[go: up one dir, main page]

    Calendario delle usciteI migliori 250 filmI film più popolariEsplora film per genereCampione d’incassiOrari e bigliettiNotizie sui filmFilm indiani in evidenza
    Cosa c’è in TV e in streamingLe migliori 250 serieLe serie più popolariEsplora serie per genereNotizie TV
    Cosa guardareTrailer più recentiOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbGuida all'intrattenimento per la famigliaPodcast IMDb
    EmmysSuperheroes GuideSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideBest Of 2025 So FarDisability Pride MonthSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralTutti gli eventi
    Nato oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona contributoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista Video
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
Indietro
  • Il Cast e la Troupe
  • Recensioni degli utenti
  • Quiz
  • Domande frequenti
IMDbPro
Sandra Bullock and Denis Leary in Ladri per amore (1996)

Citazioni

Ladri per amore

Modifica
  • [a local cop is preventing O'Malley from entering a crime scene]
  • FBI Agent O'Malley: O'Malley, FBI!
  • Local Cop: O'Malley?
  • FBI Agent O'Malley: Is there a problem?
  • Local Cop: No. I just thought you'd be more... , more...
  • FBI Agent O'Malley: More Irish?
  • Local Cop: Yeah.
  • FBI Agent O'Malley: [in a very fake Irish accent] Top o' the fuckin' mornin' to ya!
  • Local Cop: [embarassed] Yes, sir.
  • Frank O'Brien: People like us are born in little houses and die in little houses, and we've got to find happiness somewhere in between.
  • [Looking at cows]
  • Roz: Oh, these are so cute!
  • Frank: Honey, puppies are cute. These are just cheeseburgers with legs.
  • [Frank sees Roz's handiwork]
  • Frank: What did you hit him with?
  • Roz: Uh, right hook.
  • Frank: [to Evan, in a snooty tone] How propitious.
  • [Roz flicks Evan's nose]
  • [Evan has been exposed as Phil the Shill]
  • Evan Marsh: Don't worry, Roz. I can beat this.
  • Roz: You know, you are amazing. You are an amazing... piece of garbage! You're worse than Beano and Fitzy and all those guys. I mean they may be liars and deadbeats and scumbags but they would *never* pretend to be anything they're not!
  • Evan Marsh: I meet a lot of girls who want to fuck their way into this, but I *liked* you, a little. But you don't know what you want! That's why you're stuck with that loser boyfriend of yours.
  • Roz: What did you say?
  • Evan Marsh: Your boyfriend. What's his name?
  • Roz: His name is *FRANK*!
  • [punches him in the nose, knocking him to the ground]
  • Roz: Why can't people remember that name?
  • [after successfully catching Phil the Shill, with Frank's help]
  • FBI Agent O'Malley: Hey. Next time you pull a job, give me a call. The way you operate, you might as well be wearing a badge.
  • [repeated line]
  • FBI Agent O'Malley: This is way too easy.
  • [debate on how to rescue Beano from jail]
  • Quinn: I've had enough! Enough of *you*! I ask you not to smoke, you smoke. I ask you not to curse, you curse. I ask you not to *pass gas* and all day it's...
  • [farting noises]
  • Kelly: I got a gastro-intest... intestinal disease!
  • Fitzie: The question is: What would Beano do?
  • [they drive off in a hurry]
  • Kelly: He'd be thinking of his own ass and getting out as fast as he could, the selfish midget BASTARD!
  • Fitzie: I tell ya, these cop cars are great. Never sat in the front before.
  • Frank: Honey, these are cops. They're like garbage men with guns.
  • Roz: Did you steal this from the house?
  • Frank: No.
  • Roz: Honey?
  • Frank: Yes.
  • Frank: What are you looking for, a key?
  • Roz: No, I'm lookin' for your brain.
  • Frank: You think someone would actually leave a key?
  • [Roz reaches above the door and finds a key]
  • Roz: This key? Is this the key you're talkin' about? I'm just checkin'.
  • Todd: Girls like muscles. They like muscles and romantic dinners.
  • Frank: Remember when we had the map? Those were the fuckin' days, weren't they? The map days.
  • Fitzie: [They're in a stolen FBI car] I'll tell ya, these cop cars are great. I never sat in the front before.

Contribuisci a questa pagina

Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Sandra Bullock and Denis Leary in Ladri per amore (1996)
Divario superiore
What is the Spanish language plot outline for Ladri per amore (1996)?
Rispondi
  • Visualizza altre lacune di informazioni
  • Ottieni maggiori informazioni sulla partecipazione
Modifica pagina

Altro da questo titolo

Altre pagine da esplorare

Visti di recente

Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
Scarica l'app IMDb
Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
Segui IMDb sui social
Scarica l'app IMDb
Per Android e iOS
Scarica l'app IMDb
  • Aiuto
  • Indice del sito
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Prendi in licenza i dati di IMDb
  • Sala stampa
  • Pubblicità
  • Lavoro
  • Condizioni d'uso
  • Informativa sulla privacy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una società Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.