[go: up one dir, main page]

    Calendario delle usciteI migliori 250 filmI film più popolariEsplora film per genereCampione d’incassiOrari e bigliettiNotizie sui filmFilm indiani in evidenza
    Cosa c’è in TV e in streamingLe migliori 250 serieLe serie più popolariEsplora serie per genereNotizie TV
    Cosa guardareTrailer più recentiOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbGuida all'intrattenimento per la famigliaPodcast IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralTutti gli eventi
    Nato oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona contributoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista Video
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
  • Il Cast e la Troupe
  • Recensioni degli utenti
IMDbPro

A Midsummer Night's Dream

  • 1996
  • PG-13
  • 1h 45min
VALUTAZIONE IMDb
6,2/10
413
LA TUA VALUTAZIONE
A Midsummer Night's Dream (1996)
CommediaRomanticismo

Aggiungi una trama nella tua linguaFilmed adaptation of the Royal Shakespeare Company's 1996 version of 'A Midsummer Night's Dream.'Filmed adaptation of the Royal Shakespeare Company's 1996 version of 'A Midsummer Night's Dream.'Filmed adaptation of the Royal Shakespeare Company's 1996 version of 'A Midsummer Night's Dream.'

  • Regia
    • Adrian Noble
  • Sceneggiatura
    • William Shakespeare
  • Star
    • Lindsay Duncan
    • Alex Jennings
    • Desmond Barrit
  • Vedi le informazioni sulla produzione su IMDbPro
  • VALUTAZIONE IMDb
    6,2/10
    413
    LA TUA VALUTAZIONE
    • Regia
      • Adrian Noble
    • Sceneggiatura
      • William Shakespeare
    • Star
      • Lindsay Duncan
      • Alex Jennings
      • Desmond Barrit
    • 22Recensioni degli utenti
    • 4Recensioni della critica
  • Vedi le informazioni sulla produzione su IMDbPro
  • Vedi le informazioni sulla produzione su IMDbPro
  • Foto1

    Visualizza poster

    Interpreti principali30

    Modifica
    Lindsay Duncan
    Lindsay Duncan
    • Hippolyta…
    Alex Jennings
    Alex Jennings
    • Theseus…
    Desmond Barrit
    Desmond Barrit
    • Nick Bottom
    Finbar Lynch
    Finbar Lynch
    • Philostrate
    • (as Barry Lynch)
    • …
    Monica Dolan
    Monica Dolan
    • Hermia
    Kevin Doyle
    Kevin Doyle
    • Demetrius
    Daniel Evans
    Daniel Evans
    • Lysander
    Emily Raymond
    • Helena
    Alfred Burke
    Alfred Burke
    • Egeus
    Howard Crossley
    Howard Crossley
    • Tom Snout…
    Robert Gillespie
    Robert Gillespie
    • Robin Starveling…
    John Kane
    John Kane
    • Peter Quince…
    Mark Letheren
    • Francis Flute…
    Kenn Sabberton
    • Snug
    Ann Hasson
    • First Fairy
    Emily Button
    • Principal Fairy…
    Jane Colenutt
    • Principal Fairy…
    Tim Griggs
    • Principal Fairy…
    • Regia
      • Adrian Noble
    • Sceneggiatura
      • William Shakespeare
    • Tutti gli interpreti e le troupe
    • Produzione, botteghino e altro su IMDbPro

    Recensioni degli utenti22

    6,2413
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Recensioni in evidenza

    drn5

    A misfire

    This film is based on a wonderful stage production that was staged by the RSC in 1994. On stage it was superb, and I think of it as one of the best times I've ever had in the theatre.

    The film, however, is a complete mess. All the effects that were so magical in the theatre - the forest of lightbulbs, the flying umbrellas, the mysterious doors - look ridiculous when they're turned into bad computer graphics. And although some of the performances are good - especially Alex Jennings and Des Barritt - the pacing of the film seems poor. In particular, the mechanicals scenes are stilted and unfunny - and 'Pyramus and Thisbe' is mangled with poorly-timed slapstick and glooping sentimentality. And most annoyingly of all, Noble introduces a Macauley Culkin lookalike, who runs around being wide-eyed and imaginitive, infusing the film with unnecesary Hollywood schmaltz.

    I regard this film as a brave, but poorly-executed attempt at translating faithfully a stage production to film. It doesn't really work, but at least Noble's vision is more imaginitive than the other films of the 'Dream'. And bad though the film is, it's still better than the ghastly Michelle Pfeiffer / Kevin Kline version, which should be avoided like the plague.
    8Sylviastel

    Delightfully Surprised!

    The little boy in the movie has read William Shakespeare's A Midsummer's Night Dream. Like the title, he has a dream where he goes to different worlds and sees them act out the comedy. While it can get confusing, I prefer this film version because the little boy can be the audience. Not everybody who is going to see it is going to relate to the film. Shakespeare's Comedy is fantasy as well with fairies and an underworld all on its own. The boy may not grasp the language neither can most of the audience. But he does see what going on. Just like a title, it is his dream. Dreams can have fairies and be weird on its own. I like the fact that the director tried to do something different. After watching other versions, I like this quirky film for its pure hearted attempt to get people involved in Shakespeare. Like our dreams, they don't make sense a lot of the time. The acting here is average. You can't compare these actors to the other versions. They are not as seasoned as them but that's not the point. The Royal Shakespeare Company should be commended and applauded for taking a daring chance at bringing this play to a mainstream audience. If you want the old fashioned film, watch the 1968 version with Dame Diana Rigg, Dame Judi Dench, and Dame Helen Mirren. If you don't want that, you will enjoy and open your mind to Shakespeare's play without the bloodshed of his tragedies. By the way, since I am going to become an English teacher. I like this version because of the little boy.
    Summergrl21

    Strange, Yet I Have to Own It

    Though many praise this version of A Midsummer Night's Dream, I find it strange, creepy, and hilarious. Maybe I can't appreciate it because I'm only in high school, but after studying the play, the movie was not what I expected. Though it looks like it was produced in someone's basement while they were under the influence, most of the movie is just funny. Many of Shakespeare's dirty jokes are stressed, and that's the strange part. Also, the boy supposedly dreaming this enters whenever he pleases. Not only is he annoying, but he looks about 6 or 7. I hope my 6 year old never dreams about the content in A Midsummer Night's Dream, especially the way it's portrayed in this reproduction. Weird!!!
    8galensaysyes

    Inventive

    This film makes the title literal by adding a Little Nemo character dreaming it all. There are a couple of allusions to Alice in Wonderland, as well. It's a cute idea and leads us to see the characters as if through the boy's eyes but he comes to get in the way after a bit. Many of the actors are double cast so that we're led to see one story in the light of another. The film is playful and inventive in its magical use of prosaic settings and objects. The mood sometimes reminded me of "Dr. Who". There's hardly a scene without a visual surprise. The fairies are rather sinister and erotic; some of the stage business is unusually bawdy--too much so to fit with the conceit of the child's dreaming it all. Bottom and the rustics are funnier than usual, but overall this isn't a primarily comic "Dream". But it is an imaginative and poetic one.
    sg_otsr

    True to Shakespeare's original...much better than the latest version...

    The Royal Shakespeare version of "A Midsummer Night's Dream" is highly conceptual; in fact it is quite abstract. However, as an English teacher I prefer this version over the Michelle Pfeiffer/Calista Flockhart/Rupert Everett version; mainly because it does not mess with Shakespeare's text. My students have watched both versions as they studied "Midsummer..." (although it should be noted at this point that this version is a bit naughty...the Royal Shakespeare Company brings out that quality which is found in Shakespeare's comedies). During the viewing I suggested that they tried to follow along in their texts. We quickly found that the latest film version rearranges chunks of text freely (for example part of Helena's last speech in Act I: Scene I occurs after Act I: Scene II where the rustics are introduced). I did not find this interpretation disappointing at all. One must remember that it is based on a stage production. Perhaps the fact that I hold a degree in Theatre is the reason I found it so enjoyable. I agree that the adding of the boy is a nice touch for the film; however, it did confuse some of my students. This version provides a nice contrast to some of the other versions.

    Altri elementi simili

    Amleto
    6,7
    Amleto
    Romeo e Giulietta
    7,6
    Romeo e Giulietta
    A Midsummer Night's Dream
    6,4
    A Midsummer Night's Dream
    A Midsummer Night's Dream
    5,6
    A Midsummer Night's Dream
    A Midsummer Night's Dream
    8,4
    A Midsummer Night's Dream
    Sogno di una notte di mezza estate
    6,8
    Sogno di una notte di mezza estate
    A Midsummer Night's Dream
    7,5
    A Midsummer Night's Dream
    A Midsummer Night's Dream
    6,5
    A Midsummer Night's Dream
    Sogno di una notte di mezza estate
    6,4
    Sogno di una notte di mezza estate
    Sogno di una notte d'estate
    7,2
    Sogno di una notte d'estate
    A Midsummer Night's Dream
    6,6
    A Midsummer Night's Dream
    Shakespeare's Globe: A Midsummer Night's Dream
    8,4
    Shakespeare's Globe: A Midsummer Night's Dream

    Trama

    Modifica

    Lo sapevi?

    Modifica
    • Connessioni
      Version of Sogno di una notte di mezza estate (1909)

    I più visti

    Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
    Accedi

    Dettagli

    Modifica
    • Data di uscita
      • 29 novembre 1996 (Regno Unito)
    • Paese di origine
      • Regno Unito
    • Sito ufficiale
      • arabuloku.com
    • Lingua
      • Inglese
    • Celebre anche come
      • Сон літньої ночі
    • Aziende produttrici
      • Arts Council of England
      • Capitol Films
      • Channel Four Films
    • Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro

    Specifiche tecniche

    Modifica
    • Tempo di esecuzione
      • 1h 45min(105 min)
    • Colore
      • Color

    Contribuisci a questa pagina

    Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
    • Ottieni maggiori informazioni sulla partecipazione
    Modifica pagina

    Altre pagine da esplorare

    Visti di recente

    Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
    Scarica l'app IMDb
    Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
    Segui IMDb sui social
    Scarica l'app IMDb
    Per Android e iOS
    Scarica l'app IMDb
    • Aiuto
    • Indice del sito
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Prendi in licenza i dati di IMDb
    • Sala stampa
    • Pubblicità
    • Lavoro
    • Condizioni d'uso
    • Informativa sulla privacy
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, una società Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.