novel (I am of a younger generation) I found it hard to believe that anyone could put into visual images and dialogue what had appeared in my mind as flawless. After seeing this remade version, I came away satisfied. Hearing what countless critics had to say has never changed my view. Of course, it can never come even close to the novel, but watching Lyne's version unfold in quiet and somber light brought to mind the exact same feelings I was experiencing reading the book. Certain things did bother me. Lolita's mother in particular. Hearing Melanie Griffith deliver lines as if she were reading to a group of school children set my teeth on edge, although she went down in fine style. And having the sole reason for Humbert's obsession with nymphets wrapped up in one neat reason(Annabel) was also hard to swallow. But Dominique Swain was nearly the perfect picture of the Lolita in my mind. Wistful, vulnerable, and a fierce manipulator all at once, it's hard to believe she'd never had acting experience beforehand. Perhaps a bit too old in certain lights, she still managed to carry off a difficult role and steal every scene she was in, much like Natalie Portman in "Beautiful Girls". Certain expressions were incredibly poignant. (Think of Lo's face when Humbert denied permission to be in the play. Think of her lipstick smeared smile after being caught going out when Humbert went to the market). The essence of this movie is what formed my opinion that this was a good film. The pacing, the comparison to Kubrick didn't matter when the mood of the entire film was left. Maybe the critics are right, and I'm missing something. But when the final scene appeared, that dreamy image of Lolita's face, I was completely satisfied that Lyne did the best job anyone could have.
Lo sapevi?
- QuizAs Dominique Swain was a minor at age 15 when the movie was filmed, an adult body double had to be used for most of the sex scenes.
- BlooperCharlotte threatens to "ground" Lolita. Though the term was known to airmen it would not assume its current familiar meaning for many years.
- Citazioni
[first lines]
Humbert: [voiceover] She was Lo, plain Lo, in the morning, standing four feet ten in one sock. She was Lola in slacks, she was Dolly at school. She was Dolores on the dotted line. But in my arms she was always - Lolita. Light of my life, fire of my loins. My sin. My soul.
[whispered]
Humbert: Lolita.
- Curiosità sui creditiAfter the credits are over there is a brief clip where Lolita is shown juggling a red apple.
- Versioni alternativeThe film was slightly cut to avoid a 'Not under 18' rating in Germany. An uncut version has been released on video.
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How long is Lolita?Powered by Alexa
Dettagli
Botteghino
- Budget
- 62.000.000 USD (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 1.071.255 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 19.492 USD
- 26 lug 1998
- Lordo in tutto il mondo
- 1.071.255 USD
- Tempo di esecuzione2 ore 17 minuti
- Colore
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 1.85 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti